Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einhaltung oben stehenden grundsätze " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Bestimmungen der Sicherheitsgrundsätze in den Anhang aufgenommen würden, wäre (i) die Einhaltung des Gemeinsamen Leitfadens des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken, gewährleistet und (ii) die Rechtssicherheit des oben stehenden Textes mit dem bloßen Verweis auf die Grundsätze der IAEO sichergeste ...[+++]

Overname van de bepalingen van de Safety fundamentals in een bijlage zou: (i) in overeenstemming zijn met de Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken; (ii) de rechtszekerheid waarborgen ten aanzien van de tekst met alleen een enkele verwijzing naar de IAEA beginselen zoals hierboven.


In der Erwägung, dass aus der oben stehenden Analyse hervorgeht, dass die beste Lösung, um die von der Wallonischen Regierung gesteckten Ziele unter Einhaltung der in Artikel 1 des CWATUP erörterten Zielsetzungen zu erreichen, darin besteht, die Eintragung eines in Übereinstimmung mit den oben angeführten Begründungen abgeänderten Plans als Projekt zur Revision des Sektorenplans festzuhalten;

Overwegende dat uit de analyse van hetgeen voorafgaat blijkt dat de beste oplossing om tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Waalse Regering met inachtneming van de doelstellingen verwoord in artikel 1 van het Wetboek erin bestaat om de opneming van een gewijzigd plan overeenkomstig de hierboven besproken redenen als ontwerp-herziening van het gewestplan in aanmerking te nemen;


Erstellung einer Vergleichstabelle mit den Vor- und Nachteilen der Lage ohne Durchführung des Planes und der in Punkt D bestimmten verschiedenen Abgrenzungs- und Durchführungsvarianten für den Vorentwurf, den in Punkt C ausgewählten Standortvarianten sowie der Wahl Null, die dem oben stehenden Punkt D.8. entspricht. Kommentare über diese Tabelle insbesondere hinsichtlich der Einhaltung von Artikel 1 § 1 des Gesetzbuches (Punkt 2° von Artikel 42 Absatz 2 des Gesetzbuches ) und der Berücksichtigung der unter Punkt A ...[+++]

Commentaren van deze tabel ten opzichte met name van de naleving van artikel 1, § 1, van het Wetboek (punt 2° van artikel 42, tweede lid, van het Wetboek) en van de inachtneming van de in punt A.2.1 (punt 7, partim van artikel 42, tweede lid van het Wetboek) bepaalde doelstellingen van de milieubescherming met inbegrip van de kritische analyse van de motiveringen van het voorontwerp.


9. begrüßt die Initiative der Kommission, sich für eine "Beispielhafte Humanitäre Partnerschaft" einzusetzen, die die weltweite humanitäre Hilfe weiter voranbringt und in der sich Geber, Helfer und Empfänger zusammenfinden; begrüßt die von der der Europäischen Union 2005 angenommenen Leitlinien zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts; hofft, dass die Europäische Union eine Hauptrolle bei der Überwachung der Verteidigung, Förderung, Verbreitung und Durchsetzung des humanitären Völkerrechts spielt, auch durch nicht-staatliche Akteure, um den humanitären Freiraum zu erhalten; hofft, dass alle Mitgliedstaaten, ...[+++]

9. verwelkomt het initiatief van de Commissie om te komen tot een Goed humanitair partnerschap, dat mondiale humanitaire hervormingen versterkt door donoren, uitvoeringspartners en begunstigden te verenigen in een gezamenlijk platform, en het aannemen door de EU in 2005 van de richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het IHR); wil dat de EU een vooraanstaande rol speelt in de bewaking, de verdediging, de bevordering, de verspreiding en de handhaving van de eerbiediging van het IHR, ook door niet-statelijke actoren, teneinde de humanitaire ruim ...[+++]


- die Organisationen, die Hersteller und Händler alkoholischer Getränke vertreten, nachdrücklich dazu auffordern, sich zur Einhaltung der oben stehenden Grundsätze zu verpflichten.

- de representatieve producenten- en brancheorganisaties op het gebied van alcoholhoudende dranken aansporen om de bovengenoemde beginselen na te leven.


12. betont, dass die Parlamente der SAP-Länder alles in ihrer Macht Stehende tun sollten, um die Verabschiedung von Maßnahmen zu verhindern, einschließlich der Ratifizierung internationaler Abkommen durch das nationale Parlament, die die Durchführung oder die uneingeschränkte Wirksamkeit der oben genannten Grundsätze und Ziele und insbesondere die Einhaltung der Europäischen Menschenrechtskonvention gefährden;

12. onderstreept dat de SAP-parlementen alles in het werk moeten stellen om te voorkomen dat er enigerlei stappen worden ondernomen - inclusief de ratificatie door nationale parlementen van een internationale overeenkomst - waardoor de implementatie of volledige naleving van de bovenvermelde beginselen en doelstellingen, en met name de naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in het gedrang zouden komen;


dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung ...[+++]

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers h ...[+++]


10. betont, dass die Parlamente der Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses alles in ihrer Macht Stehende tun sollten, um die Verabschiedung von Maßnahmen zu verhindern, einschließlich der Ratifizierung internationaler Abkommen durch das nationale Parlament, die die Durchführung oder die uneingeschränkte Wirksamkeit der oben genannten Grundsätze und Ziele und insbesondere die Einhaltung der Europäischen Menschenrecht ...[+++]

10. onderstreept dat de SAP-parlementen alles in het werk moeten stellen om te voorkomen dat er enigerlei stappen worden ondernomen - inclusief de ratificatie door nationale parlementen van een internationale overeenkomst - waardoor de implementatie of volledige naleving van de bovenvermelde beginselen en doelstellingen, en met name de naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in het gedrang zouden komen;


11. betont, dass die Parlamente der Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses alles in ihrer Macht Stehende tun sollten, um die Verabschiedung von Maßnahmen zu verhindern, einschließlich der Ratifizierung internationaler Abkommen durch das nationale Parlament, die die Durchführung oder die uneingeschränkte Wirksamkeit der oben genannten Grundsätze und Ziele und insbesondere die Einhaltung der Europäischen Menschenrecht ...[+++]

11. onderstreept dat de SAP-parlementen alles in het werk moeten stellen om te voorkomen dat er enigerlei stappen worden ondernomen - inclusief de ratificatie door nationale parlementen van een internationale overeenkomst - waardoor de implementatie of volledige naleving van de bovenvermelde beginselen en doelstellingen, en met name de naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in het gedrang zouden komen;


Die Haushaltsbehörde legt die für 1992 zur Verfügung stehenden Mittel unter Berücksichtigung der Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung gemäß Artikel 2 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften und unter Einhaltung der finanziellen Vorausschau fest .

De begrotingsautoriteit stelt de voor 1992 beschikbare kredieten vast, rekening houdend met de in artikel 2 van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen bedoelde beginselen van goed beheer en met inachtneming van de financiële vooruitzichten .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einhaltung oben stehenden grundsätze' ->

Date index: 2024-11-14
w