Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Einfuhr
Abgabenfreie Einfuhr
Befreiung im Reiseverkehr
Besondere Einfuhrabgabe
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Einfuhr
Einfuhrabgabe
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Genetisch
Genetisch veränderter Organismus
Genetische Identität der Keimbahn
Genetische Markierung
Genetische Markierungseigenschaft
Genetische Prognoseuntersuchung
Genetischer Marker
Import
Steuerbefreiung für Reisende
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Traduction de «einfuhr genetisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genetische Markierung | genetische Markierungseigenschaft | genetischer Marker

genetische marker




Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten


genetische Prognoseuntersuchung

voorspellend genetisch onderzoek


genetische Identität der Keimbahn

germinale genetische identiteit


genetisch veränderter Organismus

genetisch gemodificeerd organisme


genetisch

genetisch | met betrekking tot de erfelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass das aktuelle System der Zulassung von gentechnisch veränderten Lebens- und Futtermitteln nicht gut funktioniert, da – wie in der Ausgabe der französischen Tageszeitung „Le Monde “ vom 14. Oktober 2015 bestätigt wurde – sechs genetisch veränderte Maissorten für die Einfuhr in die EU zugelassen wurden, obwohl sie genetische Veränderungen aufweisen, die nicht Gegenstand der Bewertung im Rahmen des Zulassungsverfahren waren, und die GV-Merkmale der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der Kommission erst im Juli 2015 durch den Konzern Syn ...[+++]

G. overwegende dat het huidige goedkeuringssysteem voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders niet goed functioneert, aangezien, zoals de Franse krant Le Monde op 14 oktober 2015 aan het licht bracht , zes genetisch gemodificeerde maisvariëteiten voor invoer in de EU zijn goedgekeurd terwijl zij genetische modificaties bevatten die niet zijn opgenomen in de beoordeling toen de gewassen zijn goedgekeurd, en terwijl Syngenta de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en de Commissie pas in juli 2015 van de extra genetische modificaties in kennis heeft gesteld, hoewel de variëteiten tussen 2008 en 2011 voor invoer zijn ...[+++]


F. in der Erwägung, dass das aktuelle System der Zulassung von gentechnisch veränderten Lebens- und Futtermitteln nicht gut funktioniert, da – wie in der Ausgabe der französischen Tageszeitung „Le Monde“ vom 14. Oktober 2015 bestätigt wurde – sechs genetisch veränderte Maissorten für die Einfuhr in die EU zugelassen wurden, obwohl sie genetische Veränderungen aufweisen, die nicht Gegenstand der Bewertung im Rahmen des Zulassungsverfahren waren, und die GV-Merkmale der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der Kommission erst im Juli 2015 durch den Konzern Synge ...[+++]

F. overwegende dat het huidige goedkeuringssysteem voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders niet goed functioneert, aangezien, zoals de Franse krant Le Monde op 14 oktober 2015 aan het licht bracht, zes genetisch gemodificeerde maisvariëteiten voor invoer in de EU zijn goedgekeurd terwijl zij genetische modificaties bevatten die niet zijn opgenomen in de beoordeling toen de gewassen zijn goedgekeurd, en terwijl Syngenta de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en de Commissie pas in juli 2015 van de extra genetische modificaties in kennis heeft gesteld, hoewel de variëteiten tussen 2008 en 2011 voor invoer zijn go ...[+++]


Die gemäß dieser Richtlinie erlassenen Beschränkungen oder Verbote sollten sich auf den Anbau und nicht auf den freien Verkehr mit und die Einfuhr von genetisch verändertem Saatgut und Pflanzenvermehrungsmaterial als Erzeugnis oder in Erzeugnissen sowie deren Ernteprodukten beziehen und sollten zudem im Einklang mit den Verträgen stehen, insbesondere was das Verbot der Ungleichbehandlung inländischer und nicht inländischer Erzeugnisse, den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sowie Artikel 34, Artikel 36 und Artikel 216 Absatz 2 AEUV betrifft.

De beperkingen of verboden die krachtens deze richtlijn worden vastgesteld, dienen betrekking te hebben op de teelt van ggo's en niet op het vrije verkeer en de invoer van genetisch gemodificeerd zaad en teeltmateriaal, als product of in producten, en de producten van de oogst daarvan, en moeten verder in overeenstemming zijn met de Verdragen, met name wat betreft het beginsel van non-discriminatie tussen nationale en niet-nationale producten, het evenredigheidsbeginsel en de artikelen 34 en 36 en artikel 216, lid 2, VWEU.


4. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Einfuhr genetisch veränderter Eiweißpflanzen einen umfassenden und kohärenten politischen Ansatz für die Anwendung von Agrarumweltnormen auf Lebensmittel vorzuschlagen, die in der Union in Verkehr gebracht werden;

4. dringt er bij de Commissie op aan met een voorstel te komen voor een consistent totaalbeleid voor de toepassing van agro-ecologische normen op binnen de Unie verkochte voedselproducten waaraan geïmporteerde genetisch gemodificeerde eiwithoudende gewassen te pas zijn gekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein weiterer Grund für meine Ablehnung der Einfuhr genetisch veränderter Erzeugnisse in die Europäische Union sind deren langfristig schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit.

Ook de invoer van genetisch gemodificeerde producten in de Europese Unie steun ik niet vanwege hun schadelijke gevolgen voor de gezondheid op de lange termijn.


Chemische Stoffe (REACH) Kurzinformation des Vorsitzes Einfuhr wild lebender Vogelarten in die Europäische Union (Dok. 6765/05) Umweltaspekte im Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Dienstleistungen im Binnenmarkt (Dok. 7081/05) FLEGT – Zusätzliche Rechtsvorschriften zur Verhinderung von Einfuhren von illegal geschlagenem Holz (Dok. 6651/05) Siebte internationale Konferenz über saure Niederschläge, Prag, 12.-17. Juni 2005 (Dok. 6916/05) "Cars 21" – Initiative zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie (Dok. 7056/05) Möglicher Anbau der ...[+++]

Chemische stoffen (REACH) Korte informatie van het voorzitterschap Import van wilde vogels in de Europese Unie (6765/05) Milieuaspecten van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (7081/05). FLEGT - Aanvullende wetgevingsmaatregelen met het oog op de preventie van de invoer van illegaal gekapt hout (6651/05). 7e Internationale conferentie over zure neerslag "Acid Rain 2005", Praag, 12-17 juni 2005 (6916/05) Cars 21 - een initiatief om het concurrentievermogen van de Europese automobielindustrie te versterken (7056/05) Eventuele commerciële teelt van genetisch gemodificeerde maïs ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Verfütterung von Fleisch- und Knochenmehl an Wiederkäuer der Schlüsselfaktor für die Verbreitung von BSE in der EU war; in der Erwägung, dass die Verwendung von Fleisch- und Knochenmehl in Futtermitteln immer noch Bestandteil der Gemeinsamen Agrarpolitik ist, die die Intensivierung und Industrialisierung der Landwirtschaft europaweit begünstigt hat; in der Erwägung, dass der Ersatz dieser Produkte durch Öl- und Eiweißpflanzen nicht zur Einfuhr genetisch veränderter Kulturpflanzen führen darf, weil dadurch zusätzliche Probleme für die Gesundheit von Mensch und Tier entstehen könnten,

A. overwegende dat het voeden van herkauwers met vlees- en beendermeel de voornaamste factor van de verspreiding van BSE in de EU geweest is; dat het gebruik van vlees- en beendermeel in voeder nog steeds een aspect is van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat de intensifiëring en industrialisering van de landbouw in heel Europa gestimuleerd heeft; dat de vervanging van deze producten door olie- en eiwithoudende gewassen niet mag leiden tot de invoer van genetisch gemodificeerde gewassen, hetgeen extra problemen kan opleveren voor de gezondheid van mensen en dieren,


Einfuhr von genetisch ver nderter Soja

Invoer van genetisch gemodificeerde soja


Die luxemburgische und die sterreichische Delegation brachten die Einfuhr von genetisch ver nderter Soja in die Gemeinschaft zur Sprache.

De Luxemburgse en de Oostenrijkse delegatie voerden het woord over de invoer van genetisch gemodificeerde soja in de Gemeenschap.


Die Einfuhr von genetisch verändertem Mais nach der Richtlinie 90/220/EWG wird nicht möglich sein, solange die Kommission keine Entscheidung getroffen hat".

Zolang de Commissie geen besluit heeft genomen, kan overeenkomstig Richtlijn 90/220/EEG geen genetisch gemodificeerde maïs in de Europese Unie worden ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhr genetisch' ->

Date index: 2021-01-13
w