Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechtigter einer verbindlichen Zolltarifauskunft
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

Traduction de «einer vorherigen verbindlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

optie


Berechtigter einer verbindlichen Zolltarifauskunft

verkrijger van een bindende tariefinlichting


Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklungsfinanzierung

procedure voor voorafgaande kennisgeving van hulpfinanciering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verabschiedung einer Gesetzgebungsinitiative zur Einführung einer vorherigen verbindlichen Prüfung der grenzübergreifenden Auswirkungen auf das Sozial- und Steuerrecht, wobei frühere Beschlüsse des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen sind;

(f) wetgevingsinitiatief over de invoering van een voorafgaand en bindend onderzoek naar de grensoverschrijdende effecten van de sociale en fiscale wetgeving, rekening houden met eerdere besluiten van het Europees Parlement;


eine Gesetzgebungsinitiative zur Einführung einer vorherigen verbindlichen Prüfung der grenzübergreifenden Auswirkungen auf das Sozial- und Steuerrecht (Grenzgefälleprüfung) entsprechend dem in seiner Entschließung vom 28. Mai 1998 zur Situation der Grenzarbeitnehmer in der Europäischen Union und seiner oben genannten Entschließung zur sozialpolitischen Agenda formulierten Wunsch;

een wetgevingsinitiatief in te dienen inzake de invoering van voorafgaande bindende controle op de grensoverschrijdende gevolgen van sociale en fiscale wetgeving ('grenseffectentoets'), waarom door het Europees Parlement was verzocht in zijn resolutie van 28 mei 1998 over de situatie van grensarbeiders in de Europese Unie en die over een agenda voor het sociaal beleid;


30. erinnert in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einem Gesetzgebungsinstrument zur Einführung einer vorherigen und verbindlichen Kontrolle der grenzüberschreitenden Auswirkungen im Bereich des Sozial- und Steuerrechts („Prüfung der Grenzauswirkungen“), wie sie in seiner Entschließung vom 28. Mai 1998 zur Situation der Grenzarbeitnehmer in der Europäischen Union geäußert wurde;

30. herinnert in dit verband aan zijn verzoek om een wetgevingsinstrument met betrekking tot de invoering van een voorafgaande en bindende grensoverschrijdende controle op de effecten op het gebied van het sociaal en fiscaal recht ("grenseffectentoets”), als geformuleerd in zijn resolutie van 28 mei 1998 over de situatie van de grensarbeiders in de Europese Unie;


26. erinnert in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einem Gesetzgebungsinstrument zur Einführung einer vorherigen und verbindlichen Kontrolle der grenzüberschreitenden Auswirkungen im Bereich des Sozial- und Steuerrechts ("Prüfung der Grenzauswirkungen"), wie sie in seiner Entschließung vom 28. Mai 1998 zur Situation der Grenzarbeitnehmer in der Europäischen Union geäußert wurde;

26. herinnert in dit verband aan zijn verzoek om een wetgevingsinstrument met betrekking tot de invoering van een voorafgaande en bindende grensoverschrijdende controle op de effecten op het gebied van het sociaal en fiscaal recht ("grenseffectentoets"), als geformuleerd in zijn resolutie van 28 mei 1998 over de situatie van de grensarbeiders in de Europese Unie ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 eine Gesetzgebungsinitiative zur Einführung einer vorherigen verbindlichen grenzüberschreitenden Kontrolle der Auswirkungen auf das Sozial- und Steuerrecht (Grenzgefälleprüfung) entsprechend dem in den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 28. Mai 1998 zur Situation von Grenzarbeitnehmern in der Europäischen Union und vom 25. Oktober 2000 zur neuen sozialpolitischen Agenda formulierten Wunsch;

een wetgevingsinitiatief in te dienen inzake de invoering van voorafgaande bindende controle op de grensoverschrijdende gevolgen van sociale en fiscale wetgeving ('grenseffectentoets'), waarom door het Europees Parlement was verzocht in zijn resoluties van 28 mei 1998 over de situatie van grensarbeiders in de Europese Unie en van 25 oktober 2000 over de Sociale Agenda;


g) bei Einleitungen über Punktquellen, die Verschmutzungen verursachen können, das Erfordernis einer vorherigen Regelung, wie ein Verbot der Einleitung von Schadstoffen in das Wasser, oder eine vorherige Genehmigung oder eine Registrierung nach allgemein verbindlichen Regeln, die Emissionsbegrenzungen für die betreffenden Schadstoffe, einschließlich Begrenzungen nach den Artikeln 10 und 16, vorsehen.

g) voor lozingen door puntbronnen die verontreiniging kunnen veroorzaken, een vereiste inzake voorafgaande regulering, zoals een verbod op het in het water brengen van verontreinigende stoffen, of een voorafgaande toestemming, of registratie op basis van algemeen bindende regels, waarin emissiebeheersingsmaatregelen worden voorgeschreven voor de betrokken verontreinigende stoffen, met inbegrip van beheersingsmaatregelen zoals bepaald in de artikelen 10 en 16.


g)bei Einleitungen über Punktquellen, die Verschmutzungen verursachen können, das Erfordernis einer vorherigen Regelung, wie ein Verbot der Einleitung von Schadstoffen in das Wasser, oder eine vorherige Genehmigung oder eine Registrierung nach allgemein verbindlichen Regeln, die Emissionsbegrenzungen für die betreffenden Schadstoffe, einschließlich Begrenzungen nach den Artikeln 10 und 16, vorsehen.

g)voor lozingen door puntbronnen die verontreiniging kunnen veroorzaken, een vereiste inzake voorafgaande regulering, zoals een verbod op het in het water brengen van verontreinigende stoffen, of een voorafgaande toestemming, of registratie op basis van algemeen bindende regels, waarin emissiebeheersingsmaatregelen worden voorgeschreven voor de betrokken verontreinigende stoffen, met inbegrip van beheersingsmaatregelen zoals bepaald in de artikelen 10 en 16.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer vorherigen verbindlichen' ->

Date index: 2022-05-02
w