Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingestuften informationen mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

Das Referat Verschlusssachen bewahrt die Vernichtungsbescheinigungen bei als TRES SECRET UE/EU TOP SECRET oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens zehn Jahre lang und bei als SECRET UE/EU SECRET oder gleichwertig und CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens fünf Jahre lang zusammen mit den Verteilungsunterlagen auf.

De CIU houdt, samen met de verspreidingsformulieren, de vernietigingscertificaten betreffende informatie die als „TRES SECRET UE/EU TOP SECRET” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste tien jaar bij, en in het geval van informatie die als „SECRET UE/EU SECRET” of op een gelijkwaardig niveau of „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste vijf jaar.


Das Referat Verschlusssachen bewahrt die Vernichtungsbescheinigungen bei als TRES SECRET UE/EU TOP SECRET oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens zehn Jahre lang und bei als SECRET UE/EU SECRET oder gleichwertig und CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens fünf Jahre lang zusammen mit den Verteilungsunterlagen auf.

De CIU houdt, samen met de verspreidingsformulieren, de vernietigingscertificaten betreffende informatie die als „TRES SECRET UE/EU TOP SECRET” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste tien jaar bij, en in het geval van informatie die als „SECRET UE/EU SECRET” of op een gelijkwaardig niveau of „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste vijf jaar.


4.2.5. Sind verschiedene Informationen zu einem Ganzen zusammengestellt, muss der Geheimhaltungsgrad für das gesamte Dokument mindestens so hoch sein wie der Geheimhaltungsgrad des am höchsten eingestuften Bestandteils.

4.2.5. Wanneer verschillende stukken informatie bijeen worden gebracht, moet op het geheel een rubriceringsniveau worden toegepast dat minstens even hoog is als de hoogste rubricering dat individueel aan deze stukken is toegepast.


4.2.5. Sind verschiedene Informationen zu einem Ganzen zusammengestellt, muss der Geheimhaltungsgrad für das gesamte Dokument mindestens so hoch sein wie der Geheimhaltungsgrad des am höchsten eingestuften Bestandteils.

4.2.5. Wanneer verschillende stukken informatie bijeen worden gebracht, moet op het geheel een rubriceringsniveau worden toegepast dat minstens even hoog is als de hoogste rubricering dat individueel aan deze stukken is toegepast.


« Falls sich der Antrag auf eine Umweltgenehmigung auf ein in der Rubrik 63.12.17.01.02 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten erwähntes Lager für beruflich genutzte Pflanzenschutzmittel in einer Menge, die mindestens 10 T entspricht, bezieht, enthält er ausser den in dem in Absatz 1 des vorliegenden Artikels erwähnten Formular geforderten Auskünften die in der Anlage XXV an ...[+++]

« Wanneer de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik waarvan de opgeslagen hoeveelheid gelijk aan of hoger is dan 10 t, die bedoeld zijn in rubriek 63.12.17.01.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, omvat ze, naast de inlichtingen gevraagd in het formulier bedoeld in het eerste lid, de in bijlage XXV vermelde informatie. Als de milieuvergunningsaanvraag evenwel betrekking heeft op een inrichting waarin gevaar ...[+++]


« Falls sich der Antrag auf eine Globalgenehmigung auf ein in der Rubrik 63.12.17.01.02 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten erwähntes Lager für beruflich genutzte Pflanzenschutzmittel in einer Menge, die mindestens 10 T entspricht, bezieht, enthält er ausser den in dem in Absatz 1 des vorliegenden Artikels erwähnten Formular geforderten Auskünften die in der Anlage XXV an ...[+++]

« Wanneer de aanvraag om globale vergunning betrekking heeft op een opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik waarvan de opgeslagen hoeveelheid gelijk aan of hoger is dan 10 t, die bedoeld zijn in rubriek 63.12.17.01.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, omvat ze, naast de inlichtingen gevraagd in het formulier bedoeld in het eerste lid, de in bijlage XXV vermelde informatie. Als de milieuvergunningsaanvraag evenwel betrekking heeft op een inrichting waarin g ...[+++]


4.2.5. Sind verschiedene Informationen zu einem Ganzen zusammengestellt, muss der Geheimhaltungsgrad für das gesamte Dokument mindestens so hoch sein wie der Geheimhaltungsgrad des am höchsten eingestuften Bestandteils.

4.2.5. Wanneer verschillende stukken informatie bijeen worden gebracht, moet op het geheel een rubriceringsniveau worden toegepast dat minstens even hoog is als de hoogste rubricering dat individueel aan deze stukken is toegepast.


4.2.5. Sind verschiedene Informationen zu einem Ganzen zusammengestellt, muss der Geheimhaltungsgrad für das gesamte Dokument mindestens so hoch sein wie der Geheimhaltungsgrad des am höchsten eingestuften Bestandteils.

4.2.5. Wanneer verschillende stukken informatie bijeen worden gebracht, moet op het geheel een rubriceringsniveau worden toegepast dat minstens even hoog is als de hoogste rubricering dat individueel aan deze stukken is toegepast.


4.2.5 Sind verschiedene Informationen zu einem Ganzen zusammengestellt, muss der Geheimhaltungsgrad für das gesamte Dokument mindestens so hoch sein wie der Geheimhaltungsgrad des am höchsten eingestuften Bestandteils.

4.2.5. Wanneer verschillende stukken informatie bijeen worden gebracht, moet op het geheel een rubriceringsniveau worden toegepast dat minstens even hoog is als de hoogste rubricering dat individueel aan deze stukken is toegepast.


95. bekundet seine ernsthafte Besorgnis angesichts der in einem dem nichtständigen Ausschuss vorliegenden und nicht als geheim eingestuften Dokument enthaltenen Informationen, aus denen hervorgeht, dass die illegale Überstellung von mindestens sechs Algeriern von Tuzla über Incirlik nach Guantánamo von dem US-Militärstützpunkt US EUCOM (United States European Command) bei Stuttgart geplant wurde; fordert den Deutschen Bundestag auf, schnellstmöglich zu untersuchen, inwief ...[+++]

95. is ernstig verontrust over informatie in een niet-geheim document dat aan de Tijdelijke Commissie beschikbaar is gesteld, waaruit blijkt dat de illegale uitlevering van ten minste zes Algerijnen van Tuzla via Incirlik naar Guantánamo werd voorbereid door de Amerikaanse militaire basis USEUCOM (United States European Command) bij Stuttgart; dringt er bij de Duitse Bondsdag op aan zo snel mogelijk te onderzoeken in hoeverre hier sprake is geweest van een schending van de overeenkomst inzake de status van de strijdkrachten of andere ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingestuften informationen mindestens' ->

Date index: 2023-04-18
w