Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Einfuhr
Abgabenfreie Einfuhr
Befreiung im Reiseverkehr
Besondere Einfuhrabgabe
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Dokumentenfälschungen ermitteln
Einfuhr
Einfuhrabgabe
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Gebrauch gefälschter Urkunden
Gefälschte Dokumente ermitteln
Gefälschter Fahrausweis
Gefälschtes Arzneimittel
Gefälschtes Billet
Import
Steuerbefreiung für Reisende
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Traduction de «einfuhr gefälschter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gefälschter Fahrausweis | gefälschtes Billet

vervalst plaatsbewijs




Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten




Nationaler Dienst für falsche und gefälschte Identitätsdokumente

Nationale Dienst Valse en Vervalste Identiteitsdocumenten


Gebrauch gefälschter Urkunden

gebruik van valse stukken


Dokumentenfälschungen ermitteln | gefälschte Dokumente ermitteln

valse documenten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. ist der Auffassung, dass die Interessen und die Wettbewerbsfähigkeit der pharmazeutischen Unternehmen der EU zwar geschützt werden müssen, indem ihre Innovationsfähigkeit erhalten wird – wobei zu berücksichtigen ist, dass einige Unternehmen der EU über Hilfsprogramme und gestaffelte Preisnachlässe Zugang zu Arzneimitteln gewähren – , die Arzneimittelpreise aber auch für die Menschen in dem Land, in dem sie verkauft werden, erschwinglich sein müssen, weshalb die Nutzung der im TRIPS-Übereinkommen vorgesehenen und in der Erklärung von Doha anerkannten Spielräume unbedingt unterstützt werden muss, während gleichzeitig den Marktverzerrungen Rechnung zu tragen ist, die durch den Weiterverkauf von Arzneimitteln in Drittländern entstehen; for ...[+++]

26. is van mening dat, hoewel de belangen en de concurrentiepositie van de farmaceutische bedrijven in de EU bescherming behoeven door hun innoverend vermogen te vrijwaren, en rekening houdend met het feit dat sommige EU-bedrijven toegang tot geneesmiddelen verschaffen door middel van hulpprogramma's en gereduceerde of gedifferentieerde prijzen, de prijzen van geneesmiddelen betaalbaar moeten zijn voor de inwoners van het land waarin zij worden verkocht, zodat steun voor het gebruik van de flexibiliteit zoals vastgesteld in de TRIPS-overeenkomst en erkend in de Verklaring van Doha, van essentieel belang is, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met marktverstoringen ten gevolge van de doorverkoop van geneesmiddelen in derde landen; ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass die Interessen und die Wettbewerbsfähigkeit der pharmazeutischen Unternehmen der EU zwar geschützt werden müssen, indem ihre Innovationsfähigkeit erhalten wird – wobei zu berücksichtigen ist, dass einige Unternehmen der EU über Hilfsprogramme und gestaffelte Preisnachlässe Zugang zu Arzneimitteln gewähren – , die Arzneimittelpreise aber auch für die Menschen in dem Land, in dem sie verkauft werden, erschwinglich sein müssen, weshalb die Nutzung der im TRIPS-Übereinkommen vorgesehenen und in der Erklärung von Doha anerkannten Spielräume unbedingt unterstützt werden muss, während gleichzeitig den Marktverzerrungen Rechnung zu tragen ist, die durch den Weiterverkauf von Arzneimitteln in Drittländern entstehen; for ...[+++]

26. is van mening dat, hoewel de belangen en de concurrentiepositie van de farmaceutische bedrijven in de EU bescherming behoeven door hun innoverend vermogen te vrijwaren, en rekening houdend met het feit dat sommige EU-bedrijven toegang tot geneesmiddelen verschaffen door middel van hulpprogramma's en gereduceerde of gedifferentieerde prijzen, de prijzen van geneesmiddelen betaalbaar moeten zijn voor de inwoners van het land waarin zij worden verkocht, zodat steun voor het gebruik van de flexibiliteit zoals vastgesteld in de TRIPS-overeenkomst en erkend in de Verklaring van Doha, van essentieel belang is, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met marktverstoringen ten gevolge van de doorverkoop van geneesmiddelen in derde landen; ...[+++]


56. fordert eine Koordinierung auf EU-Ebene, um die Einfuhr gefälschter Fahrzeugteile stärker zu bekämpfen;

56. dringt aan op coördinatie op EU-niveau van de maatregelen met het oog op een intensievere bestrijding van de invoer van nagemaakte reserve-onderdelen;


