Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall von groben Tierhaaren
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Garn aus groben Tierhaaren
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Internationale Rolle der Union
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Privatwaffe
Präsident einer Institution
Reissspinnstoff aus groben Tierhaaren
Tragen einer Waffe
Vorsitzender einer Institution
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "einer so groben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Reissspinnstoff aus groben Tierhaaren

rafeling van grof haar


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Anschluss an die Debatte legten Vizepräsident Dombrovskis und Kommissarin Thyssen die Ergebnisse vor, anhand derer sie die europäische Säule sozialer Rechte in ersten, groben Zügen skizzierten und die Abhaltung einer breiten Konsultation zu diesem Thema ankündigten.

Tijdens een persbriefing na afloop van de discussie hebben vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen de eerste krachtlijnen van de Europese pijler van sociale rechten voorgesteld en hun voornemen kenbaar gemaakt om een brede raadpleging over het onderwerp te houden.


(72) Zur Feststellung einer möglichen Fahrlässigkeit oder einer groben Fahrlässigkeit des Zahlungsdienstnutzers sollten alle Umstände berücksichtigt werden.

(72) Om te kunnen beoordelen of er bij de betalingsdienstgebruiker sprake was van nalatigheid of grove nalatigheid moeten alle omstandigheden in aanmerking worden genomen.


(72) Zur Feststellung einer möglichen Fahrlässigkeit oder einer groben Fahrlässigkeit des Zahlungsdienstnutzers sollten alle Umstände berücksichtigt werden.

(72) Om te kunnen beoordelen of er bij de betalingsdienstgebruiker sprake was van nalatigheid of grove nalatigheid moeten alle omstandigheden in aanmerking worden genomen.


Die derzeitige Regierung unter Herrn Chávez hatte offensichtlich mit den USA sowie deren Unterstützern und Verbündeten noch ein Hühnchen zu rupfen, aber das muss nicht zu einer so groben Verletzung der Menschenrechte des venezolanischen Volkes führen, wie durch die Einführung der sogenannten „administrativen Disqualifikation“ bezüglich der Wahlen oder die Verfolgung und Ermordung von oppositionellen Aktivisten.

De huidige regering onder leiding van de heer Chávez heeft blijkbaar nog een appeltje te schillen met de VS en zijn aanhangers en bondgenoten, maar dat mag niet tot zulke grove schendingen van de rechten van de Venezolaanse burgers leiden als de zogenaamde “administratieve uitsluiting” van verkiezingskandidaten of de vervolging van en moord op oppositieleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Hält ein zugelassener Verwender die Vorschriften dieses Kapitels oder die nationalen Vorschriften infolge einer vom Mitgliedstaat zu definierenden groben Fahrlässigkeit nicht ein, so können die Mitgliedstaaten beschließen, seine Zulassung für einen von ihnen festzulegenden Zeitraum zu entziehen.

5. Indien een erkende marktdeelnemer de bepalingen van dit hoofdstuk of de nationale bepalingen als gevolg van door de lidstaat te bepalen grove nalatigheid niet naleeft, kan de lidstaat besluiten zijn erkenning voor een door de lidstaat te bepalen periode in te trekken.


Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Verdoppelung der ausländischen Entwicklungshilfe bis 2010 und die groben Umrisse einer neuen Energiepoliti ...[+++]

Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een verdubbeling van de officiële ontwikkelingshulp tegen 2010, alsmede politieke overeenstemming over gevoelige kwesties zoals wetgeving inzake diensten en chemische ...[+++]


Ein Opfer kann eine persönliche Schädigung und damit einhergehende Verluste infolge einer groben Fahrlässigkeit seitens des Täters erleiden, für die es Anspruch auf eine Mindestentschädigung hat.

Het slachtoffer kan persoonlijk letsel en daarmee gepaard gaande verliezen lijden als gevolg van ernstige nalatigheid van de dader waarbij het slachtoffer recht heeft op een minimale schadeloosstelling.


19. Die in Kopenhagen für die Verwaltungsausgaben vereinbarten Beträge (Rubrik 5) basieren lediglich auf einer groben Schätzung des möglichen Bedarfs durch die Kommission und bedürfen deshalb einer weiteren Bewertung durch das Parlament und auch durch die übrigen Organe.

19. De cijfers voor rubriek 5 (administratieve uitgaven) waarover in Kopenhagen overeenstemming is bereikt, zijn maar gebaseerd op een losse raming van de mogelijke behoeften door de Commissie, zodat zij door het Parlement en ook door de andere instellingen nader moeten worden geëvalueerd.


Sie weisen das Argument, die Kernkraft sei für die Einhaltung der Verpflichtungen nach dem Kyoto-Protokoll von wesentlicher Bedeutung, als unzulässig stark vereinfachend zurück; es beruhe auf einer groben Verzerrung früherer Studien und sei mit allgemein anerkannten Projektionen nicht zu vereinbaren.

Zij verwerpen het argument dat kernenergie van essentieel belang is voor de naleving van de Kyoto-verplichtingen, en bestempelen het als simplistisch en incorrect, gebaseerd op een grove verdraaiing van de resultaten van eerdere studies en strijdig met algemeen aanvaarde prognoses.


Dieses Forum über den europäischen Tourismus bildet den Abschluß der Konsultationsphase, die am 4. April 1995 mit der Veröffentlichung des Grünbuchs über die Rolle der Union im Bereich des Fremdenverkehrs[1] angelaufen ist; gleichzeitig bietet es die Gelegenheit, die Ergebnisse der Erörterungen kennenzulernen und die groben Linien einer gemeinschaftlichen Aktion zu Gunsten des Tourismus, vor allem welche Aufgabe die Union übernehmen soll, vorzulegen.

Dit Forum over het Europese toerisme betekent het einde van de besprekingen die op 4 april 1995 door het Groenboek over "De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme"[1] op gang werden gebracht, en biedt de gelegenheid om de resultaten van het debat te evalueren en de grote lijnen te schetsen van een communautaire actie op het gebied van toerisme met het oog op de definitie van de rol van de Unie.


w