Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eingerichteten spezifischen programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Structurering van de Europese onderzoekruimte (2002-2006)


Beratender Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms (Euratom) für Forschung und Ausbildung auf dem Gebiet der Kernenergie (2002-2006)

Raadgevend Comité voor de uitvoering van het specifiek programma (Euratom) voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (2002-2006)


Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Um die Ziele des Euratom-Programms zu erreichen und die dem Euratom-Programm und dem Rahmenprogramm Horizont 2020 gemeinsamen Herausforderungen anzugehen, können Tätigkeiten, die die in Anhang I dargelegten indirekten Maßnahmen und/oder Tätigkeiten zur Durchführung des mit dem Beschluss 2013/743EU eingerichteten spezifischen Programms von Horizont 2020 umfassen, einen Finanzbeitrag der Union erhalten.

1. Teneinde de doelstellingen van het Euratom-programma te verwezenlijken en de gemeenschappelijke uitdagingen van het Euratom-programma en het Horizon 2020-kaderprogramma aan te gaan, komen horizontale activiteiten betreffende de acties onder contract uit bijlage I en/of die welke bijdragen tot de uitvoering van het specifieke programma van het Horizon 2020-kaderprogramma, zoals vastgesteld bij Besluit 2013/743/EU van de Raad , in aanmerking voor een financiële bijdrage van de Unie.


(2) Der Finanzbeitrag der Union wird im Einklang mit Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer vi und den Artikeln 60 und 61 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 aus den Mitteln des Gesamthaushaltsplans der Union geleistet, die für die entsprechenden Teile des mit dem Beschluss 2013/743/EU eingerichteten spezifischen Programms zur Durchführung von Horizont 2020 vorgesehen sind, und insbesondere aus den Mitteln für das Einzelziel „Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen“ .

2. De financiële bijdrage van de Unie wordt betaald uit de kredieten die in de algemene begroting van de Unie zijn toegewezen aan de relevante onderdelen van het bij Besluit 2013/743/EU ingestelde specifieke programma tot uitvoering van Horizon 2020, en met name uit de kredieten in het kader van de specifieke doelstelling „Gezondheidszorg, demografische veranderingen en welzijn” overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder c), punt vi), en de artikelen 60 en 61 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


Die Honorare und die Reise- und Aufenthaltskosten werden aus den operativen Mitteln des mit dem Beschluss 2013/743/EU eingerichteten Spezifischen Programms gezahlt.

De honoraria en reis- en verblijfskosten worden betaald uit het bij Besluit 2013/743/EU ingestelde specifiek programma.


(1) Um die Ziele des Euratom-Programms zu erreichen und die dem Euratom-Programm und dem Rahmenprogramm Horizont 2020 gemeinsamen Herausforderungen anzugehen, können Tätigkeiten, die die in Anhang I dargelegten indirekten Maßnahmen und/oder Tätigkeiten zur Durchführung des mit dem Beschluss 2013/743EU (21) eingerichteten spezifischen Programms von Horizont 2020 umfassen, einen Finanzbeitrag der Union erhalten.

1. Teneinde de doelstellingen van het Euratom-programma te verwezenlijken en de gemeenschappelijke uitdagingen van het Euratom-programma en het Horizon 2020-kaderprogramma aan te gaan, komen horizontale activiteiten betreffende de acties onder contract uit bijlage I en/of die welke bijdragen tot de uitvoering van het specifieke programma van het Horizon 2020-kaderprogramma, zoals vastgesteld bij Besluit 2013/743/EU van de Raad (21), in aanmerking voor een financiële bijdrage van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die rechtzeitige Durchführung des Spezifischen Programms sicherzustellen, hat der Wissenschaftliche Rat des mit dem Beschluss 2007/134/EG eingerichteten ERC mit Blick auf die im Einklang mit Artikel 7 des Beschlusses 2013/743/EU zu verabschiedenden Maßnahmen bereits vorläufige Stellungnahmen erarbeitet.

Om te zorgen voor de tijdige uitvoering van het specifiek programma, heeft de bij Besluit 2007/134/EG opgerichte Wetenschappelijke Raad van de ERC reeds voorlopige standpunten vastgesteld in afwachting van de overeenkomstig artikel 7 van Besluit 2013/743/EU goed te keuren maatregelen.


