11. macht darauf aufmerksam, dass KMU die treibende Kraft für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand in Entwicklungsländern sind und nahezu 90 % aller Arbeitsplätze generieren; hält es für unbedingt geboten, bei öffentlich-privaten Partnerschaften dem – für die Mobilisierung einheimischer Ressourcen und die Schaffung von Arbeitsplätzen im eigenen
Land wesentlichen – einheimischen privaten Sektor angehörende, aber auch europäische KMU und Start-up-Unternehmen verstärkt heranzuziehen, damit langfristige Finanzierungen mobilisiert, bei Technologien und Geschäftsmodellen Innovationen eingeführt und Verfahren, mit denen der private S
...[+++]ektor zur Rechenschaft gezogen werden kann, geschaffen werden; 11. vestigt de aandacht op het feit dat kmo's de drijvende kracht zijn achter het creëren van werkgelegenheid en welvaart in de ontwikkelingslanden, waar zij ongeveer 90% van de banen genereren; acht het onontbeerlijk om de plaatselijke particuliere ondernemingen – die van essentieel belang zijn voor het mobiliseren van de binnenlandse middelen en het creëren van banen – , en Europese kmo's en startende ondernemingen in toenemend
e mate aan PPP's te laten deelnemen, teneinde langetermijnfinancieringen te mobiliseren, te zorgen voor innovatie in technologieën en bedrijfsmodellen en mechanismen te ontwikkelen voor de verantwoording
van de par ...[+++]ticuliere sector;