Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruchteil einer Einheit
Einkommenswert einer Einheit Bewaesserungswasser
Hemmung einer Einheit

Traduction de «einer einheit eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intervention eines Dritten(d.h.einer Einheit,die kein privater Haushalt ist)

tussenkomst van een derde(of een andere eenheid dan een gezinshuishouding)




Einkommenswert einer Einheit Bewaesserungswasser

inkomsten in irrigatiewater-equivalent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) die Fälle, in denen, und die Bedingungen, unter denen das entsprechend qualifizierte und ausgebildete Personal von Schlachtbetrieben, das unter der Aufsicht des amtlichen Tierarztes in einer Einheit eingesetzt wird, die getrennt und unabhängig von den Produktionseinheiten des Betriebs ist, dem amtlichen Tierarzt bei der Durchführung der amtlichen Kontrollen gemäß Absatz 2 in Bezug auf die Erzeugung von Geflügel- und Kaninchenfleisch helfen kann, sowie die Form und Durchführung von Tests zur Leistungsbewertung;

(c) de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder personeelsleden van slachthuizen, adequaat gekwalificeerd en opgeleid, en werkzaam onder toezicht van de officiële dierenarts in een eenheid die gescheiden en onafhankelijk is van de productie-eenheden van de inrichting, de officiële dierenarts mogen assisteren bij de uitvoering van de in lid 2 bedoelde officiële controles betreffende de productie van vlees uit gevogelte en haasachtigen, en de opzet en uitvoering van tests om hun prestaties te beoordelen;


Die Personalmitglieder, die zu dieser Einheit ' Ermittlungsbeamte ' gehören, können dann ausschließlich unter der Aufsicht und Weisung des Generalprokurators in der Ermittlungsphase (nämlich bei der Vermutung einer Umweltstraftat) eingesetzt werden und Untersuchungshandlungen vornehmen, wie die Durchführung von Haussuchungen.

De personeelsleden die van deze cel ' opsporingsambtenaren ' deel uitmaken, kunnen dan uitsluitend, onder toezicht en gezag van de procureurs-generaal, in de opsporingsfase (nl. bij vermoeden van een milieumisdrijf) worden ingezet en onderzoeksdaden stellen zoals het uitvoeren van huiszoekingen.


In Bezug auf die Einführung der Personalkategorie der Offiziere der Stufe B heißt es in den Vorarbeiten: « Die Personalstruktur wird geändert werden. Jüngere Untersuchungen des Arbeitsmarktes zeigen, dass 25 bis 30% der Studenten ein Bachelordiplom besitzen. Diese Stufe, die als Stufe B bezeichnet wird, besteht bereits im öffentlichen Dienst, aber noch nicht bei den Streitkräften. Wenn auch Inhaber von Bachelordiplomen bei den Streitkräften zum Zuge kommen, können sie unter marktgerechteren Bedingungen für diese sehr gefragte Ausbildungsstufe besoldet werden; außerdem kann man viel mehr junge Leute erreichen. Das Bachelordiplom wird in zwei Personalkategorien mit jeweils einer eigenen L ...[+++]

Met betrekking tot de invoering van de personeelscategorie van de officieren van niveau B, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « De personeelsstructuur zal worden gewijzigd. Recente arbeidsmarktonderzoeken tonen aan dat 25 tot 30 % van de studenten een bachelordiploma heeft. Dat niveau, niveau B genaamd, bestaat al bij de overheid, maar nog niet bij Landsverdediging. Als ook bachelors bij Landsverdediging aan de slag kunnen, kunnen ze worden bezoldigd tegen marktconformere voorwaarden voor dit veel gevraagd opleidingsniveau; bovendien kan men veel meer jongeren bereiken. Het bachelordiploma wordt opgenomen in twee personeelscategorieën, elk met hun eigen loopbaant ...[+++]


Art. 26 der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge in der durch die Verordnung (EU) Nr. 1251/2011 der Kommission vom 30. November 2011 geänderten Fassung ist dahin auszulegen, dass er Rechtsvorschriften einer regionalen Einheit eines Mitgliedstaats wie den im Ausgangsverfahren fraglichen nicht entgegensteht, nach denen sich Bieter und deren Nachunternehmer in einer schriftlichen, ihrem Angebot beizufügenden Erklärung verpflichten müssen, den Beschäftigten, ...[+++]

Artikel 26 van richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, zoals gewijzigd bij verordening (EU) nr. 1251/2011 van de Commissie van 30 november 2011, moet aldus worden uitgelegd dat het zich niet verzet tegen een wettelijke regeling van een regionale entiteit van een lidstaat zoals in het hoofdgeding aan de orde is, waarbij inschrijvers en hun onderaannemers worden verplicht zich in een bij hun inschrijving te voegen schriftelijke verklaring ertoe te verbinden om een bij die wettelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 26 der Richtlinie 2004/18 in der durch die Verordnung Nr. 1251/2011 geänderten Fassung ist dahin auszulegen, dass er Rechtsvorschriften einer regionalen Einheit eines Mitgliedstaats wie den im Ausgangsverfahren fraglichen nicht entgegensteht, die vorsehen, dass Bieter und deren Nachunternehmer von der Beteiligung an einem Verfahren zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags ausgeschlossen werden, wenn sie sich weigern, sich durch eine schriftliche, ihrem Angebot beizufügende Erklärung zu verpflichten, den Beschäftigten, die zur Ausführung von Leistungen, die Gegenstand des öffentlichen Auftrags sind, ...[+++]

