Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer dynamischen wirtschaft entstehen " (Duits → Nederlands) :

In einer dynamischen Wirtschaft entstehen neue Formen der Arbeit.

In een dynamische economie ontwikkelen zich nieuwe arbeidsvormen (bijvoorbeeld schijnzelfstandigen en arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd).


Die hier erläuterten Maßnahmen entsprechen den Schlussfolgerungen der Europäischen Ratstagung von Lissabon 2000, auf der die Bereitschaft zur Entwicklung einer dynamischen, wissensgestützten Wirtschaft und Gesellschaft erklärt wurde, denen der Ratstagung von Göteborg 2001, mit der eine nachhaltige Entwicklung angestrebt wurde und denen des Gipfels von Barcelona 2002, der 3 % des BIP für die Finanzierung der Forschung vorsah [1].

De in deze mededeling beschreven activiteiten sluiten aan bij de resultaten van de Europese Raad van Lissabon van 2000, waarop besloten werd een dynamische kenniseconomie en -maatschappij te ontwikkelen, die van Gothenburg van 2001, met als doel duurzame ontwikkeling, en die van Barcelona van 2002, waarop werd besloten ernaar te streven 3% van het BBP aan onderzoek te besteden [1].


Um nachhaltige globale Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, hat die EU keine andere Wahl, als zu einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft zu werden.

Wil de EU een duurzame concurrentiepositie op wereldniveau veroveren, dan moet zij alles in het werk stellen om een sterke kenniseconomie te worden.


Eine stärkere und qualitativ höherwertige Beschäftigung in einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft verstärkt auch den sozialen Zusammenhalt.

Meer en betere werkgelegenheid in een dynamische en concurrerende economie komt de sociale samenhang ten goede.


Durch die Verringerung, Wiederverwendung und Wiederverwertung von Abfällen können wir alle zu einer dynamischen Wirtschaft und einer gesunden Umwelt beitragen.

Door afval te verminderen, te hergebruiken en te recycleren kunnen we allemaal ons steentje bijdragen tot een dynamische economie en een gezond milieu.


Ferner teilen die Bürger in den jetzigen und künftigen Mitgliedstaaten das Anliegen des Umweltschutzes und einer dynamischen Wirtschaft im ländlichen Raum. Diesen Belangen entsprechen genau die Vorschläge der Kommission zur Reform der GAP vom Januar dieses Jahres".

De burgers in de huidige en de toekomstige lidstaten zijn het ook eens over het belang van milieubescherming en over de noodzaak steun van allerlei aard te verlenen om de plattelandseconomie te doen floreren. Deze zorgpunten worden grondig aangepakt in de voorstellen tot hervorming van het GLB die de Commissie afgelopen januari heeft gedaan".


Verwirklichung einer dynamischen Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft zum beiderseitigen Vorteil;

Totstandbrenging van een dynamisch en tot wederzijds voordeel strekkend financieel en economisch partnerschap;


Die Schaffung einer dynamischen Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft auf der Grundlage einer Teilung der Risiken und der Verantwortlichkeiten zwischen der Europäischen Union und ihren Mittelmeer-Partnerländern soll fortgeführt werden.

- Voortgaan met de totstandbrenging van een dynamisch economisch en financieel partnerschap, gebaseerd op door de Europese Unie en haar mediterrane partners gedeelde risico's en verantwoordelijkheden.


Nach Jahren einer dynamischen wirtschaftlichen Entwicklung mit beeindruckenden Wachstumsraten verdeutlichte die asiatische Finanzkrise die Bedeutung einer verantwortungsvollen Wirtschafts- und Sozialpolitik für eine dauerhafte Wohlstandssicherung.

Na jaren van dynamische economische ontwikkeling en indrukwekkende groeicijfers heeft de Aziatische financiële crisis laten zien hoezeer een behoorlijke 'governance' van de economie en de samenleving cruciaal is om de voorspoed in stand te kunnen houden.


Im Hinblick darauf muß mit der Reglementierung der Kapitalmärkte die Lissabonner Vision einer dynamischen, wissensbasierten Wirtschaft mit einem problemlosen Zugang zu Kapital, der es Unternehmen ermöglicht zu investieren, zu wachsen und Arbeitsplätze zu schaffen, gefördert werden.

Hiertoe moet de reglementering van de kapitaalmarkten uitgaan van de in Lissabon bepleite visie van een dynamische kenniseconomie met goede toegang tot kapitaal, zodat het bedrijfsleven kan investeren, groeien en werkgelegenheid scheppen.


w