Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einführung gemeinsamen europäischen asyl­systems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss von Regierungssachverständigen zur Koordinierung der Untersuchungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Vorschlag einer Entscheidung des Rates zur Einführung eines gemeinsamen Systems der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege

Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. JULI 2016 - Ministerialerlaß zur Verlängerung der regionalen Beihilferegelung zugunsten der Züchter für die Verarbeitung oder Vermarktung von Erzeugnissen aus ihrem Betrieb und zugunsten der Milcherzeuger für die Verarbeitung und Vermarktung der Milcherzeugnisse Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen; Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeits ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regeling; Gelet op Verordening (EG) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake ...[+++]


VII - Schlussbestimmungen Art. 12 - Artikel 19 § 3 Ziffer 10 des Zusammenarbeitsabkommens vom 31. Januar 2014 zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Einführung des Systems zur Erhebung der Kilometerabgabe auf dem Gebiet der drei Regionen und zur Bildung einer interregionalen Partnerschaft öffentlichen Rechts Viapass in der Form einer gemeinsamen Einrichtung im Sinne des A ...[+++]

VII. - Slotbepalingen Art. 12. Artikel 19, § 3, 10°, van het samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "betreffende de invoering van de kilometerheffing op het grondgebied van de drie gewesten en tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven Interregionaal Samenwerkingsverband "Viapass" onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen" wordt opgeheven.


Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl, der am 16. Oktober 2008 angenommen wurde, stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen an, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, um die Einführung des im Haager Programm vorgesehenen Gemeinsamen Eur ...[+++]

In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestonden wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een eenheidsprocedure voor asiel met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.


8. Die Maßnahmen nach den Absätzen 1 bis 4 zielen insbesondere darauf ab, die Umsetzung der Bestim­mungen des Gemeinschaftsrechts im Bereich des gemeinsamen europäischen Asyl­systems voran­zubringen.

8. De in lid 1 tot en met lid 4 bedoelde acties dienen voornamelijk te bevorderen dat de bepalingen van de communautaire wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Verbesserung der Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Fortentwicklung, Über­wachung und Bewertung ihrer Asylpolitik nach Maßgabe ihrer Pflichten im Rahmen bestehender und künftiger Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des gemeinsamen europäischen Asyl­systems, insbesondere im Hinblick auf die prak­tische Zusammenarbeit zwischen den Mit­gliedstaaten;

(c) de vergroting van hun capaciteit om asielbeleid te ontwikkelen, te monitoren en te evalueren, in het licht van hun verplichtingen in het kader van de vigerende en toekomstige communautaire wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, en met name met het oog op praktische samenwerking tussen de lidstaten;


Das war bei der ersten Phase des europäischen Asyl systems der Fall.

Dat geldt bijvoorbeeld voor de eerste fase van het Europees asiel stelsel.


17. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Einrichtung eines europäischen Grenzschutzkorps zur Unterstützung einzelstaatlicher Grenzschutzkorps, das zur Überwachung besonders sensibler Abschnitte der gegenwärtigen und künftigen EU-Außengrenzen eingesetzt werden könnte, verweist jedoch auf die Dringlichkeit der Annahme einer echten gemeinsamen europäischen Asyl- und Einwanderungspolitik, wie sie in Tampere festgelegt wurde; ist der Ansicht, dass in diesem Zusammenhang wirksame Maßnahmen gegen illegale Einwanderung und Menschenhandel ...[+++]

17. is ingenomen met het voorstel van de Commissie betreffende de oprichting van een Europese grenswacht om de nationale douane-instanties terzijde te staan, waarbij deze grenswacht kan worden ingezet voor de bewaking van bijzonder kwetsbare delen van huidige en toekomstige EU-grenzen, maar herinnert aan de noodzaak van de ontwikkeling van een daadwerkelijk gemeenschappelijk Europees beleid inzake asiel en immigratie zoals bedoeld in Tampere; is van mening dat in dit kader efficiënte maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel genomen moeten worden;


Im Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Tampere die Kommission mit der Ausarbeitung einer gemeinsamen europäischen Asyl- und Einwanderungspolitik, die insbesondere ein gemeinsames europäisches Asylsystem umfassen sollte. Dieses soll langfristig zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen.

In oktober 1999 heeft de Europese Raad van Tampere erop aangedrongen een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van immigratie en asiel te ontwikkelen, dat in het bijzonder een gemeenschappelijk Europees asielstelsel omvat en dat op termijn moet uitmonden in een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen die asiel hebben gekregen.


Zur Einführung einer europäischen Asyl­ und Einwanderungspolitik müssen in folgenden konkreten Punkten weitere Fortschritte erreicht werden: Ausstellung von langfristigen Aufenthaltspapieren, Harmonisierung der Aufnahmevoraussetzungen, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der entsprechenden Netze.

Er moeten vorderingen worden geboekt om op een aantal punten een Europees asiel- en immigratiebeleid te kunnen realiseren: het afgeven van verblijfsvergunningen voor de lange termijn, het harmoniseren van de opvang van asielzoekers en het bestrijden van de clandestiene immigratie met de daarbij horende mensensmokkel.


Zur Einführung einer europäischen Asyl­ und Einwanderungspolitik müssen in folgenden konkreten Punkten weitere Fortschritte erreicht werden: Ausstellung von langfristigen Aufenthaltspapieren, Harmonisierung der Aufnahmevoraussetzungen, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der entsprechenden Netze.

Er moeten vorderingen worden geboekt om op een aantal punten een Europees asiel- en immigratiebeleid te kunnen realiseren: het afgeven van verblijfsvergunningen voor de lange termijn, het harmoniseren van de opvang van asielzoekers en het bestrijden van de clandestiene immigratie met de daarbij horende mensensmokkel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einführung gemeinsamen europäischen asyl­systems' ->

Date index: 2025-08-19
w