Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer differenzierten regelung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie kann genauso wenig auf Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen gestützt werden, da die föderale Angelegenheit, in die übergegriffen wird, sich nicht zu einer differenzierten Regelung eignet und die Auswirkungen der angefochtenen Maßnahme nicht marginal sind.

Zij kan evenmin worden gegrond op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, aangezien de betreden federale aangelegenheid zich niet tot een gedifferentieerde regeling leent en de weerslag van de bestreden maatregel niet marginaal is.


Die Frage der Regelung der Dienstleistungsfreiheit der unternehmerisch Tätigen bedarf einer differenzierten Regelung und eines sensiblen Umgangs. Dabei dürfen die Mitgliedstaaten nicht aus ihrer Verantwortung entlassen werden. Sie haben für die höchste Qualität zu sorgen, nicht der europäische Gesetzgeber.

De vrijheid van dienstverlening van ondernemers vergt een gedifferentieerde regeling en een zorgvuldige aanpak. Daarbij mogen de lidstaten niet van hun verantwoordelijkheden worden ontslagen, want zij zijn het – en niet de Europese wetgever – die dienen te zorgen voor de hoogste kwaliteitsnormen.


Die Frage der Regelung der Dienstleistungsfreiheit der unternehmerisch Tätigen bedarf einer differenzierten Regelung und eines sensiblen Umgangs. Dabei dürfen die Mitgliedstaaten nicht aus ihrer Verantwortung entlassen werden. Sie haben für die höchste Qualität zu sorgen, nicht der europäische Gesetzgeber.

De vrijheid van dienstverlening van ondernemers vergt een gedifferentieerde regeling en een zorgvuldige aanpak. Daarbij mogen de lidstaten niet van hun verantwoordelijkheden worden ontslagen, want zij zijn het – en niet de Europese wetgever – die dienen te zorgen voor de hoogste kwaliteitsnormen.


Die Frage der Verjährung der Forderungen zur Erstattung von Beträgen, die von der Flämischen Gemeinschaft im Unterrichtssektor zu Unrecht gezahlt wurden, eignet sich zu einer differenzierten Regelung, und die Auswirkungen der geprüften Bestimmung auf das Sachgebiet, das Gegenstand des Gesetzes vom 6. Februar 1970 ist, ist marginal.

De aangelegenheid van de verjaring van de vorderingen tot terugbetaling van door de Vlaamse Gemeenschap in de sector van het onderwijs ten onrechte uitgekeerde bedragen leent zich tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van de onderzochte bepaling op de aangelegenheid die het onderwerp van de wet van 6 februari 1970 vormt, is marginaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Auffassung, dass eine künftige Regelung auf gemeinsamen, jedoch differenzierten Zuständigkeiten, auf einer kontinuierlichen und stärkeren Verringerung der Emissionen nach 2012 sowie auf der Beteiligung von mehr Ländern an den Bemühungen um eine Reduzierung der Emissionen beruhen sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, in ihren Dialogen mit internationalen Partnern, insbesondere den Vereinigten Staaten, China und Indien, die Notwendigkeit des ...[+++]

26. is ervan overtuigd dat toekomstige regels gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke, doch wel gedifferentieerde verantwoordelijkheden, voortgezette, grotere emissiebeperkingen na 2012 en het betrekken van meer landen bij het streven naar beperking; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan de noodzaak van klimaatbescherming te onderstrepen indien er een dialoog met internationale partners, met name de VS, China en India, plaatsvindt;


Nach einer vorläufigen Untersuchung der Regelung beschloss die Überwachungsbehörde, das förmliche Prüfverfahren einzuleiten, da sie nicht nur ernste Bedenken hatte, dass es sich bei den regional differenzierten Sozialversicherungsbeiträgen um eine Beihilfe handelt, sondern auch, ob diese mit den Regeln des EWR-Abkommens für staatliche Beihilfen vereinbar ist.

Na een voorafgaande beoordeling van de regeling heeft de Autoriteit besloten de formele onderzoeksprocedure in te leiden, gelet op de ernstige twijfels niet alleen in verband met de kwalificatie van de regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid als staatssteun, doch tevens in verband met de verenigbaarheid ervan met de staatssteunregels van de EER-Overeenkomst.


Darüber hinaus eigne sich das Festlegen der Programme der B.R.T.N. zu einer differenzierten Regelung, und die Auswirkung auf die den Gemeinschaften vorbehaltene Angelegenheit sei geringfügig.

Daarenboven leent het vaststellen van de programma's van de B.R.T.N. zich tot een differentiële regeling en is de weerslag op de aan de gemeenschappen voorbehouden aangelegenheid marginaal.


die Annahme einer flexiblen Interpretation des Prinzips der "besonderen und differenzierten Behandlung", die eine Verlängerung der Regelung für einseitige Handelserleichterungen der Europäischen Union für die AKP-Länder auch über das Jahr 2008 hinaus zur Förderung ihrer Entwicklung ermöglicht;

flexibele interpretatie van het principe van "speciale en gedifferentieerde behandeling" zodat de niet-wederkerige handelsfaciliteiten van de EU voor de ACS-landen met het oog op hun ontwikkeling tot ver na 2008 kunnen worden verlengd;


die Annahme einer flexiblen Interpretation des Prinzips der "besonderen und differenzierten Behandlung", die eine Verlängerung der Regelung für einseitige Handelserleichterungen der Europäischen Union für die AKP-Länder auch über das Jahr 2008 hinaus zur Förderung ihrer Entwicklung ermöglicht;

flexibele interpretatie van het principe van "speciale en gedifferentieerde behandeling" zodat de niet-wederkerige handelsfaciliteiten van de EU voor de ACS-landen met het oog op hun ontwikkeling tot ver na 2008 kunnen worden verlengd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer differenzierten regelung' ->

Date index: 2021-03-17
w