Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer möglichen marktverzerrung geäußert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Begrenzung der Aussetzung auf ein Jahr ist auch insofern wichtig, als damit Bedenken, die hinsichtlich einer möglichen Marktverzerrung geäußert wurden, weitgehend ausgeräumt werden können.

De beperking tot een jaar is ook belangrijk om de geopperde bedenkingen ten aanzien van mogelijke marktverstoringen zoveel mogelijk weg te nemen.


In der Erwägung, dass die von der DGO3 gestellten Bedingungen in dieser Stellungnahme in den Bereich der Genehmigung fallen und insbesondere die Breite und die Bewirtschaftung der Pufferzonen, die eventuellen Arbeiten an den Bächen und die Durchführung einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" betreffen; dass der Inhalt dieser Stellungnahme nachstehend im vorliegenden Erlass erläutert wird, als Antwort auf die Beanstandungen und Bemerkungen, die im Laufe der öffentlichen Untersuch ...[+++]

Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;


2° falls kein Kommunalausschuss besteht, wenn bei einer in Anwendung des vorliegenden Gesetzbuches durchgeführten öffentlichen Untersuchung persönliche und begründete Bemerkungen über das Projekt geäußert wurden - und wenn diese Bemerkungen im Beschluss des Kollegiums nicht berücksichtigt wurden - durch:

2° bij gebreke van een gemeentelijke commissie, wanneer bij gelegenheid van het openbaar onderzoek ingericht overeenkomstig het Wetboek individuele en gemotiveerde bemerkingen over het ontwerp gedurende genoemd onderzoek werden geopperd en niet aan die bemerkingen tegemoet werd gekomen bij beslissing van het college door :


(8) Zur Vermeidung einer möglichen Fragmentierung des Binnenmarkts aufgrund unterschiedlicher Auswahlkriterien und -verfahren für harmonisierte Frequenzen, die für elektronische Kommunikationsdienste zugewiesen wurden und die gemäß Artikel 9b der Richtlinie 2002/21/EG zum Frequenzhandel in allen Mitgliedstaaten zugelassen sind, erleichtert die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips die Ermittlung und den Austausch bewährter Vorgehensweisen in Bezug au ...[+++]

8. Om potentiële versnippering van de interne markt te voorkomen als gevolg van uiteenlopende selectiecriteria en -procedures voor geharmoniseerd spectrum dat aan elektronischecommunicatiediensten is toegewezen en dat op grond van artikel 9 ter van Richtlijn 2002/21/EG in alle lidstaten verhandelbaar is gemaakt, faciliteert de Commissie, in overleg met de lidstaten en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, het in kaart brengen en delen van beste praktijken betreffende de machtigingsvoorwaarden en -procedures en moedigt de informatie-uitwisseling voor dergelijk spectrum aan, met als doel de samenhang in de Unie te verbeteren, op basi ...[+++]


Die Kommission überprüft derzeit mehrere Möglichkeiten, wobei auch die Meinungen berücksichtigt werden, die im Rahmen einer durchgeführten Öffentlichkeitsbefragung geäußert wurden. Die Kommission erklärt sich bereit, dafür Sorge zu tragen, dass auch nach dem Außerkrafttreten der derzeitigen Gruppenfreistellung im Mai 2010 eine angemessene Regelung über Vertrieb, Instandsetzung und Wartung von Kraftfahrzeugen ge ...[+++]

De Commissie bekijkt momenteel verschillende opties, waarbij zij rekening houdt met standpunten die tijdens een openbare raadpleging naar voren zijn gebracht.


Die Kommission überprüft derzeit mehrere Möglichkeiten, wobei auch die Meinungen berücksichtigt werden, die im Rahmen einer durchgeführten Öffentlichkeitsbefragung geäußert wurden. Die Kommission erklärt sich bereit, dafür Sorge zu tragen, dass auch nach dem Außerkrafttreten der derzeitigen Gruppenfreistellung im Mai 2010 eine angemessene Regelung über Vertrieb, Instandsetzung und Wartung von Kraftfahrzeugen ge ...[+++]

De Commissie bekijkt momenteel verschillende opties, waarbij zij rekening houdt met standpunten die tijdens een openbare raadpleging naar voren zijn gebracht.


Die Verbraucher würden damit vor einer möglichen preislichen Benachteiligung bei grenzüberschreitenden Lastschriften geschützt.

Consumenten zouden aldus bescherming genieten tegen een mogelijke discriminerende tarifering van grensoverschrijdende automatische incasso's.


E. in der Erwägung, dass Glücksspiele vom Anwendungsbereich der Richtlinien 2006/123/EG (Dienstleistungsrichtlinie), 2007/65/EG (Richtlinie für audiovisuelle Mediendienste) und 2000/31/EG (Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr) ausgenommen wurden und das Parlament in seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 zum Weißbuch Sport Sorge wegen einer möglichen Liberalisierung des Marktes für Glücksspiele geäußert ...[+++]

E. overwegende dat gokactiviteiten zijn uitgesloten van de werkingssfeer van Richtlijnen 2006/123/EG (dienstenrichtlijn), 2007/65/EG (richtlijn audiovisuele mediadiensten) en 2000/31/EG (richtlijn elektronische handel), en dat het Parlement zijn bezorgdheid heeft geuit ten aanzien van een mogelijke deregulering van gokken in zijn resolutie van 8 mei 2008 over het Witboek over sport,


E. in der Erwägung, dass Glücksspiele vom Anwendungsbereich der Richtlinien 2006/123/EG, 2007/65/EG und 2000/31/EG ausgenommen wurden und das Parlament in seiner genannten Entschließung zum Weißbuch Sport Sorge wegen einer möglichen Liberalisierung des Marktes für Glücksspiele geäußert hat,

E. overwegende dat gokactiviteiten zijn uitgesloten van de werkingssfeer van Richtlijnen 2006/123/EG, 2007/65/EG en 2000/31/EG, en dat het Parlement zijn bezorgdheid heeft geuit ten aanzien van een mogelijke deregulering van gokken in zijn reeds aangehaalde resolutie over het Witboek over sport,


Wie die derzeitigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft wurden die Mechanismen der IAE nur für den Fall einer möglichen physischen Unterbrechung der Erdölversorgung eingeführt.

In navolging van de huidige communautaire wetgeving zijn de mechanismen van het IAE slechts gericht op een eventuele materiële onderbreking van de olievoorziening.


w