Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal

Traduction de «einer sehr schwerwiegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung

in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Untersuchung war insofern bereits sehr nützlich, als durch sie zum ersten Mal ein vollständiges Bild der potenziellen Auswirkungen einer möglichen schwerwiegenden Unterbrechung der Gaslieferungen aus dem Osten und des diesbezüglichen Vorbereitungsstands des europäischen Gassektors vorliegt.

Deze procedure is al zeer waardevol gebleken, aangezien het de eerste keer is dat een dergelijk volledig overzicht is verkregen van de mogelijke effecten op en de paraatheid van de Europese gassector ten aanzien van een mogelijke ernstige verstoring van de gastoevoer uit het Oosten.


E. in der Erwägung, dass sich Venezuela trotz seiner großen Ölreserven in einer sehr schwierigen Wirtschaftslage befindet, die unter anderem durch eine sehr hohe Inflationsrate und eine fehlende Versorgung mit Gütern der Grundversorgung gekennzeichnet ist, was zu schwerwiegenden sozialen Ungleichheiten führt und eine Quelle von Konflikten und Unzufriedenheit der Bevölkerung allgemein ist;

E. overwegende dat Venezuela zich ondanks zijn grote oliereserves in een zeer moeilijke economische situatie bevindt, en onder meer te kampen heeft met een zeer hoge inflatie en een gebrek aan basisconsumptiegoederen, hetgeen leidt tot ernstige sociale ongelijkheid en een bron is van conflicten en algemene ontevredenheid onder het volk;


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Die Ausnahmeregelung zu den Ursprungsbestimmungen basiert auf einer sehr schwerwiegenden Fehlkalkulation der Kommission hinsichtlich ihrer Auswirkungen – nicht nur auf den Thunfischsektor der EU, der ein sehr heikles Thema darstellt, sondern auch auf die Pazifikregion, der wir helfen möchten.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, de vrijstelling van de regels van oorsprong komt voort uit een bijzonder ernstige berekeningsfout door de Commissie wat zijn impact betreft, niet alleen op de communautaire tonijnsector, waarop de impact heel groot is, maar ook op de Stille-Oceaanregio, dat wij juist willen helpen.


In hinreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit im Zusammenhang mit einer gelisteten Seuche, die ein Risiko mit sehr schwerwiegenden Auswirkungen darstellt, und unter Berücksichtigung der in Artikel 205 genannten Aspekte erlässt die Kommission unmittelbar geltende Durchführungsrechtsakte nach dem Verfahren gemäß Artikel 255 Absatz 3.

Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met een in de lijst opgenomen ziekte die een risico op bijzonder zwaarwegende gevolgen oplevert, en rekening houdend met de in artikel 205 bedoelde aspecten stelt de Commissie volgens de in artikel 255, lid 3, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bei sehr schwerwiegenden Verstößen gegen die Ordnung oder Störungen der Arbeit des Parlaments kann der Präsident dem Parlament nach einer feierlichen Mahnung sofort oder später, jedoch spätestens während der darauf folgenden Tagung vorschlagen, eine Rüge zu erteilen, die die unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal und den Ausschluss für zwei bis fünf Tage zur Folge hat.

1. In zeer ernstige gevallen van ordeverstoring of belemmering van het functioneren van het Parlement kan de Voorzitter na een plechtige waarschuwing onmiddellijk of uiterlijk tijdens de volgende vergaderperiode aan het Parlement voorstellen zijn afkeuring over het gedrag van het lid uit te spreken, hetgeen van rechtswege meebrengt dat het lid de vergaderzaal onmiddellijk moet verlaten en daarin gedurende een termijn van twee tot vijf dagen niet mag terugkeren.


1. verurteilt in aller Entschiedenheit den plötzlichen Beschluß der Geschäftsleitung von Goodyear/Dunlop, die italienische Niederlassung stillzulegen, und ist der Ansicht, daß damit einer wirtschaftspolitischen Strategie des Konzerns gefolgt wird, einem kurzsichtigen Profitdenken, welches im Widerspruch zu einer vernünftigen Industriepolitik steht, Vorrang eingeräumt wird und die sehr schwerwiegenden wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen auf die betroffene Region vernachlässigt werden; bekundet den im Kampf um die Verteidigung d ...[+++]

1. veroordeelt de door de directie van Goodyear/Dunlop genomen beslissing om het bedrijf in Italië zonder voorafgaande waarschuwing te sluiten overeenkomstig een op groepsniveau genomen economische beleidsbeslissing met als oogmerk een winstdoel op korte termijn te halen dat niet past in een gezond industrieel beleid en waarbij voorbij wordt gegaan aan de buitengewoon ernstige economische en sociale schade die hiermee in het betrokken gebied wordt aangericht; betuigt zijn steun aan de werknemers die deelnemen aan deze strijd ter bescherming van werkgelegenheid in Italië en Europa;


1. verurteilt in aller Entschiedenheit den plötzlichen Beschluß der Führung von Goodyear/Dunlop, die italienische Niederlassung stillzulegen, und ist der Ansicht, daß damit einer wirtschaftspolitischen Strategie des Konzerns gefolgt wird, einem kurzsichtigen Profitdenken, welches im Widerspruch zu einer vernünftigen Industriepolitik steht, Vorrang eingeräumt wird und die sehr schwerwiegenden wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen auf die betroffene Region vernachlässigt werden; bekundet den im Kampf um die Verteidigung der Beschä ...[+++]

1. veroordeelt de door de directie van Goodyear/Dunlop genomen beslissing om het bedrijf in Italië zonder een voorafgaande waarschuwing te sluiten overeenkomstig een op groepsniveau genomen economische beleidsbeslissing, met als oogmerk een winstdoel op korte termijn te halen dat niet past in een gezond industrieel beleid, en waarbij voorbij wordt gegaan aan de buitengewoon ernstige economische en sociale schade die in het betrokken gebied wordt aangericht; betuigt zijn steun aan de werknemers die deelnemen aan deze strijd ter bescherming van werkgelegenheid in Italië en Europa;




D'autres ont cherché : mikroterminalsystem     einer sehr schwerwiegenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer sehr schwerwiegenden' ->

Date index: 2021-06-19
w