Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindende Verpflichtung
Feste Verpflichtung
Zwingende Verpflichtung

Traduction de «eingegangene feste verpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting


zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität eingegangene internationale Verpflichtung

internationale verbintenis inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union sind erstmalig die feste Verpflichtung eingegangen, die Integration der Roma zu verbessern. Ich möchte vor allem dem ungarischen Ratsvorsitz für seine Entschlossenheit, dieses Ergebnis herbeizuführen, danken.

De Europese leiders hebben zich nog nooit zo krachtig verbonden tot betere integratie van de Roma. Ik wil met name het Hongaarse voorzitterschap bedanken voor zijn inzet hiervoor.


Natürlich kann die Rückgabe nicht an die Frage gekoppelt werden, dass die Türkei ihre mit dem Ankara-Protokoll über die Erweiterung der Zollunion eingegangene feste Verpflichtung als EU-Kandidatenstaat einhält, ihre Häfen für alle zyprischen Schiffe zu öffnen, was für alle Mitgliedstaaten der EU gelten muss.

De teruggave kan zeker niet worden gekoppeld aan de vraag of Turkije zijn sterke engagement als kandidaat-lidstaat van de Europese Unie in praktijk brengt door zijn havens open te stellen voor alle Cypriotische schepen, iets waar Turkije in heeft toegestemd onder het Ankara-protocol inzake de uitbreiding van de tolunie, die zich moet gaan uitstrekken tot alle Europese lidstaten.


Natürlich kann die Rückgabe nicht an die Frage gekoppelt werden, dass die Türkei ihre mit dem Ankara-Protokoll über die Erweiterung der Zollunion eingegangene feste Verpflichtung als EU-Kandidatenstaat einhält, ihre Häfen für alle zyprischen Schiffe zu öffnen, was für alle Mitgliedstaaten der EU gelten muss.

De teruggave kan zeker niet worden gekoppeld aan de vraag of Turkije zijn sterke engagement als kandidaat-lidstaat van de Europese Unie in praktijk brengt door zijn havens open te stellen voor alle Cypriotische schepen, iets waar Turkije in heeft toegestemd onder het Ankara-protocol inzake de uitbreiding van de tolunie, die zich moet gaan uitstrekken tot alle Europese lidstaten.


Der Europäische Rat vom 8. und 9. März 2007 ist die feste Verpflichtung eingegangen, die Treibhausgasemissionen der Gemeinschaft bis 2020 gegenüber 1990 insgesamt um mindestens 20 % zu reduzieren, bzw. um 30 %, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsminderungen und wirtschaftlich weiter fortgeschrittene Entwicklungsländer zu einem ihren Verantwortlichkeiten und jeweiligen Fähigkeiten angemessenen Beitrag verpflichten.

De Europese Raad van maart 2007 heeft de vaste verbintenis op zich genomen om de algehele emissie van broeikasgassen door de Gemeenschap tegen 2020 met ten minste 20 % ten opzichte van 1990 te verlagen en met 30 % mits de andere ontwikkelde landen zich vastleggen op een vergelijkbare emissiebeperking en de economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden een bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheid en capaciteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNTERSTREICHT die politische und wissenschaftliche Bedeutung der Internationalen Raumstation (ISS) und der Erforschung des Weltraums und BEKRÄFTIGT die dauerhafte, von der ESA und ihren Mitgliedstaaten eingegangene feste und einmütige Verpflichtung Europas im Hinblick auf seine Beiträge zur ISS;

LEGT DE NADRUK op het politieke en wetenschappelijke belang van het Internationaal Ruimtestation (ISS) en van exploratie, en BEVESTIGT NOGMAALS de door het ESA en zijn lidstaten aangegane blijvende, sterke en verenigde verbintenis van Europa inzake zijn bijdragen aan het ISS;


Ich möchte daran erinnern, dass der Rat unter der vorangegangenen Präsidentschaft eine moralische Verpflichtung zu diesem Rahmenbeschluss über den Datenschutz eingegangen ist. Das Parlament könnte sich hintergangen fühlen, wenn wir keine feste Verpflichtung des Rates erhalten, diesen Rahmenbeschluss bis zum Herbst zu verabschieden.

Ik wijs erop dat er tijdens het vorige voorzitterschap een morele verplichting van de Raad was ten aanzien van dit kaderbesluit inzake de bescherming van persoonsgegevens, en het Parlement zal zich misschien in zijn hemd gezet voelen als de Raad niet de duidelijke verplichting aangaat om dit kaderbesluit vóór het najaar aan te nemen.


Ich möchte daran erinnern, dass der Rat unter der vorangegangenen Präsidentschaft eine moralische Verpflichtung zu diesem Rahmenbeschluss über den Datenschutz eingegangen ist. Das Parlament könnte sich hintergangen fühlen, wenn wir keine feste Verpflichtung des Rates erhalten, diesen Rahmenbeschluss bis zum Herbst zu verabschieden.

Ik wijs erop dat er tijdens het vorige voorzitterschap een morele verplichting van de Raad was ten aanzien van dit kaderbesluit inzake de bescherming van persoonsgegevens, en het Parlement zal zich misschien in zijn hemd gezet voelen als de Raad niet de duidelijke verplichting aangaat om dit kaderbesluit vóór het najaar aan te nemen.


Der Europäische Rat hat betont, dass die Europäische Union entschlossen ist, Europa zu einer Volkswirtschaft mit hoher Energieeffizienz und geringen Treibhausgasemissionen umzugestalten, und er ist — bis zum Abschluss einer globalen und umfassenden Vereinbarung für die Zeit nach 2012 — die feste und unabhängige Verpflichtung eingegangen, dass die Europäische Union ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % gegenüber 1990 reduzieren wird.

De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese Unie ernaar streeft Europa om te vormen tot een zeer energie-efficiënte economie met een lage uitstoot van broeikasgassen, en heeft beslist dat de Europese Unie, in afwachting van de sluiting van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, onafhankelijk de vaste verbintenis aangaat om de broeikasgasemissies tegen 2020 met ten minste 20 % te verminderen ten opzichte van 1990.


19. bedauert, dass keine feste Verpflichtung eingegangen wurde, um dem Generalsekretär der Vereinten Nationen als Leiter der Verwaltung seines Sekretariats mehr Autorität zuzugestehen; fordert die 60. Generalversammlung auf, sich erneut mit dieser Frage zu befassen;

19. betreurt het feit dat er geen harde toezegging is gedaan om meer gezag toe te kennen aan de secretaris-generaal van de VN als administratief leider van zijn secretariaat; roept de 60ste Algemene Vergadering op hier nog eens naar te kijken;


Eine feste Verpflichtung zu einer Ausweitung des Abkommens auf Flüge innerhalb der Schweiz und innerhalb der EG-Mitgliedstaaten wurde nicht eingegangen, wenngleich sich beide Seiten dazu verpflichteten, diese Möglichkeit fünf Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens gemeinsam zu prüfen.

Er is geen vaste verbintenis aangegaan om de overeenkomst uit te breiden tot vluchten binnen Zwitserland en binnen EG-lidstaten. Beide partijen hebben zich er echter toe verbonden deze mogelijkheid vijf jaar na de inwerkingtreding te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eingegangene feste verpflichtung' ->

Date index: 2023-08-01
w