Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gültigkeitsbereich einer Deklaration
Gültigkeitsbereich einer Vereinbarung
Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung

Traduction de «einer freiwilligen vereinbarung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung

minnelijke scheiding


in einer privatrechlichen Vereinbarung vorgesehene Durchfahrtsgebühr

tussen particulieren bij overeenkomst vastgestelde doorgangsheffing


Gültigkeitsbereich einer Deklaration | Gültigkeitsbereich einer Vereinbarung

declaratiebereik


Vereinbarung zur Bildung einer ungeteilten Rechtsgemeinschaft

beding van ondeelbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Ausarbeitung einer harmonisierten Spezifikation für den Einbau akustischer oder visueller Hinweisgeber für das Gurtanlegen in Fahrzeugen und Förderung der allgemeinen Einführung solcher Geber aufgrund einer freiwilligen Vereinbarung

* Een geharmoniseerde specificatie opstellen voor de installatie van visuele of akoestische verklikkers voor het dragen van de veiligheidsgordel in voertuigen en de algemene toepassing daarvan bevorderen door middel van een vrijwillige overeenkomst.


Was die drei Optionen angeht, ist die Kommission der Auffassung, dass die erstgenannte – schrittweise Weiterentwicklung des derzeitigen Konzepts – vor allem deshalb unzureichend wäre, weil Fortschritte weiterhin nur auf der Grundlage einer freiwilligen Vereinbarung zwischen 27 einzelstaatlichen Regulierungsbehörden mit häufig unterschiedlichen Interessen erzielt werden könnten.

Van de drie genoemde alternatieven beschouwt de Commissie het eerste (geleidelijke ontwikkeling van de huidige aanpak) als vermoedelijk ontoereikend, vooral omdat de eventuele vooruitgang afhankelijk zou blijven van vrijwillige overeenkomsten tussen 27 nationale toezichthouders die vaak niet dezelfde belangen hebben.


Weiterer Neuansiedlungsbedarf ist mit einer ähnlichen freiwilligen Vereinbarung bis zu einer Grenze von 54 000 zusätzlichen Personen zu decken, indem ermöglicht wird, dass jede Neuansiedlungsverpflichtung, die im Rahmen jener Vereinbarung übernommen wird, gegen die Zahl der im Rahmen des Beschlusses (EU) 2015/1601 nicht vergebenen Plätze aufgerechnet werden kann.

Verdere noodzakelijke hervestiging moet worden uitgevoerd via een soortgelijke vrijwillige regeling tot een maximum van 54 000 extra personen, door het mogelijk te maken dat eventuele hervestigingstoezeggingen die in het kader van deze regeling worden gedaan, worden verrekend met niet-toegewezen plaatsen uit hoofde van Besluit (EU) 2015/1601.


den Entwurf einer technischen Vorschrift in Form einer freiwilligen Vereinbarung im Sinne des Artikels 1 Absatz 1 Buchstabe f Unterabsatz 2 Ziffer ii nicht vor Ablauf von vier Monaten;

stellen de goedkeuring van een ontwerp voor een technisch voorschrift in de vorm van een vrijwillige overeenkomst in de zin van artikel 1, lid 1, onder f), tweede alinea, punt ii), met vier maanden uit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„teilnehmende Partei“ ein Unternehmen oder eine öffentliche Einrichtung, die sich verpflichtet hat, im Rahmen einer freiwilligen Vereinbarung bestimmte Ziele zu erreichen, oder die unter ein nationales ordnungsrechtliches Instrument fällt.

„deelnemende partij”, een onderneming of een overheidsinstantie die zich ertoe heeft verbonden bepaalde doelstellingen te bereiken in het kader van een vrijwillige overeenkomst, of die onder een beleidsinstrument van nationale regelgeving valt.


(6b) "teilnehmende Partei" ein Unternehmen oder eine öffentliche Einrichtung, die sich verpflichtet hat, im Rahmen einer freiwilligen Vereinbarung bestimmte Ziele zu erreichen, oder die unter ein nationales ordnungsrechtliches Instrument fällt;

6 ter'. deelnemende partij', een onderneming of een openbare instelling die zich ertoe heeft verbonden bepaalde doelstellingen te bereiken in het kader van een vrijwillige overeenkomst, of die onder een beleidsinstrument van nationale regelgeving valt;


[30] Dies könnte in Form einer von der Kommission eingesetzten Beratergruppe oder im Rahmen einer freiwilligen Vereinbarung im Zuge der Koregulierung geschehen.

[30] Dit zou de vorm kunnen krijgen van een door de Commissie op te richten raadgevende groep of van een vrijwillige overeenkomst in het kader van co-regulering.


9. fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten und darin zu erläutern, wie die soziale Verantwortung der Unternehmen auf EU-Ebene dafür genutzt werden kann, mehr durch die gegenwärtigen Zufallsgewinne in der Ölindustrie finanzierte private Investitionen in Energiesparprogramme und alternative Energietechnologien sowie die Forschung und Entwicklung in diesem Sektor zu tätigen; ist der Auffassung, dass dies entweder auf der Grundlage einer freiwilligen Vereinbarung mit den Ölgesellschaften oder alternativ durch eine EU-weite koordinierte politische Initiative geschehen sollte;

9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen over hoe het beleid op EU-niveau inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te gebruiken om meer particuliere investeringen, te financieren uit de huidige onverhoopte winsten van de olie-industrie, te kanaliseren in energiebesparingsprogramma's en alternatieve energietechnologieën en gerelateerd O is van mening dat dit zou moeten worden gerealiseerd op basis van een vrijwillig akkoord met de oliemaatschappijen of anders via een op EU-niveau gecoördineerd beleidsinitiatief;


Als Beispiele werden die Empfehlung der Kommission für die Verringerung der Kohlenmonoxid-Emissionen aufgrund einer freiwilligen Vereinbarung zwischen den Autoherstellern und der soziale Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene gemäß den Artikel 138 und 139 EGV genannt.

Als voorbeelden worden genoemd de aanbeveling van de Commissie inzake vermindering van de koolmonoxide-uitstoot, als vervolg op een vrijwillig akkoord tussen de autofabrikanten, en de sociale dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau, overeenkomstig de artikelen 138 en 139 van het EG-Verdrag.


ist der Auffassung, dass diese Vorgehensweise ein gutes Beispiel für die Anwendung der Grundsätze des Binnenmarktes im Rahmen einer freiwilligen Vereinbarung geben könnte, die während der Geltungsdauer der Vereinbarung neue technologische Entwicklungen berücksichtigen und die Notwendigkeit ansprechen sollte, in einem umfangreichen Bereich komplexer technischer Fragen Maßnahmen zu ergreifen;

2. is van mening dat deze aanpak een goed voorbeeld kan vormen van de toepassing van de interne marktbeginselen in het kader van een vrijwillige verbintenis die tijdens de looptijd van de verbintenis nieuwe technologieën moet omvatten en moet voorzien in de behoefte om actie te ondernemen op een hele reeks van complexe technische gebieden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer freiwilligen vereinbarung' ->

Date index: 2021-05-24
w