14. weist darauf hin, dass einige europäische Gebiete keine Anrainer der europäischen Meere sind; vertritt deshalb die Auffassung, dass die Regionen in äußerster Randlage zusammengefasst und in einem hierzu eingerichteten spezifischen Beirat vertreten sein sollten, und dass die im Rahmen der GFP ergriffenen restriktiven Maßnahmen an den tatsächlichen Zustand der Fischbestände in diesen Regionen angepasst werden müssen; weist nachdrücklich darauf hin, dass der EMFF in die Lage versetzt werden muss, Programme zur Erhebung von Bestands ...[+++]

14. wijst erop dat bepaalde Europese gebieden de zeebekkens van het Europese vasteland niet delen; is van mening dat de ultraperifere gebieden daarom gehergroepeerd zouden moeten worden en vertegenwoordigd zouden moeten worden in een specifieke adviesraad die daartoe moet worden opgericht; dat het noodzakelijk is om de in het kader van het GVB getroffen beperkende maatregelen aan te passen aan de werkelijke staat van de visbestanden in die regio's; wijst op het feit dat het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) d ...[+++]


4. Die spezifischen Ziele des Galileo-Programms bestehen darin, die Nutzbarkeit der Signale, die von dem im Rahmen dieses Progranns eingerichteten System ausgestrahlt werden, für die folgenden Funktionen zu gewährleisten:

4. De specifieke doelstellingen van het Galileo-programma bestaan erin het mogelijk te maken dat de signalen die het door het programma ingestelde systeem uitzendt, kunnen worden gebruikt om de volgende functies te vervullen:


Drei der vier spezifischen Bereiche des mit der Entscheidung Nr. 1230/2003/EG eingerichteten Programms sollten in dieses Rahmenprogramm übernommen werden: i) Verbesserung der Energieeffizienz und rationelle Energieverwendung (SAVE); ii) Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen (Altener) und iii) Verbesserung der Energieeffizienz und Förderung der Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen im Verkehrswesen (STEER).

Drie van de vier specifieke gebieden van het bij Beschikking nr. 1230/2003/EG vastgestelde programma moeten in het kader van dit kaderprogramma worden voortgezet: i) de bevordering van energie-efficiëntie en het rationele gebruik van energiebronnen („Save”), ii) de bevordering van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen („Altener”) en iii) de bevordering van energie-efficiëntie en het gebruik van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen in het vervoer („Steer”).


(56) Drei der vier spezifischen Bereiche des mit der Entscheidung Nr. 1230/2003/EG eingerichteten Programms sollten in dieses Rahmenprogramm übernommen werden: (i) Verbesserung der Energieeffizienz und rationelle Energieverwendung (SAVE); (ii) Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen (ALTENER) und (iii) Verbesserung der Energieeffizienz und Förderung der Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen im Verkehrswesen (STEER).

(56) Drie van de vier specifieke gebieden van het bij Beschikking nr. 1230/2003/EG vastgestelde programma moeten in het kader van dit kaderprogramma worden voortgezet: i) de bevordering van energie-efficiëntie en het rationeel gebruik van energiebronnen ('SAVE'), ii) de bevordering van nieuwe en duurzame energiebronnen ('ALTENER'), en iii) de bevordering van energie-inefficiëntie en het gebruik van nieuwe en duurzame energiebronnen in het vervoer ('STEER').


(56) Drei der vier spezifischen Bereiche des mit der Entscheidung Nr. 1230/2003/EG eingerichteten Programms sollten in dieses Rahmenprogramm übernommen werden: (i) Verbesserung der Energieeffizienz und rationelle Energieverwendung (SAVE); (ii) Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen (ALTENER) und (iii) Verbesserung der Energieeffizienz und Förderung der Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen im Verkehrswesen (STEER).

(56) Drie van de vier specifieke gebieden van het bij Beschikking nr. 1230/2003/EG vastgestelde programma moeten in het kader van dit kaderprogramma worden voortgezet: i) de bevordering van energie-efficiëntie en het rationeel gebruik van energiebronnen ('SAVE'), ii) de bevordering van nieuwe en duurzame energiebronnen ('ALTENER'), en iii) de bevordering van energie-inefficiëntie en het gebruik van nieuwe en duurzame energiebronnen in het vervoer ('STEER').




D'autres ont cherché : eingerichteten spezifischen programms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingerichteten spezifischen programms' ->

Date index: 2022-05-29
w