Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer umfassenden optimalen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission beabsichtigt, nach einer optimalen Lösung für die Entwicklung und Pflege eines umfassenden, leistungsfähigen Internet-Tools zu suchen.

De Commissie is van plan te onderzoeken wat de beste manier is om een allesomvattend en effectief internetinstrument te ontwikkelen en te onderhouden.


Die spanische Delegation setzt sich stets für Verständnis, Klarheit und Rechtssicherheit ein, die zusammen mit einer umfassenden Harmonisierung einen optimalen Verbraucherschutz garantieren.

In de Spaanse delegatie zijn wij altijd voorstander geweest van een standpunt dat begripvol en duidelijk is en rechtszekerheid beoogt. Samen met een volledige harmonisatie zal dit de bescherming van de consument het beste kunnen waarborgen.


21. unterstreicht die Notwendigkeit einer optimalen Koordinierung zwischen EU-Katastrophenabwehrmaßnahmen und anderen EU-Instrumenten – wie z. B. zivilen und/oder militärischen Missionen im Rahmen der GSVP –, die bereits vor Ort umgesetzt werden oder nach einer Krise eingerichtet werden könnten; ist der Auffassung, dass in vielen Fällen eine zu strenge Unterscheidung zwischen militärischen und zivilen Krisenbewältigungsoperationen von eher überholten institutionellen Strukturen zeugt und dass die zivil-militärische Interaktion den Gegebenheiten vor Ort besser entsprechen kann; betont daher, dass eine systematische ...[+++]

21. benadrukt dat er behoefte is aan een optimale coördinatie tussen de EU-respons na rampen en andere EU-instrumenten – zoals civiele en/of militaire GVDB-missies – die reeds ter plaatse worden ingezet of die na een ramp in het leven kunnen worden geroepen; is van mening dat een te strikt onderscheid tussen militaire en civiele crisisbeheersingsoperaties in veel gevallen gebaseerd is op enigszins achterhaalde institutionele patronen en dat met civiel-militaire interactie beter gereageerd kan worden op de realiteit ter plaatse; benadrukt derhalve dat om tot de meest passende ...[+++]


21. unterstreicht die Notwendigkeit einer optimalen Koordinierung zwischen EU-Katastrophenabwehrmaßnahmen und anderen EU-Instrumenten – wie z. B. zivilen und/oder militärischen Missionen im Rahmen der GSVP –, die bereits vor Ort umgesetzt werden oder nach einer Krise eingerichtet werden könnten; ist der Auffassung, dass in vielen Fällen eine zu strenge Unterscheidung zwischen militärischen und zivilen Krisenbewältigungsoperationen von eher überholten institutionellen Strukturen zeugt und dass die zivil-militärische Interaktion den Gegebenheiten vor Ort besser entsprechen kann; betont daher, dass eine systematische ...[+++]

21. benadrukt dat er behoefte is aan een optimale coördinatie tussen de EU-respons na rampen en andere EU-instrumenten – zoals civiele en/of militaire GVDB-missies – die reeds ter plaatse worden ingezet of die na een ramp in het leven kunnen worden geroepen; is van mening dat een te strikt onderscheid tussen militaire en civiele crisisbeheersingsoperaties in veel gevallen gebaseerd is op enigszins achterhaalde institutionele patronen en dat met civiel-militaire interactie beter gereageerd kan worden op de realiteit ter plaatse; benadrukt derhalve dat om tot de meest passende ...[+++]


Zu einer umfassenden optimalen Nutzung der Infrastrukturen ist es geboten, auch über den Kreis der Eisenbahnunternehmen hinaus weiteren am Eisenbahnwesen interessierten Unternehmen wie Verladern und Spediteuren eigene Gestaltungsrechte zur Nutzung des Eisenbahnmarktes zu gewähren.

Om tot volledig en optimaal gebruik van de infrastructuur te komen, moet behalve aan de spoorwegondernemingen, ook aan andere ondernemingen die belang hebben bij het spoorwegwezen, zoals verladers en expediteurs, eigen rechten op deelname aan de spoorwegmarkt worden verleend.


Die Kommission beabsichtigt, nach einer optimalen Lösung für die Entwicklung und Pflege eines umfassenden, leistungsfähigen Internet-Tools zu suchen.

De Commissie is van plan te onderzoeken wat de beste manier is om een allesomvattend en effectief internetinstrument te ontwikkelen en te onderhouden.


Der EDPS unterstreicht den zusätzlichen Nutzen einer solchen auf mehreren Ebenen umfassenden Struktur, die den Betroffenen unter Berücksichtigung der spezifischen Erfordernisse der Strafverfolgung an sich optimalen Schutz bieten kann.

De EDPS onderstreept de meerwaarde van deze gelaagde structuur, die op zich een optimale bescherming van de betrokkene kan bieden, rekening houdend met de specifieke behoeften van de wetshandhaving.


Um einen optimalen Einsatz dieser Mittel zu gewährleisten, sollten sie im Rahmen einer umfassenden Strategie zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit gebunden werden.

Om optimaal gebruik te maken van de in dat verband gedane uitgaven, dient dit thema in een bredere strategie ter verhoging van de netwerk- en informatieveiligheid te worden ingebed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer umfassenden optimalen' ->

Date index: 2025-05-22
w