Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer neuen ryanair-basis » (Allemand → Néerlandais) :

- Entwicklung und Einführung von Komponenten einer neuen Generation zwecks Erzielung einheitlicher und erheblicher Kapazitätssteigerungen im Netz; dieses aktive und regional langfristig umzusetzende Konzept erfordert die Durchführung von Projekten vor der eigentlichen Einsatzphase sowie von Untersuchungen bei gleichzeitiger Inbetriebnahme von Einrichtungen auf regionaler Basis.

- ontwikkeling en invoering van de nieuwe generatie van componenten van het netwerk om uniforme en substantiële capaciteitsvergrotingen tot stand te brengen; deze proactieve, regionale en langetermijnaanpak omvat de uitvoering van proefprojecten en studies en tegelijkertijd de invoering van faciliteiten op regionale basis.


Im Rahmen der zur Lissabon-Strategie gehörenden neuen „ Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung " hatte sich die Europäische Kommission verpflichtet, einen Beitrag zur Schaffung einer soliden industriellen Basis zu leisten; mit ihrem Vorschlag für eine neue Industriepolitik erfüllt sie diese Verpflichtung.

Met haar voorstel voor een nieuw industriebeleid lost de Europese Commissie haar belofte in om bij te dragen tot de totstandkoming van een sterke industriële basis. Deze belofte is gedaan in het kader van het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid in Lissabon.


Am 7. Dezember 2011 wurde der Vorschlag der Europäischen Kommission über die Einrichtung eines Finanzinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit veröffentlicht, mit dem der Prozess eingeleitet wurde, der zu einer neuen rechtlichen Basis für die Entwicklungspolitik der Union führen wird.

Op 7 december 2011 is het voorstel van de Europese Commissie tot vaststelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking gepubliceerd, waarmee de procedure werd ingeluid voor de invoering van een nieuwe rechtsgrondslag voor het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.


Die Energiepolitik ist ein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung des Ziels der neuen Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum als Grundlage einer starken, diversifizierten und wettbewerbsfähigen industriellen Basis.

Het energiebeleid is een cruciaal onderdeel van de nieuwe strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ter ondersteuning van een sterke, gediversifieerde en concurrerende industriële basis.


12. unterstreicht die Notwendigkeit eines Schulobstprogramms und hebt die positiven Auswirkungen eines solchen Programms auf die öffentliche Gesundheit und das Ernährungsbewusstsein von Kindern hervor; bedauert, dass die Kommission noch keinen Vorschlag für ein solches Programm vorgelegt hat; fordert die Kommission auf, unverzüglich einen entsprechenden Vorschlag vorzulegen und in ihrem Berichtigungsschreiben die Schaffung einer neuen Haushaltslinie für diesen Zweck vorzusehen; weist darauf hin, dass die Teilnahme der Mitgliedstaaten an einem solchen Programm auf freiwilliger Basis erfolgen so ...[+++]

12. benadrukt dat een fruitprogramma voor scholen nodig is en beklemtoont de positieve invloed van zo'n programma op de volksgezondheid en op de voorlichting op voedinggebied van de kinderen; betreurt het feit dat de Commissie nog steeds geen voorstel voor een dergelijk programma heeft ingediend; roept de Commissie op om onverwijld een desbetreffend voorstel in te dienen en om daartoe in haar nota van wijzigingen een nieuwe begrotingslijn in te voeren; wijst erop dat de lidstaten op vrijwillige basis aan zo'n programma moeten deeln ...[+++]


Damit die Koordinierungsgruppe ihre neuen Aufgaben auf einer soliden Basis wahrnehmen kann, sollten eindeutige Regelungen hinsichtlich des erforderlichen Fachwissens, der Verfahren zur Erzielung von Einigungen oder Standpunkten, der Transparenz, der Unabhängigkeit und der beruflichen Verschwiegenheitspflicht ihrer Mitglieder sowie der notwendigen Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen der Union und nationalen Stellen getroffen werden.

Om zijn nieuwe taken te kunnen vervullen moet de coördinatiegroep verder worden versterkt door duidelijke voorschriften vast te stellen betreffende de vereiste deskundigheid, de procedures voor de vaststelling van overeenstemming of standpunten, transparantie, onafhankelijkheid en het beroepsgeheim van haar leden, alsmede betreffende de noodzaak van samenwerking tussen instanties van de Unie en van de lidstaten.


Gemeinsam können wir auf Basis des neuen Vertrags eine verstärkte Zusammenarbeit beginnen, mit einem neu gewählten Europäischen Parlament, einer neuen Kommission und Schweden als Präsidentschaft.

We zullen gezamenlijk op basis van het nieuwe verdrag met een nieuw gekozen Europees Parlement, een nieuwe Commissie en onder Zweeds voorzitterschap een nieuw hoofdstuk van nauwere samenwerking openen.


Allerdings dürfen wir nicht vergessen, dass der Agrarsektor der neuen Mitgliedstaaten in den Jahren vor deren Beitritt zur EU auf einer völlig anderen Basis funktionierte als der in den fünfzehn alten Mitgliedstaaten, nämlich ohne Direktzahlungen oder sonstige Instrumente, die eine stabile Produktion garantieren.

Toch mogen we niet uit het oog verliezen dat de landbouw in de nieuwe lidstaten, in de periode voor hun toetreding tot de Unie, volgens volledig andere principes functioneerde dan de agrarische sector in de oude vijftien – zonder rechtstreekse betalingen of enig ander instrument om een stabiele productie te verzekeren.


Die Schulbildung muss eine zentrale Rolle bei der Bekämpfung dieses Problems spielen, da die Schule mehr als jede andere soziale Struktur ein idealer Ort für die Schaffung einer neuen Generation europäischer Bürger und für die Vermittlung aktiver Mitwirkung, gemeinsamer Verantwortung und von Rechten und Pflichten in einer Gesellschaft auf der Basis von Freiheit und Demokratie sowie der Achtung für andere Kulturen ist.

Het schoolonderwijs moet een centrale rol spelen bij de bestrijding van dit probleem omdat de school, meer dan andere sociale structuren, een ideale plaats is om een nieuwe generatie van Europese burgers te kweken. Het onderwijs kan het volgende bijbrengen: actieve participatie, gemeenschappelijke verantwoordelijkheid, de rechten en plichten in een samenleving die gebaseerd is op vrijheid en democratie en eerbiediging van andere culturen.


Erarbeitung einer neuen Auflage der Europäischen Leitlinien für die Früherkennung und Diagnose von Brustkrebs sowie Entwicklung eines Qualitätssicherungssystems für Versorgungsleistungen bei Brustkrebs auf der Basis des europäischen Rechtsrahmens für die Akkreditierung im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten[35].

Een nieuwe editie van de Europese richtsnoeren voor kwaliteitsborging inzake borstkankerscreening en -diagnose opstellen, en Een kwaliteitsborgingsregeling ontwikkelen voor borstkankerzorg die gebaseerd is op het Europese wetgevingskader zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en marktoezicht betreffende het verhandelen van producten[35].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer neuen ryanair-basis' ->

Date index: 2024-09-29
w