Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merkmale von zum Gerben eingesetzten Chemikalien
Regelungsausschuss
Regelungsausschuss
Regelungsausschuss für Rechnungslegung
Regelungsausschuß
Rentabilität des eingesetzten Kapitals
Return on Assets

Traduction de «eingesetzten regelungsausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelungsausschuss (EU) [ Regelungsausschuss | Regelungsausschuß ]

regelgevend comité (EU) [ regelgevend comité EG ]


Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets

Opbrengst van de activa | Return on assets


Regelungsausschuss für Rechnungslegung

regelgevend comité voor financiële verslaglegging


Regelungsausschuss für geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen

Comité voor geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen




Merkmale von zum Gerben eingesetzten Chemikalien

eigenschappen van bij looien gebruikte chemicaliën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 29 Absatz 3 der Richtlinie 2004/23/EG eingesetzten Regelungsausschusses für Gewebe und Zellen —

De in deze richtlijn vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 29, lid 3, van Richtlijn 2004/23/EG opgerichte regelgevend comité weefsels en cellen,


Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 29 Absatz 3 der Richtlinie 2004/23/EG eingesetzten Regelungsausschusses für Gewebe und Zellen —

De in deze richtlijn vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 29, lid 3, van Richtlijn 2004/23/EG opgerichte regelgevend comité weefsels en cellen,


Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des nach Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 2001/37/EG eingesetzten Regelungsausschusses, und weder das Europäische Parlament noch der Rat haben ihnen widersprochen —

De in deze richtlijn vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het regelgevend comité dat is opgericht bij artikel 10, lid 1, van Richtlijn 2001/37/EG en het Europees Parlement noch de Raad hebben zich daartegen verzet,


Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des nach Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 2001/37/EG eingesetzten Regelungsausschusses, und weder das Europäische Parlament noch der Rat haben ihnen widersprochen —

De in deze richtlijn vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het regelgevend comité dat is opgericht bij artikel 10, lid 1, van Richtlijn 2001/37/EG en het Europees Parlement noch de Raad hebben zich daartegen verzet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spätestens drei Monate nach Konsultation des AUEU unterbreitet die Kommission dem gemäß Artikel 16 eingesetzten Regelungsausschuss einen Vorschlag zu den Umweltzeichenkriterien und trifft anschließend Maßnahmen, mit denen Umweltzeichenkriterien für eine bestimmte Produktgruppe festgelegt werden.

Uiterlijk 3 maanden na de raadpleging van het BMEU legt de Commissie een voorstel voor milieukeurcriteria voor aan het in artikel 16, lid 2, bedoelde regelgevingscomité en stelt zij vervolgens maatregelen vast waarbij milieukeurcriteria voor bepaalde productengroepen worden ingevoerd.


Die Kommission hat die Schlüsselelemente des Vorschlags dem im Rahmen von Artikel 21 der Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG über die Interoperabilität des transeuropäischen Eisenbahnsystems eingesetzten Regelungsausschuss und anderen Gremien vorgelegt.

De Commissie heeft de belangrijkste elementen van het voorstel voorgelegd aan het regelgevingscomité dat is ingesteld bij artikel 21 van de Richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europese spoorwegsysteem, evenals aan andere fora.


(1) Spätestens am 30. September 2006 und danach alle zwei Jahre berichtet die Kommission dem gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2001/37/EG eingesetzten Regelungsausschuss über die Durchführung der vorliegenden Entscheidung.

1. Uiterlijk op 30 september 2006, en daarna om de twee jaar, dient de Commissie bij het ingevolge artikel 10 van Richtlijn 2001/37/EG ingestelde Comité een verslag in over de tenuitvoerlegging van deze beschikking.


(1) Spätestens am 30. September 2006 und danach alle zwei Jahre berichtet die Kommission dem gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2001/37/EG eingesetzten Regelungsausschuss über die Durchführung der vorliegenden Entscheidung.

1. Uiterlijk op 30 september 2006, en daarna om de twee jaar, dient de Commissie bij het ingevolge artikel 10 van Richtlijn 2001/37/EG ingestelde Comité een verslag in over de tenuitvoerlegging van deze beschikking.


(1) Änderungen der Anforderungen nach Anhang I Teil B Nummer 2 und Anhang I Teil C Nummer 1 - mit Ausnahme direkter oder indirekter Änderungen der Abgas- oder Geräuschemissionswerte sowie der Froude-Zahl und des Leistungs-/Verdrängungsverhältnisses -, die angesichts der Entwicklung des technischen Kenntnisstands und aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse erforderlich sind, werden von der Kommission erlassen, die hierbei von dem nach Artikel 6 Absatz 3 eingesetzten Ständigen Ausschuss unterstützt wird, der als Regelungsausschuss nach dem Verfahren ...[+++]

1. De wijzigingen in de voorschriften van bijlage I, punten B.2 en C.1, die nodig zijn in het licht van de ontwikkeling van wetenschap en techniek, uitgezonderd directe of indirecte wijzigingen in de uitlaat- of geluidsemissiewaarden en het getal van Froude en de verhouding vermogen/waterverplaatsing, worden vastgesteld door de Commissie, die wordt bijgestaan door het krachtens artikel 6, lid 3, ingestelde permanente comité, dat volgens de in lid 2 bedoelde procedure als regelgevend comité optreedt.


Bei einer befürwortenden Stellungnahme des gemäß der Richtlinie 90/220/EWG eingesetzten Regelungsausschusses wird die Kommission die Richtlinie verabschieden und müssen die Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften entsprechend anpassen.

Indien het krachtens Richtlijn 90/220 ingestelde regelgevend comité een gunstig advies afgeeft, wordt de richtlijn door de Commissie goedgekeurd en moeten de Lid-Staten hun nationale wetgeving dienovereenkomstig aanpassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingesetzten regelungsausschuss' ->

Date index: 2024-12-08
w