Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Vertaling van "einer kontroversen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das ursprüngliche Verfahren zur Ernennung eines neuen NIC war Gegenstand einer Reihe von Kontroversen, u. a (in einer ersten Phase) in Bezug auf die Nominierung von Bewerbern, die selber Gegenstand eines Verfahrens vor der ANI waren, was Zweifel an der uneingeschränkten Unterstützung der Integritäts-Organe durch die Behörden weckte und darauf hindeutet, dass das Ziel der Integritätsbestrebungen nicht richtig verstanden wurde.

Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.


Die Wahl des Präsidenten des Obersten Kassationsgerichtshofs wurde mehrmals wegen Kontroversen über das Abstimmungsverfahren verschoben, obwohl qualifizierte Bewerber mit einer soliden Erfahrung am Kassationsgerichtshof selbst zur Verfügung standen.

In het bijzonder werd de verkiezing van de voorzitter van het Hof van Cassatie wegens controverse over de stemprocedure meermaals uitgesteld, ondanks het feit dat gekwalificeerde kandidaten met gedegen ervaring in het Hof van Cassatie zelf, zich kandidaat hadden gesteld.


In früheren CVM-Berichten wurde aufgezeigt, wie die Skepsis der Öffentlichkeit gegenüber Reformen durch Kontroversen unter anderem im Zusammenhang mit einer transparenten, leistungsbezogenen Ernennung in der Justiz und durch die Reaktion auf Missachtung des Gesetzes, z.

In eerdere CVM-verslagen is opgemerkt hoe de wantrouwende houding van de burgers ten aanzien van de hervormingen is aangewakkerd door controverses op het vlak van transparantie en verdienste bij gerechtelijke benoemingen of de reactie op overtredingen zoals het onderduiken van veroordeelde criminelen of kennelijke tekortkomingen bij de lukrake toewijzing van rechtszaken.


4.4.5 Der Grad der Beteiligung wird von einer Vielzahl von Faktoren beeinflusst, so von der Art, der Größe und dem Standort des Projekts sowie von der Intensität der Kontroversen, die vielfach von den Medien und NRO ausgelöst werden.

4.4.5 De mate waarin burgers van inspraakmogelijkheden gebruik maken, wordt beïnvloed door een verscheidenheid van factoren, zoals de aard, omvang en locatie van een project alsook de mate van onrust die is ontstaan - vaak aangewakkerd door de media en NGO's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in der Erwägung, dass bestimmte Vorschläge für spezifische Verordnungen, die technische Maßnahmen (in Bezug auf Treibnetze, Walbeifänge, Tiefseefischerei) enthalten, zu Kontroversen geführt haben; in der Erwägung, dass einige Vorschläge – wie die für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik – seit mehr als drei Jahren blockiert sind; in der Erwägung, dass das Verfahren betreffend die Fischerei mit Treibnetzen ebenfalls in einer Sackgasse steckt; in der Erwägung, dass eine Reihe von besonderen Bestimmungen zu techn ...[+++]

U. overwegende dat bepaalde voorstellen voor gerichte verordeningen die technische maatregelen bevatten (ten aanzien van drijfnetten, incidentele vangsten van walvisachtigen, diepzeevisserij) controversieel zijn gebleken; dat sommige voorstellen, zoals die met betrekking tot de visserij op diepzeebestanden in het noordoosten van de Atlantische Oceaan, al meer dan drie jaar geblokkeerd zijn; dat ook de beraadslagingen over de visserij met drijfnetten in een impasse verkeren; dat een aantal gerichte verordeningen inzake technische maatregelen door de regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB) zijn verworpen;


U. in der Erwägung, dass bestimmte Vorschläge für spezifische Verordnungen, die technische Maßnahmen (in Bezug auf Treibnetze, Walbeifänge, Tiefseefischerei) enthalten, zu Kontroversen geführt haben; in der Erwägung, dass einige Vorschläge – wie die für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik – seit mehr als drei Jahren blockiert sind; in der Erwägung, dass das Verfahren betreffend die Fischerei mit Treibnetzen ebenfalls in einer Sackgasse steckt; in der Erwägung, dass eine Reihe von besonderen Bestimmungen zu techni ...[+++]

U. overwegende dat bepaalde voorstellen voor gerichte verordeningen die technische maatregelen bevatten (ten aanzien van drijfnetten, incidentele vangsten van walvisachtigen, diepzeevisserij) controversieel zijn gebleken; dat sommige voorstellen, zoals die met betrekking tot de visserij op diepzeebestanden in het noordoosten van de Atlantische Oceaan, al meer dan drie jaar geblokkeerd zijn; dat ook de beraadslagingen over de visserij met drijfnetten in een impasse verkeren; dat een aantal gerichte verordeningen inzake technische maatregelen door de regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB) zijn verworpen;


5. bedauert, dass dieser EGF-Antrag unmittelbare Folge von Einsparungen beim Sozialbudget sind, die trotz einer kontroversen Debatte zwischen den Sozialdienstleistern und der Landesregierung umgesetzt werden, bedauert ferner, dass im Laufe des Jahres 2012 die Entlassung weiterer Sozialarbeiter in der Region erwartet wird;

5. betreurt dat deze EFG-aanvraag een direct resultaat is van bezuinigingen op de begroting voor sociaal beleid die worden uitgevoerd ondanks een controversieel debat tussen de maatschappelijke dienstverleners en de regionale regering; betreurt daarnaast ook dat in de loop van 2012 naar verwachting meer maatschappelijke werkers in de regio zullen worden ontslagen;


In der ersten Lesung folgte das Parlament im wesentlichen dem Vorschlag der Kommission mit einer wichtigen Ausnahme: Nach einer kontroversen Debatte lehnte die Mehrheit die Aufnahme des Binnenschiffsverkehrs in den Geltungsbereich der Verordnung ab.

In zijn eerste lezing volgde het Parlement in grote lijnen het voorstel van de Commissie met een belangrijke uitzondering: na een controversieel debat verwierp een meerderheid de opneming van de binnenwateren in het toepassingsgebied van de verordening.


Sie sehen, Herr Präsident, meine Befürchtung wird wahr: Die feierliche Sitzung könnte zu einer kontroversen Debatte werden. Aber die CSU des Herrn Ferber ist so sehr mit sich selbst beschäftigt, dass wir ihm den Zwischenruf genehmigen wollen.

U ziet, mijnheer de Voorzitter, dat mijn vrees wordt bewaarheid: de plechtige vergadering zou kunnen uitlopen op een controversieel debat. De CSU van de heer Ferber heeft echter zozeer de handen vol aan haar eigen problemen, dat we hem zijn interruptie gunnen.


Neutralität besagt, dass humanitäre Hilfe geleistet wird, ohne dass in bewaffneten Konflikten oder anderen Kontroversen einer der Seiten der Vorzug gegeben wird.

Neutraliteit betekent dat geen van de partijen in een al dan niet gewapend conflict mag worden begunstigd bij de verlening van humanitaire hulp.


w