Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ganz wenigen bedeutenden " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus entwickelt sich Mexiko zu einer der ganz wenigen bedeutenden lateinamerikanischen Quellen ausländischer Direktinvestitionen für Drittländer (26,7 Mrd. EUR), vor allem für die USA, die EU und ausgewählte lateinamerikanische Länder.

Bovendien is Mexico voor derde landen een van de weinige Latijns-Amerikaanse bronnen van buitenlandse directe investeringen van betekenis aan het worden (26,7 miljard euro), naast de belangrijkste landen in dit opzicht, zoals de VS, de EU en sommige andere Latijns-Amerikaanse landen.


In einigen wenigen Bereichen kann eine Gemeinsame Technologieinitiative ins Leben gerufen werden, um den von einer europäischen Technologieplattform entwickelten strategischen Forschungsplan ganz oder teilweise durchzuführen[3].

Op een beperkt aantal gebieden kan een gezamenlijk technologie-initiatief worden opgezet voor het geheel of gedeeltelijk uitvoeren van een door een Europees Technologieplatform ontwikkelde onderzoeksagenda[3]


Darüber hinaus entwickelt sich Mexiko zu einer der ganz wenigen bedeutenden lateinamerikanischen Quellen ausländischer Direktinvestitionen für Drittländer (26,7 Mrd. EUR), vor allem für die USA, die EU und ausgewählte lateinamerikanische Länder.

Bovendien is Mexico voor derde landen een van de weinige Latijns-Amerikaanse bronnen van buitenlandse directe investeringen van betekenis aan het worden (26,7 miljard euro), naast de belangrijkste landen in dit opzicht, zoals de VS, de EU en sommige andere Latijns-Amerikaanse landen.


Frau Aubert, ich glaube, dass Sie durch Ihre Frage bzw. Ihren Vorschlag im Grunde einem Umstand Ausdruck verliehen haben, der für mich wahrscheinlich einer der negativen Aspekte, einer der wenigen wirklich negativen Aspekte dieser Vereinbarung ist. Dies ist ganz klar, denn in Erwägung des Stabilitätsinstruments haben Sie sehr richtig erkannt, dass Geld, das dem Stabilitätsinstrument entzogen wird, nicht mehr unbedingt für andere Dinge zur Verfügung steht.

Mevrouw Aubert, ik denk dat u in feite met uw vraag of uw suggestie hebt verwoord wat ook voor mij waarschijnlijk een van de zwakke punten, een van de weinige echte zwakke punten van het akkoord is. U hebt namelijk, wat het stabiliteitsinstrument betreft, perfect gezien dat het uit het stabiliteitsinstrument weggenomen geld niet noodzakelijkerwijs voor andere dingen beschikbaar wordt, en dat het in principe een verschuiving is; dat moet worden gezegd.


Eine Bürgerinitiative von ganz wenigen Menschen wurde gebildet, von einem Landsmann von mir, Herrn Helmut Schaupensteiner, koordiniert und von einer sehr engagierten Journalistin, Frau Maggie Entenfeller, unterstützt.

Een burgerinitiatief werd opgezet door een kleine groep mensen, gecoördineerd door een van mijn landgenoten, Helmut Schaupensteiner, en gesteund door een zeer toegewijde journaliste, Maggie Entenfeller.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sie über die gegebenenfalls erforderlichen Verfahren verfügen und sie die gegebenenfalls erforderlichen Maßnahmen treffen, damit ihre zuständigen Behörden im Falle einer bedeutenden Versorgungsunterbrechung ihre Sicherheitsvorräte und spezifischen Vorräte rasch, wirksam und in transparenter Weise ganz oder teilweise in Verkehr bringen und den Verbrauch — entsprechend dem erwarteten Versorgungsdefizit — global oder gezielt einschränken können, u. a. auch durch die vorrangige Zuteilung von Er ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er procedures voorhanden zijn en er de noodzakelijke maatregelen zijn getroffen die hun bevoegde overheden in staat stellen om in geval van een belangrijke onderbreking van de voorziening op een snelle, doeltreffende en transparante wijze alle of een deel van hun veiligheidsvoorraden en hun speciale voorraden in omloop te brengen en naargelang het verwachte bevoorradingstekort het verbruik in het algemeen of meer specifiek te beperken, onder meer door bepaalde categorieën verbruikers met voorrang aardolieproducten toe te wijzen.


Es hat einen maßgeblichen Impuls bei der Suche nach einer friedlichen Lösung des Konflikts zwischen Palästina und Israel gegeben und ist einer der ganz wenigen arabischen Staaten, die Handelsbeziehungen mit Israel pflegen.

U heeft een belangrijke impuls gegeven aan het zoeken naar een vreedzame oplossing voor het conflict tussen Palestina en Israël, omdat u als een van de weinige Arabische staten handelsbetrekkingen met Israël onderhoudt.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sie über die gegebenenfalls erforderlichen Verfahren verfügen und sie die gegebenenfalls erforderlichen Maßnahmen treffen, damit ihre zuständigen Behörden im Falle einer bedeutenden Versorgungsunterbrechung ihre Sicherheitsvorräte und spezifischen Vorräte rasch, wirksam und in transparenter Weise ganz oder teilweise in Verkehr bringen und den Verbrauch — entsprechend dem erwarteten Versorgungsdefizit — global oder gezielt einschränken können, u. a. auch durch die vorrangige Zuteilung von Er ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er procedures voorhanden zijn en er de noodzakelijke maatregelen zijn getroffen die hun bevoegde overheden in staat stellen om in geval van een belangrijke onderbreking van de voorziening op een snelle, doeltreffende en transparante wijze alle of een deel van hun veiligheidsvoorraden en hun speciale voorraden in omloop te brengen en naargelang het verwachte bevoorradingstekort het verbruik in het algemeen of meer specifiek te beperken, onder meer door bepaalde categorieën verbruikers met voorrang aardolieproducten toe te wijzen.


Was die Öffnung der Kooperation für die Länder des Mittelmeerraums, die mittel- und osteuropäischen Länder sowie für die Länder betrifft, die am Programm TACIS teilnehmen, möchte ich Frau McKenna darauf hinweisen, daß ich mit ihr nicht ganz einer Meinung bin ­ und das ist vielleicht einer der wenigen Punkte, in denen ich ihre Auffassung nicht teile.

Een van de weinige punten waarop ik van mening verschil met mevrouw McKenna is haar voorstel om deze samenwerking open te stellen voor de landen van Midden- en Oost-Europa en de landen die deelnemen aan TACIS.


Was die Öffnung der Kooperation für die Länder des Mittelmeerraums, die mittel- und osteuropäischen Länder sowie für die Länder betrifft, die am Programm TACIS teilnehmen, möchte ich Frau McKenna darauf hinweisen, daß ich mit ihr nicht ganz einer Meinung bin ­ und das ist vielleicht einer der wenigen Punkte, in denen ich ihre Auffassung nicht teile.

Een van de weinige punten waarop ik van mening verschil met mevrouw McKenna is haar voorstel om deze samenwerking open te stellen voor de landen van Midden- en Oost-Europa en de landen die deelnemen aan TACIS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ganz wenigen bedeutenden' ->

Date index: 2025-06-17
w