Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ähnlichen grundlage funktionieren " (Duits → Nederlands) :

Dieser würde auf einer ähnlichen Grundlage funktionieren wie bei dem Polster, das für Darlehen außerhalb der EU durch den Garantiefonds für Maßnahmen im Außenbereich bereitgestellt wird.

Dit functioneert op vergelijkbare wijze als de buffer voor leningen buiten de EU door het Garantiefonds.


ISPA wird auf einer ähnlichen Grundlage verwaltet wie PHARE, ist derzeit mit einem Jahreshaushalt in Höhe von 1,040 Mrd. EUR ausgestattet und fällt in die Zuständigkeit der Generaldirektion Regionalpolitik.

Ispa wordt op eenzelfde wijze als Phare beheerd, heeft momenteel een jaarlijkse begroting van 1,040 miljard euro en valt onder de verantwoordelijkheid van directoraat-generaal Regionaal Beleid.


101. ist überzeugt, dass im Falle einer Weiterführung der Schulmilch- und Schulobst-Programme diese in einer ähnlichen Weise funktionieren sollten, um die Koordinierung und die Schaffung von Synergien zu ermöglichen, da sie ähnliche Ziele verfolgen;

101. is ervan overtuigd dat als de schoolmelk- en schoolfruitprogramma's worden voortgezet, ze op gelijke wijze moeten functioneren om de coördinatie en het creëren van synergieën te vergemakkelijken, aangezien de doelstellingen van beide programma's identiek zijn;


101. ist überzeugt, dass im Falle einer Weiterführung der Schulmilch- und Schulobst-Programme diese in einer ähnlichen Weise funktionieren sollten, um die Koordinierung und die Schaffung von Synergien zu ermöglichen, da sie ähnliche Ziele verfolgen;

101. is ervan overtuigd dat als de schoolmelk- en schoolfruitprogramma's worden voortgezet, ze op gelijke wijze moeten functioneren om de coördinatie en het creëren van synergieën te vergemakkelijken, aangezien de doelstellingen van beide programma's identiek zijn;


Die Schätzungen sollten auf einer vorsichtigen Bewertung der Unternehmensleitung beruhen sowie auf einer objektiven Grundlage berechnet werden, ergänzt um Erfahrungen aus ähnlichen Geschäftsvorfällen sowie in einigen Fällen sogar um Berichte von unabhängigen Experten.

Schattingen dienen te berusten op een op het voorzichtigheidsbeginsel gebaseerde oordeelsvorming door het bestuur van de onderneming en te worden berekend op een objectieve basis, aangevuld met bij soortgelijke transacties opgedane ervaringen en, in sommige gevallen, zelfs met verslagen van onafhankelijke experts.


Erwägt die Kommission die Möglichkeit einer europaweiten Harmonisierung der Schwerbehindertenausweise auf einer ähnlichen Grundlage, auf der auch die Europäische Krankenversicherungskarte ausgegeben wird?

Kan de Commissie niet de mogelijkheid onderzoeken de kaarten voor personen met een zware handicap binnen de EU te harmoniseren ongeveer zoals voor de reeds uitgegeven Europese gezondheidskaart?


Erwägt der Ratsvorsitz die Möglichkeit einer europaweiten Harmonisierung der Schwerbehindertenausweise auf einer ähnlichen Grundlage, auf der auch die Europäische Krankenversicherungskarte ausgegeben wird?

Kan het voorzitterschap niet de mogelijkheid onderzoeken de kaarten voor personen met een zware handicap binnen de EU te harmoniseren ongeveer zoals voor de reeds uitgegeven Europese gezondheidskaart?


Erwägt die Kommission die Möglichkeit einer europaweiten Harmonisierung der Schwerbehindertenausweise auf einer ähnlichen Grundlage, auf der auch die Europäische Krankenversicherungskarte ausgegeben wird?

Kan de Commissie niet de mogelijkheid onderzoeken de kaarten voor personen met een zware handicap binnen de EU te harmoniseren ongeveer zoals voor de reeds uitgegeven Europese gezondheidskaart?


(2) Die Artikel 102 und 103 stehen dem nicht entgegen, dass die zuständigen Behörden die Informationen gemäß Artikel 102 Absätze 1 bis 4 einer Clearingstelle oder einer ähnlichen nach nationalem Recht anerkannten Stelle übermitteln, um Clearing- oder Abwicklungsdienstleistungen auf einem der Märkte ihres Mitgliedstaats sicherzustellen, sofern diese Informationen ihrer Auffassung nach erforderlich sind, um das ordnungsgemäße Funktionieren dieser Stellen im F ...[+++]

2. De artikelen 102 en 103 vormen geen belemmering voor de bevoegde autoriteiten om de in artikel 102, leden 1 tot en met 4, bedoelde gegevens mede te delen aan een clearinginstelling of een ander soortgelijk orgaan dat bij de nationale wetgeving is erkend voor het verstrekken van clearing- en afwikkelingsdiensten op een van de markten van hun lidstaat, indien zij van oordeel zijn dat dit nodig is om de regelmatige werking van deze organen te garanderen in verband met het, zelfs potentiële, in gebreke blijven van een marktdeelnemer.


(10) Dieser Artikel steht dem nicht entgegen, daß die zuständigen Behörden die Informationen gemäß den Absätzen 1 bis 4 einer Clearingstelle oder einer ähnlichen, gesetzlich anerkannten Stelle übermitteln, um Clearing- oder Abwicklungsdienstleistungen auf einem der Märkte ihres Mitgliedstaats sicherzustellen, sofern diese Informationen ihrer Auffassung nach erforderlich sind, um das ordnungsgemäße Funktionieren dieser Stellen im Fall von Verstößen - od ...[+++]

10. De bepalingen van dit artikel vormen geen belemmering voor de bevoegde autoriteiten om de in de leden 1 tot en met 4 bedoelde gegevens mede te delen aan een clearinginstelling of een ander, soortgelijk orgaan dat bij de nationale wetgeving is erkend voor het verstrekken van clearing- en afwikkelingsdiensten op één van de markten van hun lidstaat, indien zij van oordeel zijn dat dit nodig is om de regelmatige werking van deze organen te garanderen in verband met het, zelfs potentiële, in gebreke blijven van een marktdeelnemer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ähnlichen grundlage funktionieren' ->

Date index: 2024-05-28
w