Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension einer Größe
Größe
Koordinate einer vektoriellen Größe
Wert einer Größe

Vertaling van "einer größe unterhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Größe | Wert einer Größe

grootheid | waarde van een grootheid




Koordinate einer vektoriellen Größe

component van een vector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weil die in der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates enthaltenen Vorschriften über die Fangzusammensetzung und die damit verbundenen Einschränkungen für die Verwendung von Hering im Rahmen der Anlandeverpflichtung nicht länger relevant sind, da der gesamte Hering, der der Anlandeverpflichtung unterliegt, angelandet und auf die Quoten angerechnet wird und der gesamte Hering mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung für andere Zwecke als den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet wird, sollte diese Verordnung aufgehoben werden.

Aangezien de vangstsamenstellingsvoorschriften en daarmee samenhangende beperkingen op het gebruik van haring in Verordening (EG) nr. 1434/98 van de Raad in het kader van de aanlandingsverplichting niet langer relevant zijn omdat alle onder de aanlandingsverplichting vallende haring moet worden aangeland en in mindering gebracht op de quota, en haring die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan rechtstreekse menselijke consumptie moet worden gebruikt, moet die verordening worden ingetrokken.


Bei Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, darf Fisch mit einer Größe unterhalb dieser Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung nicht für den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet werden.

Wat onder de aanlandingsverplichting vallende soorten betreft, mogen vissen die kleiner zijn dan dergelijke minimuminstandhoudingsreferentiegrootten niet voor rechtstreekse menselijke consumptie worden gebruikt.


Es sollte verhindert werden, dass sich parallele Tätigkeiten entwickeln, die speziell auf den Fang von Meerestieren mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung und anderen Verwendungszwecken als dem menschlichen Verzehr abzielen und die Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte geändert werden, um diesem Grundsatz Rechnung zu tragen.

De ontwikkeling van parallelle activiteiten die specifiek gericht zijn op de vangst van mariene organismen die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan menselijke consumptie moet worden voorkomen en Verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad moet worden gewijzigd teneinde dat principe weer te geven.


(13) Es sollte verhindert werden, dass sich parallele Tätigkeiten entwickeln, die speziell auf den Fang von Meerestieren mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung und anderen Verwendungszwecken als dem menschlichen Verzehr abzielen und die Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte geändert werden, um diesem Grundsatz Rechnung zu tragen.

(13) De ontwikkeling van parallelle activiteiten die specifiek gericht zijn op de vangst van mariene organismen die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan menselijke consumptie moet worden voorkomen en Verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad moet worden gewijzigd teneinde dat principe weer te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, darf Fisch mit einer Größe unterhalb dieser Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung nicht für den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet werden.

Wat onder de aanlandingsverplichting vallende soorten betreft, mogen vissen die kleiner zijn dan dergelijke minimuminstandhoudingsreferentiegrootten niet voor rechtstreekse menselijke consumptie worden gebruikt.


(18) Weil die in der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates enthaltenen Vorschriften über die Fangzusam­mensetzung und die damit verbundenen Einschränkungen für die Verwendung von Hering im Rahmen der Anlandeverpflichtung nicht länger relevant sind, da der gesamte Hering, der der Anlandeverpflichtung unterliegt, angelandet und auf die Quoten angerechnet wird und der gesamte Hering mit einer Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhal­tung für andere Zwecke als den unmittelbaren menschlichen Verzehr verwendet wird, sollte diese Verordnung aufgehoben werden.

(18) Aangezien de vangstsamenstellingsvoorschriften en daarmee samenhangende beperkingen op het gebruik van haring in Verordening (EG) nr. 1434/98 in het kader van de aanlandingsverplichting niet langer relevant zijn omdat alle onder de aanlandingsverplichting vallende haring moet worden aangeland en in mindering gebracht op de quota, en haring die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte voor andere doeleinden dan rechtstreekse menselijke consumptie moet worden gebruikt, moet die verordening worden ingetrokken.


Ein liquider Markt in einer Produktkategorie von Derivaten ist dadurch gekennzeichnet, dass gemessen an der Zahl der gehandelten Produkte eine große Zahl aktiver Marktteilnehmer, einschließlich einer angemessenen Mischung von Liquiditätsgebern und Liquiditätsnehmern, vorhanden ist, die häufig in einem Umfang mit den betreffenden Produkten handeln, der unterhalb des Volumens eines großen Auftrags liegt.

Een liquide markt in een productklasse of derivaat wordt gekenmerkt door een groot aantal actieve marktdeelnemers, met een passende mix van liquiditeitsverschaffers en liquiditeitsafnemers — in verhouding tot het aantal verhandelde producten — die regelmatig transacties in deze producten verrichten die van kleinere omvang zijn dan transacties van aanzienlijke omvang.


– Informationen übe die Verwendung und die Umschlagplätze von Fängen, deren Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung einer der Anlandeverpflichtung unterliegenden Art liegt;

– informatie over het gebruik van en de afzetmarkten voor vangsten van exemplaren, kleiner dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte, van een onder de aanlandingsverplichting vallende soort;


—Informationen über die Verwendung und die Umschlagplätze von Fängen, deren Größe unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung einer der Anlandeverpflichtung unterliegenden Art liegt.

—informatie over het gebruik van en de afzetmarkten voor vangsten van exemplaren, kleiner dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte, van een onder de aanlandingsverplichting vallende soort.


Referenzmindestgröße für die Bestandserhaltung die Größe einer bestimmten Art, unter Bezugnahme auf die Größe ausgewachsener Exemplare, unterhalb der Fänge ausschließlich zum Zweck der Verarbeitung zu Fischmehl, Tierfutter oder sonstigen nicht zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen verkauft werden; [Abänd. 10]

minimale instandhoudingsreferentiegrootte : de grootte van een bepaalde soort, op basis van de grootte op volwassen leeftijd, bij onderschrijding waarvan de vangst slechts mag worden verkocht met het oog op verwerking tot vismeel, diervoeder of andere niet voor menselijke consumptie bestemde producten; [Am. 10]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer größe unterhalb' ->

Date index: 2022-12-19
w