Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer verstärk­ten zusammenarbeit wird " (Duits → Nederlands) :

Der Beschluss über die Ermächtigung zu einer Verstärk­ten Zusammenarbeit wird vom Rat "als letztes Mittel" erlassen, wenn dieser feststellt, dass die angestrebten Ziele von der EU in ihrer Gesamtheit nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums verwirklicht werden können, und sofern an der Zusammenarbeit mindestens neun Mitgliedstaaten beteiligt sind (Artikel 20 Absatz 2 EUV).

Een besluit houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan wordt "in laatste instantie" genomen door de Raad, zodra deze constateert dat de doelstellingen niet binnen een redelijke termijn door de Unie in haar geheel kunnen worden verwezenlijkt en mits ten minste negen lidstaten deelnemen (artikel 20, lid 2, VEU).


Der von der Kommission im Oktober vorgelegte Vorschlag für einen Beschluss des Rates würde Belgien, Deutschland, Estland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Österreich, Portugal, Slowenien und der Slowakei die Einführung der Finanztransaktionssteuer im Wege einer Verstärk­ten Zusammenarbeit gestatten (15390/12) .

De Commissie heeft in oktober een voorstel ingediend voor een besluit van de Raad waarbij België, Duitsland, Estland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Oostenrijk, Portugal, Slovenië en Slowakije worden gemachtigd via de nauwere samenwerking een FTT in te voeren (doc. 15390/12) .


Als Antwort auf die Forderungen in den Schlussfolgerungen des Rates von 2008 und 2009 nach einer verstärkten politischen Zusammenarbeit im Bereich der FBBE und auf die Herausforderung einer neuen europäischen Benchmark für die Teilnahme an der FBBE wird mit der Mitteilung eine Agenda für die gemeinsame Arbeit der Mitgliedstaaten zu zentralen Fragen im Hinblick auf Zugang und Qualität vorgeschlagen, die durch Aktionen seitens der Kommission unterstützt ...[+++]

In reactie op verzoeken van de Raad in zijn conclusies van 2008 en 2009 om meer beleidssamenwerking bij OOJK-vraagstukken en op de uitdaging voor de nieuwe Europese benchmark voor deelname aan OOJK, wordt in deze mededeling een werkagenda voor de lidstaten voorgesteld, waarin belangrijke kwesties in verband met toegang en kwaliteit aan de orde komen, ondersteund door acties van de Commissie. Een samenvatting van deze agenda is in onderstaande kaders te vinden.


Die Einrichtung einer solchen Zusammenarbeit wird im Wesentlichen im Rat entschieden.

Het is in wezen de Raad die met eenparigheid van stemmen beslist of hij de nauwere samenwerking tussen de betrokken lidstaten al dan niet toelaat.


äußert erneut seine große Sorge wegen der Spannungen im Südchinesischen Meer; hält es für bedauerlich, dass mehrere Parteien entgegen der Verhaltenserklärung von 2002 Land in den umstrittenen Gewässern beanspruchen; ist insbesondere besorgt über den massiven Umfang der derzeitigen Aktivitäten Chinas in diesem Gebiet, unter anderem den Aufbau von Militäreinrichtungen, Häfen und mindestens einer Landebahn; fordert alle Parteien in dem umstrittenen Gebiet auf, von einseitigen und provokativen Handlungen abzusehen und die Streitigkeiten friedlich auf der Grundlage des Völkerrechts, insbesondere des UNCLOS, im Wege unparteiischer internati ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]


Der Rat erwartet, dass diese Maßnahmen von einer verstärk­ten Unterstützung durch andere Geber begleitet werden".

De Raad verwacht dat dit vergezeld gaat van verhoogde steun van andere donoren".


9. Da der Frage der Migration höchste politische Priorität beigemessen wird, besteht die ausgeprägte Notwendigkeit einer strukturierteren Politik der EU, die das ganze Spektrum der Beziehungen zu Drittländern abdeckt; hierzu zählen auch der rasche Abschluss von Rückübernahmeabkommen mit wichtigen Herkunftsdrittländern und die Förderung einer weiter gehenden Zusammenarbeit mit diesen Ländern, einer Zusammenarbeit, die als ein in be ...[+++]

9. Gezien de politieke topprioriteit die aan migratie wordt toegekend, bestaat er een uitgesproken behoefte aan een sterker gestructureerd EU-beleid dat het gehele spectrum van betrekkingen met derde landen zal bestrijken, met inbegrip van de snelle sluiting van overnameovereenkomsten met belangrijke derde landen van oorsprong en de bevordering van verdere samenwerking met deze landen, die moet worden beschouwd als een tweerichtingsproces om illegale migratie te bestrijden en legale migratiekanalen onder specifieke voorwaarden te onderzoeken.


(2) Mit der Zusammenarbeit wird insbesondere angestrebt, die institutionellen und technischen Kapazitäten in diesem Bereich auszubauen, Frühwarnsysteme für die gegenseitige Unterrichtung über gefährliche Waren einzurichten, einen Informations- und Erfahrungsaustausch über die Einrichtung und Durchführung einer Überwachung nach dem Inverkehrbringen der Waren und über Produktsicherheit durchzuführen, die Information der Verbraucher über Preise und Eigenschaften der angebotenen Waren und Dienstleistungen zu verbesser ...[+++]

2. De samenwerking heeft met name ten doel de institutionele en technische capaciteit op dit gebied te verbeteren, snelle alarmsystemen voor wederzijdse voorlichting over gevaarlijke producten tot stand te brengen, informatie en ervaringen uit te wisselen over de totstandbrenging en het doen functioneren van toezicht na het op de markt brengen van producten en productveiligheid, de aan de consument verstrekte informatie over prijzen, kenmerken van producten en geboden diensten te verbeteren, het opzetten van onafhankelijke consumentenverenigingen en contacten tussen vertegenwoordigers van de belangen van consumenten aan te moedigen, de c ...[+++]


(2) Mit der Zusammenarbeit wird auf der Grundlage nationaler und regionaler Entwicklungsstrategien im Sinne von Titel I und im Einklang mit Artikel 35 insbesondere angestrebt, die institutionellen und technischen Kapazitäten in diesem Bereich auszubauen, Frühwarnsysteme für die gegenseitige Unterrichtung über gefährliche Waren einzurichten, einen Informations- und Erfahrungsaustausch über die Einrichtung und Durchführung einer Überwachung nach dem Inverkehrbringen der Waren und über Produktsicherheit durchzuführen ...[+++]

2. De samenwerking heeft met name ten doel om, in overeenstemming met de in titel I vastgestelde nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en overeenkomstig artikel 35, de institutionele en technische capaciteit op dit gebied te verbeteren, snelle alarmsystemen voor wederzijdse voorlichting over gevaarlijke producten tot stand te brengen, informatie en ervaringen uit te wisselen over de totstandbrenging en het doen functioneren van toezicht na het op de markt brengen van producten en productveiligheid, de aan de consument verstrekte informatie over prijzen, kenmerken van producten en geboden diensten te verbeteren, het opzetten van ...[+++]


Die Ergebnisse der Aussprache dienen als politische Ausrichtung für die Umsetzung der Verstärk­ten Zusammenarbeit zwischen 25 Mitgliedstaaten bei der Schaffung eines einheitlichen Patent­schutzes.

Het debat heeft politieke richtsnoeren opgeleverd voor de uitvoering van de nauwere samenwerking tussen 25 lidstaten met het oog op de instelling van een eenheidsoctrooititel.


w