Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Gleichstrom-Gleisstromkreis
Gleichstromkreis bei isolierten Schienen
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Schienenstromkreis fuer Gleisstrom
Sensibilität eines isolierten Stammes

Traduction de «einer isolierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln

hulp voor de geneeskundig geïsoleerde bewoners op de Griekse eilanden


Gleichstrom-Gleisstromkreis | Gleichstromkreis bei isolierten Schienen | Schienenstromkreis fuer Gleisstrom

gelijkstroom-spoorstroomloop | spoorstroomkring met gelijkstroom


Sensibilität eines isolierten Stammes

gevoeligheid van een geisoleerde stam


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle einer isolierten Niederlassung der Unterkünfte müssen die konstruktionsfreien Flächen bis zur jeweiligen Begrenzung der Parzellen mindestens zwei Meter betragen.

In het geval van oprichting van losstaande verblijven, moeten de bouwvrije stroken op minstens twee meter van de perceelgrenzen liggen.


c) Dass manche Beschwerdeführer die gemeinsame Verwaltung sämtlicher Abbauvorhaben sowie die Existenz einer Person, welche diese Vorhaben in ihrer Gesamtheit verwaltet (anstelle einer isolierten Betrachtung) zur Diskussion stellen;

c) Dat reclamanten zich vragen stellen bij het globale beheer van de ontginningsprojecten en bij het bestaan van een persoon die deze projecten in hun geheel beheert (in plaats van ze afzonderlijk te beschouwen);


3.8.2. Die Stromversorgungsdurchführung zur Herstellung einer isolierten und festen elektrischen Verbindung muss hermetisch abschließen.

3.8.2. Om in geval van een doorvoerisolator voor de voeding een goed geïsoleerde en hechte elektrische verbinding te maken, moet deze verbinding van een hermetisch gesloten type zijn.


Die Einlegung eines isolierten Rechtsmittels gegen verfahrensrechtliche Entscheidungen könnte in Erwägung gezogen werden, wenn ein unmittelbares Rechtsmittel wegen der Bedeutung der angefochtenen Entscheidung gerechtfertigt ist, beispielsweise im Falle einer Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts über einen Befangenheitsantrag.

Een op zichzelf staande hogere voorziening tegen beslissingen van procedurele aard valt te overwegen in gevallen waarin een onmiddellijke hogere voorziening wegens het belang van de bestreden beslissing gerechtvaardigd is, bijvoorbeeld wanneer een beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt gewraakt wegens partijdigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Auslegung, die sich aus einer isolierten Lesart der fraglichen Bestimmungen ergibt, verstösst Artikel 10 Absatz 1 Nr. 1 gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung.

In die interpretatie, die voortvloeit uit een geïsoleerde lezing van de in het geding zijnde bepalingen, schendt artikel 10, eerste lid, 1°, het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.


Turmsystem unter Anwendung eines Heißdampfkreislaufs (entweder mehrere Türme oder Kombination von isolierten Kollektoren und Turm) mit einer Nennkapazität von 50 MW.

zonnetorensystemen op basis van een oververhitte-stoomcyclus (met meerdere torens of een combinatie van lineaire collectoren en een toren) met een nominale capaciteit van 50 MW.


Geräte zur Wasserbadbetäubung sind mit einer elektrisch isolierten Eingangsrampe ausgestattet; sie sind so ausgelegt und werden so instand gehalten, dass ein Überlaufen des Wassers beim Eintauchen der Tiere vermieden wird.

De uitrusting voor waterbadbedwelming is voorzien van een elektrisch geïsoleerde toegangsvlonder en is zodanig ontworpen en gebouwd dat er bij de toegang geen water kan overlopen.


Nach Artikel 74 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wird für die Registrierung eines isolierten standortinternen oder transportierten Zwischenprodukts in einer Menge zwischen 1 Tonne und 10 Tonnen keine Gebühr erhoben, wenn das Registrierungsdossier die gesamten Informationen nach Anhang VII der genannten Verordnung enthält.

Geen vergoeding wordt echter in rekening gebracht voor de registratie van een locatiegebonden of vervoerd geïsoleerd tussenproduct in een hoeveelheid tussen 1 en 10 t, indien bij de indiening van de registratie alle in bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 genoemde informatie wordt verstrekt, zoals bepaald in artikel 74, lid 2, dier verordening.


(50) Zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit der an Plattformen in verschiedenen Gebieten in der Nähe von Mitgliedstaaten gelieferten Gemeinschaftserzeugnisse sollten Erstattungen zu dem Satz gewährt werden können, der auf Bevorratungslieferungen innerhalb der Gemeinschaft anwendbar ist. Die Zahlung eines über dem niedrigsten Erstattungssatz liegenden Satzes für Lieferungen nach einer besonderen Bestimmung ist nur dann gerechtfertigt, wenn nachgewiesen wird, daß die Waren diese Bestimmungen tatsächlich erreicht haben. Die Bevorratung von Plattformen in isolierten Meeressta ...[+++]

(50) Overwegende dat, om de communautaire producten concurrerend te houden die aan platforms in gebieden in de nabijheid van de lidstaten worden geleverd, de voor proviandering binnen de Gemeenschap geldende restitutie moet worden toegekend; dat betaling van een restitutievoet die hoger is dan de laagste die voor leveranties op een bepaalde plaats van bestemming geldt, alleen gerechtvaardigd is als met voldoende zekerheid kan worden uitgemaakt dat de goederen de betrokken bestemming hebben bereikt; dat de bevoorrading van platforms in geïsoleerde maritieme zones noodzakelijkerwijs gespecialiseerd werk is, zodat het mogelijk moet zijn o ...[+++]


Für die bestehenden isolierten Schulen und isolierten Niederlassungen bleibt die Einteilung in Gruppen mit den damit verbundenen günstigen Rationalisierungsnormen im Wege einer Ubergangsnahme erhalten (Artikel 189).

Voor de bestaande geïsoleerde scholen en geïsoleerde vestigingsplaatsen blijft de indeling in groepen met de eraan verbonden gunstige rationalisatienormen als overgangsmaatregel bestaan (artikel 189).


w