56. fordert eine Koordinierung auf EU-Ebene, um die Einfuhr gefälschter Fahrzeugteile stärker zu bekämpfen;

56. dringt aan op coördinatie op EU-niveau van de maatregelen met het oog op een intensievere bestrijding van de invoer van nagemaakte reserve-onderdelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10a) Um den Unternehmern der Union zu helfen, ihre Rechte des geistigen Eigentums in Drittstaaten durchzusetzen und das Vorgehen nationaler Behörden bei der Bekämpfung der Einfuhr gefälschter Waren in den Markt der Union zu verbessern, sollte zwischen dem Amt und der Kommission eine enge Zusammenarbeit aufgebaut werden.

(10 bis) Om de ondernemingen in de Unie te helpen bij de afdwinging van hun intellectuele-eigendomsrechten in derde landen en ter verbetering van het optreden van nationale autoriteiten in de strijd tegen de invoer van nagemaakte producten op de markt van de Unie, moet nauwe samenwerking tot stand worden gebracht tussen het Bureau en de Commissie.


Sie ist der Auffassung, dass Artikel 61/22 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 einen Behandlungsunterschied zum Nachteil unbegleiteter minderjähriger Ausländer einführe, da eine Anweisung zum Verlassen des Staatsgebiets nicht automatisch erteilt werde, wenn eine volljährige Person falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Unterlagen verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen habe.

Zij is van mening dat artikel 61/22, eerste lid, van de wet van 15 december 1980 een verschil in behandeling invoert ten nadele van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, aangezien een bevel om het grondgebied te verlaten niet automatisch wordt afgegeven wanneer een meerderjarige valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt.


Aus einem Bericht des OLAF aus dem Jahr 2017 geht hervor, dass Importeure im Vereinigten Königreich einen großen Betrag an Zöllen umgangen hatten, indem sie bei der Einfuhr fiktive und gefälschte Rechnungen sowie falsche Zollwertanmeldungen verwendeten.

In een verslag van OLAF uit 2017 werd vastgesteld dat importeurs in het Verenigd Koninkrijk een groot bedrag aan douanerechten ontdoken met behulp van fictieve en valse facturen en onjuiste aangiften inzake de douanewaarde bij invoer.


Herstellung, Vertrieb, Vermittlung, Einfuhr und Ausfuhr gefälschter Arzneimittel, sowie den Verkauf gefälschter Arzneimittel im Wege des Fernabsatzes an die Öffentlichkeit über Dienste der Informationsgesellschaft.

de vervaardiging, distributie, bemiddeling, invoer en uitvoer van vervalste geneesmiddelen, alsmede de verkoop op afstand van vervalste geneesmiddelen aan de bevolking via diensten van de informatiemaatschappij.


Wie erfolgreich die Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten sein kann, zeigen insbesondere einige komplizierte länderübergreifende Fälle, z.B. die illegale Einfuhr von Bananen in die Gemeinschaft mit falschen Ursprungsbescheinigungen sowie die Ermittlung gegen Nichtregierungsorganisationen wegen Urkundenfälschung und Verwendung gefälschter Urkunden im Bereich der direkten Ausgaben. [33] Veranschaulicht wird diese Zusammenarbeit auch durch die Teams, die für Untersuchungen in Drittländern eingesetzt werden, und in dem die am stärksten be ...[+++]

De behandeling van een aantal gecompliceerde transnationale zaken, waaronder de illegale invoer van bananen in de Gemeenschap met behulp van vervalste importcertificaten, of het onderzoek naar valsheid in geschrifte en oplichting ten nadele van een groep niet gouvernementele organisaties op het gebied van de directe uitgaven [33] getuigt meer in het bijzonder van het belang van de praktische samenwerking met de lidstaten, hetgeen ook blijkt uit de vorming van communautaire teams voor onderzoeken in derde landen, die bestaan uit onderzoekers van de meest betrokken lidstaten.


a)Herstellung, Vertrieb, Vermittlung, Einfuhr und Ausfuhr gefälschter Arzneimittel, sowie den Verkauf gefälschter Arzneimittel im Wege des Fernabsatzes an die Öffentlichkeit über Dienste der Informationsgesellschaft.

a)de vervaardiging, distributie, bemiddeling, invoer en uitvoer van vervalste geneesmiddelen, alsmede de verkoop op afstand van vervalste geneesmiddelen aan de bevolking via diensten van de informatiemaatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhr gefälschter' ->

Date index: 2025-02-12
w