1. Diese Verordnung gilt
nicht für Geschäfte oder Aufträge , die aus geld- oder wechselkurspolitischen Gründen oder im Rahmen des Managements der öffent
lichen Schulden von einem Mitgliedstaat, dem Europäischen System
der Zentralbanken, einer nationalen Zentralbank eines Mitgliedstaats oder einem Ministerium, einer anderen Behörde oder Zweckgesellschaft eines Mitgliedstaats oder einer in deren Auftrag handelnden Person sowie – im Fa
...[+++]lle eines Mitgliedstaats mit der Form eines Bundesstaats – Geschäfte, Aufträge oder Handlungen, die von einem Mitglied des Bundesstaat getätigt werden.1. Deze verordening is niet van toepassin
g op transacties of orders die in het kader van het monetaire beleid, het
valutabeleid of het beheer van de overheidsschuld worden verricht door een lidstaat, het Europese Stelsel van centrale banken, een nationale centrale bank van een lidstaat, een ander ministerie, ander bureau of andere speciaal opgerichte entiteit van een lidstaat of een namens hen optredende persoon en, wanneer de lidstaat een federale staat is, op transacties, orders of gedragingen die zijn uitgevoerd door een van de led
...[+++]en van de federatie.