Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Restbetrag einer Tranche

Vertaling van "einer ersten tranche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) eine zweite Tranche von dreißig Prozent wird auf der Grundlage der von der DOP genehmigten Erklärungen über den Stand der Arbeiten, die die ordnungsmäßige Verwendung der ersten Tranche nachweisen, im Rahmen des genehmigten Auftrags, und auf der Grundlage einer entsprechenden Forderungsanmeldung ausgezahlt;

b) een tweede schijf van dertig percent wordt uitbetaald op grond van staten van vordering goedgekeurd door de "DAO" die aantonen dat de eerste schijf wetmatig is gebruikt, in het kader van de goedgekeurde openbare opdracht, en van een dienovereenkomstige schuldvorderingsaangifte;


In der Entscheidung 2008/444/EG wurde die Auszahlung einer ersten Tranche der finanziellen Beteiligung der Union in Höhe von 950 000,00 EUR und im Durchführungsbeschluss 2011/800/EU der Kommission vom 30. November 2011 über eine finanzielle Beteiligung der Union an den Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekämpfung der Blauzungenkrankheit in Deutschland im Jahr 2007 wurde die Auszahlung einer zweiten Tranche der finanziellen Beteiligung der Union in Höhe von 1 950 000,00 EUR geregelt.

Krachtens Beschikking 2008/444/EG moest een eerste tranche van 950 000,00 EUR en krachtens Uitvoeringsbesluit 2011/800/EU van de Commissie van 30 november 2011 betreffende een financiële bijdrage van de Unie in de kosten van urgente maatregelen ter bestrijding van bluetongue in Duitsland in 2007 (5) een tweede tranche van 1 950 000,00 EUR worden betaald als onderdeel van de financiële bijdrage van de Unie.


Madagaskar soll in einer ersten Tranche bis zum 1. Januar 2013 eine Liberalisierung von 37 % erwirken, was Steuermindereinnahmen in Höhe von 42 % entspricht.

Madagaskar wordt verondersteld 37% te liberaliseren in de eerste tranche, per 1 januari 2013, wat neerkomt op een verlies aan belastinginkomsten van 42%.


3° wenn es sich um Ausgaben zur Finanzierung einer ersten Tranche von mehrjährigen Verpflichtungen, die in Ausführung eines von der Regierung abgeschlossenen Vertrags eingegangen worden sind, handelt, eine Zusammenfassung des Finanzplanes und der eventuellen Parameter für seine jährliche Anpassung.

3° als het gaat om uitgaven betreffende de financiering van een eerste schijf van meerjarige verbintenissen genomen in uitvoering van een contract gesloten door de Regering, een synthese van het financiële plan en zijn eventuele parameters betreffende een jaarlijkse aanpassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begrüßt die Fortschritte hinsichtlich der Umsetzung der grenzübergreifenden Kooperationsprogramme auf der Grundlage des Prinzips der Kofinanzierung und des gleichwertigen Status bei der Auswahl vorrangiger Projekte; begrüßt insbesondere die Ankündigung der russischen Seite auf dem Gipfel, sie sei bereit, die notwendigen Mittel für diese Programme bereitzustellen, beginnend mit einer ersten Tranche von 122 Mio. Euro;

13. spreekt zijn waardering uit voor de vooruitgang die is geboekt op het gebied van de tenuitvoerlegging van programma's voor grensoverschrijdende samenwerking op basis van het beginsel van gezamenlijke financiering en gelijke status bij de keuze van projecten die voorrang krijgen; spreekt er met name zijn waardering voor uit dat van Russische zijde op de Top is aangekondigd dat men bereid is aan deze programma's de noodzakelijke kredieten toe te wijzen en te beginnen met een eerste tranche van EUR 122 ...[+++]


