Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer völlig normalen » (Allemand → Néerlandais) :

Er wurde vor mehr als einem Jahr nach dem Entwurf der Charta 08 inhaftiert. Die Charta wurde von mehr als 10.000 Bürgern in China unterzeichnet und verlangt die in einer demokratischen Gesellschaft völlig normalen Dinge: Meinungsfreiheit, offene Wahlen und Rechtsstaatlichkeit.

Hij werd meer dan een jaar geleden gearresteerd na het opstellen van Charta 08, een handvest dat werd ondertekend door meer dan 10 000 gewone Chinese burgers, waarin zaken werden geëist die in een democratische maatschappij de gewoonste zaak van de wereld zijn: het recht op vrijheid van meningsuiting, open verkiezingen en rechtsorde.


Er wurde vor mehr als einem Jahr nach dem Entwurf der Charta 08 inhaftiert. Die Charta wurde von mehr als 10.000 Bürgern in China unterzeichnet und verlangt die in einer demokratischen Gesellschaft völlig normalen Dinge: Meinungsfreiheit, offene Wahlen und Rechtsstaatlichkeit.

Hij werd meer dan een jaar geleden gearresteerd na het opstellen van Charta 08, een handvest dat werd ondertekend door meer dan 10 000 gewone Chinese burgers, waarin zaken werden geëist die in een democratische maatschappij de gewoonste zaak van de wereld zijn: het recht op vrijheid van meningsuiting, open verkiezingen en rechtsorde.


Dass nach Artikel 39 CA des CGI diese Verluste nur bis zu einer Höhe von 25 % des der normalen Körperschaftsteuer unterliegenden Gewinns, den jedes GIE-Mitglied mit seiner Tätigkeit erzielt, abzugsfähig sind, kann diesen Vorteil zwar in Grenzen halten, aber nicht völlig aufheben.

In dat opzicht kan het feit dat volgens artikel 39 CA van de CGI deze tekorten slechts kunnen worden afgetrokken voor een kwart van de tegen het belastingtarief volgens het gemene vennootschapsbelastingsrecht belastbare winst die ieder lid van de GIE met de rest van zijn activiteiten behaalt, dit voordeel zeker beperken, maar wordt het bestaan ervan daardoor niet ter discussie gesteld.


Was mich betrifft, so hatte ich das große Glück, in einer völlig normalen Familie mit nicht geschiedenen Eltern aufzuwachsen, und ich sehe in diesem Modell der glücklichen und geeinten Familie nach wie vor eine der Grundlagen unserer Gesellschaft.

Zelf heb ik het grote geluk gehad op te groeien in een volkomen normaal gezin, met ongescheiden ouders, een moeder en een vader, en ik vind nog altijd dat dit model van het gelukkige en verenigde gezin een van de hoekstenen is van onze maatschappij.


50. ist der Ansicht, daß die Mitgliedschaft in der Kommission völlig mit der normalen Mitgliedschaft in einer politischen Partei vereinbar ist; ist ferner der Ansicht, daß Mitglieder der Kommission stets ihre Unabhängigkeit und Neutralität bewahren sollten;

50. is van oordeel dat de hoedanigheid van lid van de Commissie volledig verenigbaar is met het gewone lidmaatschap van een politieke partij; stelt zich op het standpunt dat leden van de Commissie te allen tijde hun onafhankelijkheid en neutraliteit dienen te bewaren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer völlig normalen' ->

Date index: 2023-10-03
w