2. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, bis Juli 2005 einen Vorschlag zur Stä
rkung der Rolle der Erzeugerorganisationen bei der Verwaltung der Märkte vorzulegen und im Zusammenhang mit den Voraussetzungen für Anerkennung und Tätigkeit mehr Flexibilität und mehr Subsidiarität zugunsten der Mitgliedstaaten zu schaffen; ersucht die Kommission und die M
itgliedstaaten, die durch falsche Auslegung entstandenen Hindernisse in einigen Mitgliedstaaten zu beseitigen, in denen die Mindestdauer de
r Mitgliedschaft in ...[+++]einer Erzeugerorganisation drei Jahre beträgt;
2. verzoekt de Commissie om uiterlijk in juli 2005 een voorstel in te dienen ter versterking van de rol van de producentenorganisaties bij het beheer van de markten en om, in verband met de voorwaarden voor erkenning en functionering, te zorgen voor een grotere mate van flexibiliteit en subsidiariteit tussen de lidstaten; verzoekt de Commissie en de lidstaten de interpretatiemoeilijkheden uit de weg te ruimen in sommige lidstaten, waar het lidmaatschap van een producentenorganisatie minimaal drie jaar duurt;