Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer solchen unmoralischen politik verliert " (Duits → Nederlands) :

In diesem Bericht wird ein Entwurf einer solchen umfassenden Politik skizziert.

In dit verslag worden de contouren van een dergelijk uitgebreid beleid geschetst.


Dass auch Europa bei einer solchen unmoralischen Politik verliert, wird nun, da Thailand als Folge der Handelspolitik, die gerade den Fischern in Thailand Zölle auferlegt, davon spricht, den Kauf des europäischen Prestigeobjekts Airbus zu verweigern, deutlicher als je zuvor.

Dat ook Europa verliest bij dit immorele beleid, wordt duidelijker dan ooit, nu Thailand aangeeft dat het het Europese prestigevliegtuig de Airbus niet wil kopen, als gevolg van het handelsbeleid waarbij specifiek bij Thaise vissers invoerrechten worden geheven.


17. verweist nachdrücklich darauf, dass sich der Rat mit der Annahme der oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) verpflichtet hat, Sanktionen als Bestandteil einer integrierten, breit angelegten Politik einzusetzen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine solche Politik gemäß den Grundprinzipien den politischen Dialog, Anreize und eine Konditiona ...[+++]

17. benadrukt dat de Raad, door het aannemen van de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties), zichzelf ertoe heeft verplicht sancties te gebruiken als onderdeel van een uitgebreide en geïntegreerde beleidsbenadering; benadrukt in dit opzicht dat parallel lopende politieke dialogen, stimulansen en voorwaardelijkheid deel uitmaken van deze benadering en dat ze in laatste instantie zelfs het gebruik van dwangmiddelen kan behelzen, zoals geformuleerd in de Fundamentele beginselen; ...[+++]


17. verweist nachdrücklich darauf, dass sich der Rat mit der Annahme der oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) verpflichtet hat, Sanktionen als Bestandteil einer integrierten, breit angelegten Politik einzusetzen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine solche Politik gemäß den Grundprinzipien den politischen Dialog, Anreize und eine Konditiona ...[+++]

17. benadrukt dat de Raad, door het aannemen van de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties), zichzelf ertoe heeft verplicht sancties te gebruiken als onderdeel van een uitgebreide en geïntegreerde beleidsbenadering; benadrukt in dit opzicht dat deze benadering naast elkaar politieke dialoog, stimulansen en voorwaardelijkheid omvat en dat ze in laatste instantie zelfs het gebruik van dwangmiddelen kan behelzen, zoals geformuleerd in de Fundamentele beginselen; is van mening d ...[+++]


Die Erarbeitung einer solchen EU-Politik befindet sich noch in der Anfangsphase.

De voorbereiding van een EU-beleid staat nog in de kinderschoenen.


Durch die ausschliessliche Berücksichtigung der budgetären Zielsetzung des betreffenden Teilhaushalts - wodurch es nicht möglich ist, die etwaige Unterschreitung der globalen jährlichen Haushaltszielsetzung der Gesundheitspflegeversicherung in Höhe von 25 Prozent zu verrechnen - kann zu einer solchen Politik beigetragen werden.

Door uitsluitend rekening te houden met de begrotingsdoelstelling van het betrokken deelbudget - waardoor niet kan worden overgegaan tot verrekening ten belope van 25 pct. van de eventuele onderschrijding van de algehele jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging - kan tot een dergelijk beleid worden bijgedragen.


Es dauerte einige Zeit, bis die Unzulänglichkeiten einer solchen angebotsorientierten Politik sichtbar wurden.

Pas na enige tijd werden de beperkingen van een dergelijk voorraad-gestuurd beleid duidelijk.


8. stellt mit Bedauern fest, dass für den nachhaltigen Fremdenverkehr trotz seiner erheblichen wirtschaftlichen Bedeutung in einer Reihe von Mitgliedstaaten und Regionen keine aktive Haushaltslinie mehr zur Unterstützung der Entwicklung einer gemeinschaftlichen Fremdenverkehrspolitik zur Verfügung steht, und fordert die Bereitstellung einer Unterstützung für die Entwicklung einer solchen Politik i ...[+++]

8. stelt met teleurstelling vast dat er voor het duurzaam toerisme, ondanks de grote economische betekenis ervan in een aantal lidstaten en regio's, geen actieve begrotingslijn meer is opgenomen ter ondersteuning van de ontwikkeling van een communautair beleid op het gebied van het toerisme en vraagt om budgettaire steun voor de ontwikkeling van een dergelijk beleid; acht het noodzakelijk met het oog op het ontbreken van een programmatisch Europees toerismebeleid, de innoverende infrastructuren, activiteiten en strategieën op het gebied van het duurzaam toerisme te versterken in het kader van de acties van de Structuurfondsen en met nam ...[+++]


(2) Die Umsetzung einer solchen Politik muss sich auf die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten stützen und setzt die Existenz von Mechanismen voraus, die dazu bestimmt sind, zu einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen der Mitgliedstaaten beizutragen, die mit der Aufnahme von Flüchtlingen und vertriebenen Personen und den Folgen aus dieser Aufnahme verbunden sind.

(2) De uitvoering van een dergelijk beleid moet op de saamhorigheid tussen de lidstaten berusten en veronderstelt het bestaan van mechanismen die een bijdrage leveren tot de totstandbrenging van een evenwicht tussen de inspanningen die de lidstaten zich voor de opvang van vluchtelingen en ontheemden getroosten en het dragen van de gevolgen van de opvang.


Die Vertragsparteien arbeiten bei der Entwicklung von Verfahren für die Einholung und Erteilung einer vorherigen schriftlichen Zustimmung zu einer solchen weiteren Verbreitung zusammen, wobei jede Vertragspartei diese Zustimmung erteilt, soweit ihre eigene Politik und die innerstaatlichen Verordnungen und Gesetze dies zulassen.

De partijen werken samen procedures uit voor het aanvragen en verkrijgen van voorafgaande schriftelijke toestemming voor de verspreiding op ruimere schaal; elke partij verleent deze goedkeuring voorzover dit in het kader van haar binnenlands beleid en haar nationale voorschriften en wetten mogelijk is.


w