Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problemviertel
Von einer Krise betroffenes Stadtviertel

Vertaling van "einer krise ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Problemviertel | von einer Krise betroffenes Stadtviertel

probleemwijk


die Gemeinschaft befindet sich in einer offensichtlichen Krise

de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle einer Krise ergreifen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, um übermäßige Gaspreiserhöhungen für Privatkunden, geschützte einschließlich schutzbedürftiger Verbraucher zu verhindern.

In het geval van een crisis nemen de lidstaten alle nodige maatregelen om buitensporige verhogingen van de gasprijs voor beschermde klanten, onder wie kwetsbare klanten, te voorkomen.


In der Begründung heißt es diesbezüglich: « Im Kontext der heutigen Krise auf den Finanzmärkten ist es notwendig, gewisse Gesetzesbestimmungen durch ihre Auslegung zu verdeutlichen und das Arsenal der Mittel zu verstärken, die den Behörden zur Verfügung stehen, um Maßnahmen im Hinblick auf die Wahrung des Vertrauens in das (nationale) Finanzsystem zu ergreifen. Daher wird vorgeschlagen, eine gesetzliche Grundlage vorzusehen, die den König ermächtigt, nach einer Stellungn ...[+++]

In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvulle ...[+++]


Gemäss dieser Bestimmung konnte der König nach einer Stellungnahme des Ausschusses für Finanzstabilität in dem Fall, dass es plötzlich zu einer Krise auf den Finanzmärkten kommt oder eine ernsthafte Bedrohung durch eine systemische Krise eintritt, mit dem Ziel, deren Ausmass oder Folgen zu begrenzen, ergänzende und abweichende Massnahmen ergreifen, unter anderem in Bezug auf das Gesetz vom 22. März 1993 über den Status und die Kont ...[+++]

Volgens die bepaling kon de Koning, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, wanneer zich een plotse crisis voordoet op de financiële markten of in geval van een ernstige dreiging van een systemische crisis, teneinde de omvang of de gevolgen ervan te beperken, aanvullende en afwijkende maatregelen nemen ten opzichte van, onder meer, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, alsook door middel van een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voorzien in een systeem waarbij een staatswaarborg wordt verleend voor verbintenissen die zijn aangegaan door de krachtens voormelde ...[+++]


Seit dem Beginn dieser sechs Monate haben wir zusammengearbeitet, um die notwendigen Maßnahmen zur Verhinderung einer Krise im Euroraum zu ergreifen.

We hebben ondertussen samen de nodige maatregelen genomen om een crisis in de eurozone af te wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst jetzt müssen wir noch darauf vorbereitet sein, angemessene Maßnahmen zur Vermeidung einer Krise zu ergreifen, und die Regierungen der einzelnen Länder spielen dabei eine wichtige Rolle.

We moeten ook nu bereid zijn om de nodige maatregelen te nemen om de crisis te voorkomen, waarbij de regeringen van de verschillenden landen een sleutelrol moeten spelen.


weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und zur Einführung von Eurobonds zu ...[+++]

herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds); de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn; eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoering van daarvoor bestemd ...[+++]


Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben die Notwendigkeit erkannt, Maßnahmen gegen die Krise und zur Vorbereitung einer konjunkturellen Erholung zu ergreifen, und positiv reagiert.

De Commissie en de lidstaten hebben hier positief op gereageerd en maatregelen genomen om de crisis aan te pakken en zich voor te bereiden op het herstel.


Sie ermittelt mögliche Maßnahmen, die der Rat bei einer Bedrohung der Sicherheit der Europäischen Union oder eines Mitgliedstaats durch den Betrieb oder die Nutzung des Systems oder bei einer Bedrohung des Systembetriebs insbesondere infolge einer internationalen Krise ergreifen könnte, und unterrichtet ihn darüber.

maatregelen voorstellen die de Raad zou kunnen nemen ingeval de beveiliging van de Europese Unie of van een lidstaat bedreigd wordt als gevolg van de werking of het gebruik van het systeem, dan wel ingeval de werking van het systeem, met name door een internationale crisis bedreigd wordt;


22. fordert, dass eine jährliche Flexibilitätsreserve eingerichtet wird, um im Falle einer Krise sofortige Maßnahmen zu ergreifen;

22. verlangt dat er een jaarlijkse flexibiliteitsreserve wordt ingevoerd om in geval van crises direct maatregelen te kunnen nemen;


20. fordert, dass eine jährliche Flexibilitätsreserve eingerichtet wird, um im Falle einer Krise sofortige Maßnahmen zu ergreifen;

20. verlangt dat er een jaarlijkse flexibiliteitsreserve wordt ingevoerd om in geval van crises direct maatregelen te kunnen nemen;




Anderen hebben gezocht naar : problemviertel     von einer krise betroffenes stadtviertel     einer krise ergreifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer krise ergreifen' ->

Date index: 2022-06-21
w