Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Einfuhr
Abgabenfreie Einfuhr
Befreiung im Reiseverkehr
Besondere Einfuhrabgabe
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Einfuhr
Einfuhr von Gütern
Einfuhr von Organen
Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen
Einfuhrabgabe
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Import
Steuerbefreiung für Reisende
Tier der empfänglichen Arten
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Vertaling van "einfuhr empfänglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tier der empfänglichen Arten

dier van een gevoelige soort




Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten


Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen

grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Richtlinie 92/65/EWG des Rates vom 13. Juli 1992 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den Handel mit Tieren, Samen, Eizellen und Embryonen in der Gemeinschaft sowie für ihre Einfuhr in die Gemeinschaft, soweit sie diesbezüglich nicht den spezifischen Gemeinschaftsregelungen nach Anhang A Abschnitt I der Richtlinie 90/425/EWG unterliegen , sind unter anderem die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für den Handel mit für Tollwut empfänglichen Hunden, Katzen und Frettchen sowie für deren Einfuhr festgelegt.

Bij Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo’s waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, zijn onder meer veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer in en de invoer van honden, katten en fretten vastgesteld, dieren die behoren tot soorten die gevoelig zijn voor rabiës.


Diese Verordnung sollte Bestimmungen über die Beprobung von Schlachtkörpern von für Trichinen empfänglichen Tierarten enthalten, zur Bestimmung des Status von Betrieben und Kompartimenten sowie die Bedingungen für die Einfuhr von Fleisch in die Union.

Deze verordening moet regels vaststellen voor de bemonstering van karkassen van diersoorten die gevoelig zijn voor Trichinellabesmetting, voor de bepaling van de status van bedrijven en compartimenten, alsook de voorwaarden voor de invoer van vlees in de Unie.


Daher sollte die Einfuhr von gemäß Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG für die virale hämorrhagische Septikämie empfänglichen Fischarten, die für Zuchtbetriebe, Umsetzungsgebiete, Angelgewässer sowie offene und geschlossene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind, aus Québec in die Union gestattet werden.

Het is daarom passend de invoer in de Unie uit Quebec van vissoorten die vatbaar zijn voor virale hemorragische septikemie, zoals vermeld in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG, voor de kweek, heruitzettingsgebieden, „put and take”-visbedrijven en open en gesloten siervisvoorzieningen, toe te staan.


(5) In der Richtlinie 92/65/EWG des Rates vom 13. Juli 1992 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den Handel mit Tieren, Samen, Eizellen und Embryonen in der Gemeinschaft sowie für ihre Einfuhr in die Gemeinschaft, soweit sie diesbezüglich nicht den spezifischen Gemeinschaftsregelungen nach Anhang A Abschnitt I der Richtlinie 90/425/EWG unterliegen, sind unter anderem die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für den Handel mit für Tollwut empfänglichen Hunden, Katzen und Frettchen sowie für deren Einfuhr festgelegt.

(5) Bij Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, zijn onder meer veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer in en de invoer van honden, katten en fretten vastgesteld, welke dieren zijn die behoren tot soorten die gevoelig zijn voor rabiës.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. Die Kontrollmaßnahmen der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen der EU im Hinblick auf die Unterbindung der Einfuhr von empfänglichen Tieren sowie von ihnen stammenden Produkten aus MKS-Risikoländern und bei MKS-Ausbrüchen in benachbarten Ländern müssen einheitlich sein.

122. De lidstaten moeten aan de buitengrenzen van de EU uniforme controlemaatregelen treffen om een einde te maken aan de invoer van voor ziekten vatbare dieren en daarvan afgeleide producten wanneer deze afkomstig zijn uit MKZ-risicolanden of wanneer zich in buurlanden een MKZ-uitbraak voordoet.


Die Kontrollmaßnahmen der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen der EU im Hinblick auf die Unterbindung der Einfuhr von empfänglichen Tieren sowie von ihnen stammenden Produkten aus MKS-Risikoländern und bei MKS-Ausbrüchen in benachbarten Ländern müssen einheitlich sein.

De lidstaten moeten aan de buitengrenzen van de EU uniforme controlemaatregelen treffen om een einde te maken aan de invoer van voor ziekten vatbare dieren en daarvan afgeleide producten wanneer deze afkomstig zijn uit MKZ-risicolanden of wanneer zich in buurlanden een MKZ-uitbraak voordoet.


120. Die Kontrollmaßnahmen der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen der EU im Hinblick auf die Unterbindung der Einfuhr von empfänglichen Tieren sowie von ihnen stammenden Produkten aus MKS-Risikoländern und bei MKS-Ausbrüchen in benachbarten Ländern müssen einheitlich sein.

120. De lidstaten moeten aan de buitengrenzen van de EU uniforme controlemaatregelen treffen om een einde te maken aan de invoer van voor ziekten vatbare dieren en daarvan afgeleide producten wanneer deze afkomstig zijn uit MKZ-risicolanden of wanneer zich in buurlanden een MKZ-uitbraak voordoet.


Art und Umfang der Kontrollmaßnahmen der Mitgliedstaaten an den Außengrenzen der EU im Hinblick auf die Unterbindung der Einfuhr von empfänglichen Tieren sowie von ihnen stammenden Produkten aus MKS-Risikoländern und bei MKS-Ausbrüchen in benachbarten Ländern müssen einheitlich sein, sowohl was die Ausstattung mit gut ausgebildetem Personal angeht als auch im Hinblick auf die Infrastruktur.

Aard en omvang van de controlemaatregelen van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU, die dienen ter voorkoming van de invoer van voor ziekten vatbare dieren en daarvan afgeleide producten die afkomstig zijn uit MKZ-risicolanden of wanneer zich in buurlanden een MKZ-uitbraak voordoet, moeten uniform zijn, zowel wat betreft de uitrusting met goed opgeleid personeel als wat betreft de infrastructuur.


Angesichts der Lage hat der SVA einen Kommissionsvorschlag zur generellen Aussetzung der Einfuhr von Frischfleisch der MKS-empfänglichen Tierarten aus der Region Rio Grande do Sul befürwortetet.

Ingevolge deze situatie heeft het PVC zich uitgesproken voor een voorstel van de Commissie om de invoer van alle vers vlees van voor MKZ gevoelige soorten uit de regio Rio Grande do Sul op te schorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfuhr empfänglichen' ->

Date index: 2024-10-26
w