Artikel 26 van richtlijn 2004/18, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1251/2011, moet aldus worden uitgelegd dat het zich niet verzet tegen een wettelijke regeling van een regionale entiteit van een lidstaat zoals in het hoofdgeding aan de orde is, waarbij wordt bepaald dat inschrijvers en hun onderaannemers worden uitgesloten van deelneming aan de aanbestedingsprocedure voor een overheidsopdracht wanneer zij weigeren zich in een bij hun inschrijving te voegen schriftelijke verklaring ertoe te verbinden om een bij die wettelijke regel ...[+++]


Der Rat hat sich fortgesetzt für die Bemühungen um Einheit unter den Palästinensern eingesetzt, die unter der Führung von Präsident Abbas und mit Unterstützung des Königreichs Saudi-Arabiens und anderer Partner in der Region unternommen wurden. Dank dieser Bemühungen wurde am 8. Februar in Mekka eine Einigung über die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit erzielt.

De Raad heeft aanhoudend steun verleend aan de inspanningen om eenheid te smeden onder de Palestijnen, die onder leiding van president Abbas en met de steun van het Koninkrijk Saudi-Arabië en andere partners in de regio zijn ondernomen. Dankzij deze inspanningen is op 8 februari in Mekka overeenstemming bereikt over de vorming van een regering van nationale eenheid.


Der Rat hat sich fortgesetzt für die Bemühungen um Einheit unter den Palästinensern eingesetzt, die unter der Führung von Präsident Abbas und mit Unterstützung des Königreichs Saudi-Arabiens und anderer Partner in der Region unternommen wurden. Dank dieser Bemühungen wurde am 8. Februar in Mekka eine Einigung über die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit erzielt.

De Raad heeft aanhoudend steun verleend aan de inspanningen om eenheid te smeden onder de Palestijnen, die onder leiding van president Abbas en met de steun van het Koninkrijk Saudi-Arabië en andere partners in de regio zijn ondernomen. Dankzij deze inspanningen is op 8 februari in Mekka overeenstemming bereikt over de vorming van een regering van nationale eenheid.


10. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, sich ein großes gemeinsames Ziel hinsichtlich der Aufstellung einer europäischen Einheit für öffentliche Sicherheit zu setzen, die rasch mobilisiert und eingesetzt werden kann und für Operationen zur Erhaltung der Ordnung gedacht ist, für die militärische Einheiten nicht geeignet sind; fordert den Europäischen Rat auf zu prüfen, ob ein Teil dieses großen gemeinsamen Ziels durch die Schaf ...[+++]

10. verzoekt ook de lidstaten een grote gemeenschappelijke doelstelling vast te stellen betreffende de oprichting van een snel en gedurende lange tijd inzetbare Europese eenheid voor openbare veiligheid, die tussenbeide kan komen in ordehandhavingsacties waarvoor militaire eenheden niet geschikt zijn; vraagt de Europese Raad om na te gaan of die grote gemeenschappelijke doelstelling niet voor een deel bereikt kan worden met een goed opgeleide professionele en permanente openbare veiligheidsmacht die door de Europese Unie gefinancierd wordt, zodat de Europese Unie altijd een gewaarborgd minimum aan militair personeel ter beschikking heef ...[+++]


9. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, sich ein großes gemeinsames Ziel hinsichtlich der Aufstellung einer europäischen Einheit für öffentliche Sicherheit zu setzen, die rasch mobilisiert und eingesetzt werden kann und für Operationen zur Erhaltung der Ordnung gedacht ist, für die militärische Einheiten nicht geeignet sind; fordert den Europäischen Rat auf zu prüfen, ob ein Teil dieses großen gemeinsamen Ziels durch die Schaff ...[+++]

9. verzoekt ook de lidstaten een grote gemeenschappelijke doelstelling vast te stellen betreffende de oprichting van een snel en gedurende lange tijd inzetbare Europese eenheid voor openbare veiligheid, die tussenbeide kan komen in ordehandhavingsacties waarvoor militaire eenheden niet geschikt zijn; vraagt de Europese Raad om na te gaan of die grote gemeenschappelijke doelstelling niet voor een deel bereikt kan worden met een goed opgeleide professionele en permanente openbare veiligheidsmacht die door de Europese Unie gefinancierd wordt, zodat de Europese Unie altijd een gewaarborgd minimum aan militair personeel ter beschikking heeft ...[+++]


d) von einer örtlichen FE an eine andere örtliche FE innerhalb der gleichen institutionellen Einheit gelieferte Güter, die als Vorleistungen oder zur letzten Verwendung eingesetzt werden;

d) produkten die door de ene lokale EEA worden geleverd aan een andere lokale EEA binnen dezelfde institutionele eenheid om door deze te worden gebruikt als intermediaire input of voor finaal gebruik;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer einheit eingesetzt' ->

Date index: 2022-03-09
w