Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretung einer Beteiligung
Veräusserung einer Beteiligung
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Erwerb einer Beteiligung
Internationale Rolle der Union
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft

Vertaling van "einer „breiten beteiligung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


(1) Veräusserung einer Beteiligung | (2) Abtretung einer Beteiligung

afstoting van een deelneming


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Verabredung einer strafbaren Handlung und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung

samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie




Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung

deelneming aan een criminele organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ba) Einrichtung und Verwaltung eines Informations- und Unterstützungssystems zur Sicherstellung einer breiten Beteiligung an den Tätigkeiten im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens, insbesondere an den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, einschließlich einer Verknüpfung mit dem System der nationalen Kontaktstellen;

(b bis) een informatie- en bevorderingssysteem opzetten en beheren voor een brede deelname aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming, te weten de oproepen tot het indienen van voorstellen, met inbegrip van een link naar het systeem van nationale contactpunten;


17. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um die syrische Opposition zu einigen, und einen klaren Zeitplan für ein demokratisches Syrien auf der Grundlage des nationalen Paktes und der gemeinsamen politischen Vision aufzustellen, bei dem mit einer breiten Beteiligung und Zustimmung derjenigen, die sich in Syrien befinden, gerechnet werden kann, um einen politischen Übergang in Syrien sobald wie möglich durchzuführen, damit die universellen Rechte und die Grundfreiheiten aller Syrer gefördert und ges ...[+++]

17. doet een dringend beroep op de VV/HV en de lidstaten om alles in het werk te stellen om de Syrische oppositie te verenigen en een duidelijke agenda vast te stellen voor een democratisch Syrië op basis van het Nationaal Pact en de Gemeenschappelijke Politieke Visie, met een brede inbreng en steun van de mensen in Syrië, teneinde zo spoedig mogelijk een politieke overgang in Syrië te bewerkstelligen waarbij de universele rechten van alle Syriërs worden bevorderd en beschermd; moedigt de VV/HV aan om steun te blijven geven aan seminars van de oppositie, om zo een breed scala aan leden van de oppositie bijeen te brengen;


34. betont darüber hinaus, dass öffentlich‑private Partnerschaften keine „geschlossenen Gesellschaften“ mehr darstellen sollten, und fordert die Kommission auf, die öffentlich‑privaten Partnerschaften einer eingehenden Prüfung zu unterziehen, um Leitungs‑ und Verwaltungsstrukturen zu schaffen, in deren Rahmen zu einer breiten Beteiligung gesellschaftlicher Akteure beigetragen wird, die Beteiligung von KMU gefördert wird und es nich ...[+++]

34. wijst er voorts op dat publiek-private partnerschappen niet langer als besloten clubs moeten functioneren en verzoekt de Commissie om een grondige beoordeling van die partnerschappen om bestuurlijke en beheerskaders tot stand te brengen die een brede deelname van maatschappelijke actoren aanmoedigen, de deelname van kmo's bevorderen en belangenconflicten vermijden;


Um legitimiert zu sein, muss dieser Prozess auf einer breiten Beteiligung der somalischen Bevölkerung beruhen.

Wil dit proces legitimiteit hebben, dan moet het gebaseerd zijn op een grootschalige deelname van de bevolking van Somalië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission misst der Erleichterung und Förderung einer breiten Beteiligung auf allen Ebenen an Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung 2010 als praktische Möglichkeit für die Gewährleistung einer positiven und langfristigen Wirkung größte Bedeutung bei.

De Commissie hecht het grootste belang aan het faciliteren en ondersteunen van een brede deelname op alle niveaus aan activiteiten die verband houden met het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in 2010 als een praktisch middel om te waarborgen dat de gevolgen positief en blijvend zijn.


Der Zugang zu Breitbandnetzen wird für jedermann erschwinglich und dank einer breiten Beteiligung an der Schaffung von Online-Inhalten entstehen riesige, bisher ungekannte Mengen an Informationen und Inhalten. Dies hat die Kommission veranlasst, Initiativen zur Förderung der Medienkompetenz zu unterstützen.

De toegang tot het breedbandnetwerk wordt steeds democratischer en de deelname van het publiek aan de totstandbrenging van online-inhoud creëert een ongekend volume aan informatie en inhoud. Daarom ondersteunt de Commissie initiatieven ter bevordering van de mediageletterdheid


Er bekräftigt das in das Übereinkommen des Europarates vom 16. Mai 2005 zur Bekämpfung des Menschenhandels gesetzte Vertrauen, unterstützt und fördert die Umsetzung der darin vorgesehenen Maßnahmen und ruft zu einer möglichst breiten Beteiligung aller Länder auf.

Onderstreept het vertrouwen in het Verdrag van de Raad van Europa van 16 mei 2005 inzake de bestrijding van mensenhandel, steunt en stimuleert de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen en roept op tot de breedst mogelijke participatie door alle landen,


4. Er bekräftigt das Vertrauen, das in das Übereinkommen des Europarats vom 23.November 2001 über Computerkriminalität gesetzt wird, unterstützt und fördert die Umsetzung der darin vorgesehenen Maßnahmen und ruft zu einer möglichst breiten Beteiligung aller Länder auf.

4) Onderstreept het vertrouwen in het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa van 23 november 2001, steunt en stimuleert de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen en roept op tot de breedst mogelijke participatie door alle landen;


46. ist der Auffassung, dass die Forderung nach einer breiten Beteiligung der lokalen und regionalen Ebene an der Programmarbeit der Strukturfonds und der Durchführung gestärkt werden muss;

46. is van oordeel dat de wens naar een brede deelneming aan de programmering en uitvoering van de structuurfondsen op lokaal en regionaal niveau moet worden versterkt;


Sie ist das Ergebnis einer breiten Konsultation auf europäischer Ebene unter Beteiligung von ca. 12 000 Personen, sowie von den Mitgliedstaaten, den europäischen Institutionen, den Sozialpartnern und den NGOs, die auf der Grundlage eines von der Kommission im November 2000 veröffentlichten Memorandums abgehalten wurde.

De mededeling stoelt op een breed consultatieproces, dat in het verlengde van het Commissie-memorandum van november 2000 in heel Europa heeft plaatsgevonden en waaraan zo'n 12.000 mensen hebben deelgenomen, evenals de Lidstaten, de communautaire instellingen, de sociale partners en de NGOs.


w