Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer tiefgreifenden umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

16. betont, dass das Maß der Unterdrückung in Ägypten so hoch ist wie noch nie und den gewöhnlichen Ansatz der EU verbietet; fordert, anstatt dessen die Beziehung der EU zu Ägypten einer tiefgreifenden, umfassenden Prüfung zu unterziehen; fordert, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) rasch Schlussfolgerungen verabschiedet, die angesichts der Lage in dem Land wirksame, zielgerichtete Maßnahmen umfassen müssen; stellt sich jeglicher neuen Initiative in Bezug auf ein Engagement der EU im Hinblick auf die ägyptischen Behörden vor der Überprüfung dieser Politik entgegen, darunter auch einem Dialog auf fachlicher Ebene;

16. onderstreept dat de ongekende mate van onderdrukking in Egypte het de EU onmogelijk maakt om gewoon op de ingeslagen weg door te blijven gaan, maar integendeel vraagt om een diepgaande en algehele herziening van de EU-betrekkingen met Egypte; dringt erop aan dat de Raad buitenlandse zaken spoedig met zijn conclusies komt, met daarin effectieve en gerichte maatregelen in antwoord op de situatie in het land; is gekant tegen nieuwe initiatieven in de opstelling van de EU jegens de Egyptische autoriteiten, inclusief gesprekken op technisch niveau, vooruitlopend op dit herzieningsproces;


Durch diese Maßnahmen würde auch genügend Zeit gewonnen, um die Verhandlungen über die Einrichtung einer tiefgreifenden und umfassenden Freihandelszone vorzubereiten, was ein gemeinsames Ziel der EU und der Republik Moldau ist.

Deze maatregelen zouden ook voldoende tijd overlaten om onderhandelingen voor te bereiden over het scheppen van een grotere alomvattende vrijhandelsruimte, een gezamenlijk doel van de EU en de Republiek Moldavië.


(a) fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Sitzung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte in Brüssel zu machen und sie anschließend in einem offiziellen Standpunkt der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik festzuhalten;

(a) dringt erop aan dat er in Brussel over de politieke prioriteiten van de Unie voor de komende Algemene Vergadering van de VN een diepgaand en breed debat zal worden gevoerd en dat de prioriteiten zullen worden vastgelegd in een formeel standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid;


fordert, dass die politischen Prioritäten der EU für die nächste Tagung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission werden;

dringt erop aan de politieke prioriteiten van de Unie voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot voorwerp van een diepgaand en uitvoerig debat tussen het Parlement, de Raad en de Commissie te maken,


1. fordert die Union auf, ihre politischen Prioritäten für die nächste Sitzung der UN-Generalversammlung zum Gegenstand einer tiefgreifenden und umfassenden Debatte in Brüssel zu machen und anschließend in einem offiziellen Standpunkt des Rates festzuhalten;

1. dringt erop aan de politieke prioriteiten van de Unie voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot voorwerp van een diepgaand en uitvoerig debat in Brussel te maken, en deze in een formeel standpunt van de Raad te verwoorden,


Der Kooperationsrat unterstrich die Bedeutung der tiefgreifenden Reformen in der Republik Moldau und gab seiner Zuversicht Ausdruck, daß die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme einer umfassenden internationalen Zusammenarbeit, insbesondere mit den internationalen Finanzinstitutionen, rasch wiederhergestellt sein dürften.

De Samenwerkingsraad benadrukte het belang van ingrijpende hervormingen in Moldavië en sprak het vertrouwen uit dat spoedig zal zijn voldaan aan de voorwaarden om volledige internationale samenwerking, met name met de IFI's, opnieuw te beginnen.


Vor dem Hintergrund einer besonders schweren Wirtschaftskrise und einem tiefgreifenden Wandel der internationalen Rahmenbedingungen reiht es sich ein in einen umfassenden Plan zur Wiederankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung, die sich die Gemeinschaft zum Ziel gesetzt hat.

Het voorstel komt in een context van een bijzonder ernstige economische crisis en een internationaal klimaat dat aan sterke verandering onderhevig is. Het past binnen het kader van het grote plan dat de Gemeenschap voor het herstel van de economische groei en de werkgelegenheid heeft geformuleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer tiefgreifenden umfassenden' ->

Date index: 2023-02-14
w