Art. 13 - § 1 - Wenn das zugelassene Investitionsprogramm einen Betrag in Höhe von 250.000 Euro überschreitet und wenn die Dauer für die Durchführung der Investitionen mehr als ein Jahr ist, reicht der Betrieb spätestens fünf Jahre nach dem Eingang des Beschlusses zur Gewährung der Prämie für den kombinierten Verkehr einen Antrag zur Auszahlung einer ersten Tranche in Höhe von 50% der Prämie für den kombinierten Verkehr ein; dieser Antrag enthält den Nachweis:

Art. 13. § 1. Indien het toegelaten investeringsprogramma meer dan 250.000 euro bedraagt en indien de duur van de verwezenlijking ervan meer bedraagt dan één jaar, dient de onderneming uiterlijk vijf jaar te rekenen van de ontvangst van de beslissing tot toekenning van de premie voor gecombineerd vervoer, een aanvraag in tot vereffening van een eerste schijf van 50 % van die premie, en tegelijk toont zij aan :


G. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung der Friedensabkommen von Naivasha die Europäische Kommission dazu veranlasst hat, dem Sudan die Wiederöffnung des Zugangs zu Mitteln in Höhe von 450 Millionen Euro aus dem Europäischen Entwicklungsfonds in Aussicht zu stellen, ausgehend von einer ersten Tranche von 50 Millionen Euro für humanitäre Hilfe, die zwischen dem Norden und dem Süden aufgeteilt wird,

G. overwegende dat de in Naivasha gesloten overeenkomst voor de Europese Commissie aanleiding is geweest Soedan weer toegang te beloven tot de € 450 miljoen uit het Europeses Ontwikkelingsfonds, te beginnen met een initieel bedrag van € 50 miljoen aan humanitaire hulp, te verdelen tussen Noord en Zuid,


Art. 17 - § 1. Wenn das zugelassene Investitionsprogramm einen Betrag in Höhe von 250.000 Euro überschreitet und wenn die Dauer für die Durchführung der Investitionen mehr als zwölf Monate ist, reicht der Betrieb spätestens fünf Jahre nach dem Eingang des Beschlusses zur Gewährung der Prämie einen Antrag zur Auszahlung einer ersten Tranche in Höhe von 50% der Investitionsprämie ein; dieser Antrag enthält den Nachweis:

Art. 17. § 1. Indien het toegelaten investeringsprogramma meer dan 250.000 euro bedraagt en indien de duur van de verwezenlijking ervan meer bedraagt dan één jaar, dient de onderneming uiterlijk vijf jaar te rekenen van de ontvangst van de toekenningsbeslissing, een aanvraag in tot vereffening van een eerste schijf van 50 % van de investeringspremie, en tegelijk toont zij aan :


Bei einem Kreditvertrag über einen Kreditbetrag (Kapital) von insgesamt 1000 € soll die Rückzahlung wahlweise entweder in einer ersten Tranche von 700 € nach einem Jahr und einer zweiten Tranche von 500 € nach zwei Jahren oder in einer ersten Tranche von 500 € nach einem Jahr und einer zweiten Tranche von 700 € nach zwei Jahren erfolgen.

Het totale kredietbedrag (kapitaal) bedraagt € 1 000. De aflossingen bedragen hetzij € 700,00 na één jaar en € 500,00 na twee jaar, hetzij € 500,00 na één jaar en € 700,00 na twee jaar.


(2) Bei den in Absatz 1 genannten Beihilfen kann die Kommission auf Antrag der betreffenden Mitgliedstaaten nach dem Verfahren des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 729/70 die Zahlung einer ersten Tranche auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten genehmigten Plänen für die Verbesserung der Qualität und der Vermarktung beschließen.

2. Met betrekking tot de in lid 1 bedoelde steun kan de Commissie op verzoek van de betrokken Lid-Staten, volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70, besluiten tot uitkering van een eerste tranche op de grondslag van de door de Lid-Staten goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet.




Anderen hebben gezocht naar : restbetrag einer tranche     einer ersten tranche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ersten tranche' ->

Date index: 2023-05-20
w