Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

Vertaling van "einer nicht unerheblichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lichtöffnung in einer nicht gemeinschaftlichen Grenzmauer

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


festhaftende Oxydschicht auf einer nicht gebeizten Oberflaeche

hechtende oxidelaag op een ongebeitst oppervlak


Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist

handeling waarop een niet-aftrekbare BTW van toepassing is


Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

attest niet-vrijgeving lijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Bestimmungen gehen allerdings von der Hypothese vorübergehender Schwierigkeiten bei der Erfassung aus, während in einer nicht unerheblichen Anzahl von Fällen dieses Phänomen von Dauer ist.

In deze bepalingen gaat het echter alleen over een tijdelijke onmogelijkheid om vingerafdrukken te nemen, terwijl die onmogelijkheid in een aanzienlijk aantal gevallen blijvend zal zijn.


(6) Da einige Mitgliedstaaten Schwierigkeiten mit einer nicht unerheblichen Erhöhung ihrer Verbrauchsteuersätze auf die neuen Mindestsätze haben könnten, sind entsprechende Übergangsfristen vorzusehen.

(6) Om eventuele problemen te ondervangen bij de lidstaten die hun nationale tarieven sterk moeten verhogen om aan de nieuwe minimumtarieven te voldoen, is het dienstig in overgangsperioden te voorzien.


Nach den Angaben von Herrn Sakellariou in seinem Schreiben vom 6. Juni 2006 steht sein Antrag auf Schutz der Immunität im Zusammenhang mit einer Zivilklage auf einen nicht unerheblichen Schadensersatz, wie er in seinem Schreiben vom 20. Januar 2003 an den Präsidenten des Parlaments ausgeführt hat (siehe unten), das seinerzeit zu der Entschließung des Parlaments vom 23. September 2003 geführt hat, in der beschlossen wurde, seine Immunität zu verteidigen.

Volgens de inlichtingen die de heer Sakellariou verstrekte in zijn brief van 6 juni 2006, houdt zijn verzoek om verdediging van zijn immuniteit verband met een civiele zaak wegens substantiële schade, als door hem omschreven in zijn brief d.d. 20 januari 2003 aan de Voorzitter van het Europees Parlement (zie beneden), welke heeft geleid tot het besluit van het Parlement van 23 september om zijn immuniteit te verdedigen.


In einigen Mitgliedstaaten ermöglichen es die Leistungen bei Invalidität einer nicht unerheblichen Anzahl von Arbeitnehmern, sich frühzeitig aus dem Arbeitsleben zurückzuziehen, je nachdem, wie bereitwillig derartige Leistungen gewährt werden, ob die Suche nach einer angemessenen Tätigkeit unterstützt oder ob die Entwicklung der gesundheitlichen Situation regelmäßig überwacht wird.

In sommige lidstaten dragen de invaliditeitsuitkeringen ertoe bij dat een deel van de werkende bevolking vroegtijdig uit de arbeidsmarkt stapt; dat hangt af van het gemak waarmee die uitkeringen worden toegekend, of er al dan niet steun wordt gegeven bij het zoeken naar een passender job, en of de gezondheidstoestand al dan niet regelmatig wordt opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Mitgliedstaaten ermöglichen es die Leistungen bei Invalidität einer nicht unerheblichen Anzahl von Arbeitnehmern, sich frühzeitig aus dem Arbeitsleben zurückzuziehen, je nachdem, wie bereitwillig derartige Leistungen gewährt werden, ob die Suche nach einer angemessenen Tätigkeit unterstützt oder ob die Entwicklung der gesundheitlichen Situation regelmäßig überwacht wird.

In sommige lidstaten dragen de invaliditeitsuitkeringen ertoe bij dat een deel van de werkende bevolking vroegtijdig uit de arbeidsmarkt stapt; dat hangt af van het gemak waarmee die uitkeringen worden toegekend, of er al dan niet steun wordt gegeven bij het zoeken naar een passender job, en of de gezondheidstoestand al dan niet regelmatig wordt opgevolgd.


Mit diesem Vorschlag sollen Mindestanforderungen an Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen, die einen nicht unerheblichen Anteil des Energieverbrauchs in der Gemeinschaft ausmachen, festgelegt werden, um so zu einer Umgestaltung des Marktes und zu erheblichen Energieeinsparungen bei niedrigen Kosten zu gelangen.

De richtlijn heeft ten doel minimumrendementsnormen vast te stellen voor in fluorescentielampen ingebouwde voorschakelapparaten, die een niet te verwaarlozen aandeel in het elektriciteitsverbruik in de Gemeenschap hebben, om aldus de markt om te vormen en tegen geringe kosten een aanzienlijke energiebesparing te verwezenlijken.


Das Ziel des Gesetzgebers habe darin bestanden, die nicht unerheblichen Kosten einer Verdoppelung der nunmehr auf dem Gebiet der ehemaligen Provinz Brabant tätigen Kammern zu beherrschen.

De doelstelling van de wetgever was de beheersing van de niet te verwaarlozen kosten van een splitsing van de kamers die voortaan op het grondgebied van de vroegere provincie Brabant actief zijn.




Anderen hebben gezocht naar : einer nicht unerheblichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer nicht unerheblichen' ->

Date index: 2022-03-28
w