Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus dem Betrieb nehmen
Beherrschender Einfluß
Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten
Geschirrspüler bedienen
Geschirrspüler in Betrieb nehmen
Geschirrspülmaschine bedienen
Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen
In Anspruch nehmen
In Betrieb nehmen
Waren entgegen nehmen

Vertaling van "einfluß nehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Geschirrspüler bedienen | Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen | Geschirrspüler in Betrieb nehmen | Geschirrspülmaschine bedienen

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten

effect van de montage op de verzamelde gegevens




Flatterschwingung eines Flugzeugsteils unter dem Einfluß periodisch wechselnder Lutfkräfte (?)

schudden | schuddingen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unabhängig davon muß aber auch eines deutlich sein: In dem Moment, in dem uns offiziell nur ein Anhörungsrecht zusteht, werden wir nur dann entsprechend wirksam auf die Kommission und die Entwicklung der entsprechenden Rechtsvorschriften Einfluß nehmen können, wenn es uns als Parlament gelingt, uns auf gemeinsame Grundsätze zu verständigen und auf 100 %ige Durchsetzung der einzelnen politischen Ziele zu verzichten.

Los daarvan moet een ding duidelijk zijn: aangezien we officieel niet meer hebben dan het recht geraadpleegd te worden, kunnen we de Commissie en het wetgevingsproces alleen met succes beïnvloeden als we het eens worden over gemeenschappelijke principes en niet proberen onze afzonderlijke politieke doelstellingen voor de volle honderd procent te verwezenlijken.


Darauf kann die Kommission keinerlei Einfluß nehmen.

Dit is een punt waarop de Commissie geen invloed kan uitoefenen.


3. ist der Ansicht, daß derartige Überzeugungen auf die Entwicklung der politischen Beziehungen zwischen Österreich und der Europäischen Union keinen Einfluß nehmen dürfen, und erinnert insbesondere Herrn Schüssel als Vorsitzenden der ÖVP an seine tiefgreifende politische Verantwortung zu gewährleisten, daß jede Regierung unter seinem Vorsitz Geist und Buchstaben der grundlegenden Prinzipien des Vertrags respektieren muß;

3. is van mening dat er voor dit soort ideeën geen plaats is in de toekomstige politieke betrekkingen tussen Oostenrijk en de EU en wijst Wolfgang Schüssel, als leider van de ÖVP, in het bijzonder op zijn enorme politieke verantwoordelijkheid om ervoor in te staan dat elke regering onder zijn leiding de fundamentele beginselen van het Verdrag betreffende de Europese Unie naar de letter en de geest eerbiedigt;


Aus den Berichten der verschiedenen Länder ergibt sich jedoch, daß nach allgemeiner Auffassung bei einem Anteil der Frauen oder Männer unter 30 % die betreffende Gruppe nicht wirksam Einfluß nehmen kann.

Uit de landenverslagen blijkt echter als consensus naar voren te komen dat wanneer het aantal vrouwen of mannen in het besluitvormingsproces onder de grens van 30% ligt, er geen wezenlijke invloed door een van beide groepen kan worden uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Handlungsmöglichkeiten der Parlamente sind auf Zustimmung oder Ablehnung begrenzt; auf Einzelheiten der Vertragsgestaltung können sie ebensowenig Einfluß nehmen wie auf den Gang der Vertragsverhandlungen.

De mogelijkheid tot ingrijpen van de parlementen zijn beperkt tot goedkeuring of verwerping; zij kunnen de details van de verdragen net zo min beïnvloeden als de gang van de onderhandelingen zelf.


a. ist der Ansicht, daß der Europäische Sozialfonds die Beschäftigungsfähigkeit besonderer Zielgruppen weiterhin fördern und auf die Ausbildungssysteme und Politiken größtmöglichen Einfluß nehmen sollte;

a. meent dat het Europees Sociaal Fonds moet blijven dienen ter bevordering van de kansen van bepaalde groepen op de arbeidsmarkt, terwijl de ondersteuning van opleidingsstelsels en -beleid moet worden gemaximaliseerd;


Es muß festgelegt werden, welche Angaben die Angebote enthalten müssen und unter welchen Bedingungen die Angebote einzureichen und zu prüfen sind. Um auf die Marktlage Einfluß nehmen zu können, sollten die Angebote unter Berücksichtigung der Lage des Sektors insbesondere eine langfristige Lagerhaltung und eine Mindestmenge betreffen. Das Angebot muß durch eine Sicherheit garantiert werden, die nach den Bedingungen der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3403/93 (5), geleistet wird und deren Höhe und Laufzeit in angemessenem Verhältnis zu den Risiken der Marktpreisschwankung und ...[+++]

Overwegende dat moet worden bepaald welke gegevens de offertes moeten bevatten en hoe zij moeten worden ingediend en verwerkt; dat, om invloed op de marktsituatie te kunnen uitoefenen, de offertes met name betrekking moeten hebben op een langdurige opslag en op een minimumhoeveelheid die in overeenstemming is met de realiteit in de sector; dat de nakoming van de uit de offerte voortvloeiende verplichtingen moet worden gewaarborgd door het stellen van een zekerheid op de voorwaarden die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3403/93 (5), waarbij het bedrag ...[+++]


Operativ tätige NRO wirken im Dienstleistungssektor (beispielsweise im sozialen Bereich), während als Anwälte einer guten Sache auftretende NRO vor allem auf die Haltung von Behörden und der breiten Öffentlichkeit Einfluß zu nehmen suchen.

Operationele NGO's dragen bij aan dienstverlening (zoals op het gebied van welzijn), terwijl pleitbezorgende NGO's primair als doel hebben het beleid van overheidsinstanties en de publieke opinie in het algemeen te beïnvloeden.


Da sie kaum politischen Einfluß auf die Bereitstellung von Verkehrsleistungen haben, müssen sie einen höheren Zeit- und Kostenaufwand beim Zugang zu Beschäftigung, zu Bildungs- und Gesundheitseinrichtungen und beim Verkauf ihrer Erzeugnisse und Erwerb von Gütern in Kauf nehmen, was nicht hilft, den Armutskreislauf zu durchbrechen.

In de politiek hebben die weinig invloed op het vervoerbeleid en het kost hun meer tijd en geld om fysieke toegang te krijgen tot banen, onderwijs en gezondheidszorg, en tot de markten waar zij hun producten kunnen verkopen en andere goederen verwerven.


Eines der Hauptanliegen der Regierungskonferenz über die Revision der Verträge bestand darin, die Europäische Union ihren Bürgern näher zu bringen und darauf zu achten, daß diese den europäischen Einigungsprozeß besser verstehen und darauf Einfluß nehmen können.

Een belangrijk oogmerk van de intergouvernementele conferentie die tot taak had de Verdragen te herzien, bestond erin de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen door ervoor te zorgen dat dezen de Europese integratie kunnen begrijpen en beïnvloeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfluß nehmen' ->

Date index: 2022-11-10
w