Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer ausgleichsleistung zugestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Wird dennoch eine abweichende oder restriktive Bestimmung bei einem Fluggast angewandt oder wird der Fluggast nicht ordnungsgemäß über seine Rechte unterrichtet und hat er aus diesem Grund einer Ausgleichsleistung zugestimmt, die unter der in dieser Verordnung vorgesehenen Leistung liegt, so ist der Fluggast weiterhin berechtigt, die erforderlichen Schritte bei den zuständigen Gerichten oder Stellen zu unternehmen, um eine zusätzliche Ausgleichsleistung zu erhalten.

2. Indien een dergelijke beperkende of ontheffingsclausule niettemin wordt aangevoerd tegen een passagier, of indien de passagier niet juist is ingelicht omtrent zijn rechten en daardoor een lagere compensatie heeft aanvaard dan die waarin is voorzien in deze verordening, heeft de passagier het recht alsnog de nodige stappen te ondernemen bij de bevoegde rechtbanken of instanties voor het verkrijgen van een aanvullende compensatie.


(2) Wird dennoch eine abweichende oder restriktive Bestimmung bei einem Fluggast angewandt oder wird der Fluggast nicht ordnungsgemäß über seine Rechte unterrichtet und hat er aus diesem Grund einer Ausgleichsleistung zugestimmt, die unter der in dieser Verordnung vorgesehenen Leistung liegt, so ist der Fluggast weiterhin berechtigt, die erforderlichen Schritte bei den zuständigen Gerichten oder Stellen zu unternehmen, um eine zusätzliche Ausgleichsleistung zu erhalten.

2. Indien een dergelijke beperkende of ontheffingsclausule niettemin wordt aangevoerd tegen een passagier, of indien de passagier niet juist is ingelicht omtrent zijn rechten en daardoor een lagere compensatie heeft aanvaard dan die waarin is voorzien in deze verordening, heeft de passagier het recht alsnog de nodige stappen te ondernemen bij de bevoegde rechtbanken of instanties voor het verkrijgen van een aanvullende compensatie.


(2) Wird dennoch eine abweichende oder restriktive Bestimmung bei einem Fluggast angewandt oder wird der Fluggast nicht ordnungsgemäß über seine Rechte unterrichtet und hat er aus diesem Grunde einer Ausgleichsleistung zugestimmt, die unter der in dieser Verordnung vorgesehenen Leistung liegt, so ist der Fluggast weiterhin berechtigt, die erforderlichen Schritte bei den zuständigen Gerichten oder Stellen zu unternehmen, um eine zusätzliche Ausgleichsleistung zu erhalten.

2. Indien een dergelijke beperkende of ontheffingsclausule niettemin wordt aangevoerd tegen een passagier, of indien de passagier niet juist is ingelicht omtrent zijn rechten en daardoor een lagere compensatie heeft aanvaard dan die waarin is voorzien in deze verordening, heeft de passagier het recht alsnog de nodige stappen te ondernemen bij de bevoegde rechtbanken of instanties voor het verkrijgen van een aanvullende compensatie.


(2) Diese Bestimmung gilt nicht für Fluggäste im Sinne von Artikel 2 Buchstabe k, die einer Ausgleichsleistung entsprechend den in Artikel 5 Absatz 1 und Absatz 2 genannten Regeln sowie entsprechend der Bestimmungen der Artikel 7, 8 und 9 der Verordnung zugestimmt haben.

2. Deze bepaling is echter niet van toepassing op de in artikel 2, onder k) bedoelde vrijwilligers die uit hoofde van het bepaalde in artikel 5, leden 1 en 2 en in de artikelen 7, 8 en 9 een compensatie hebben aanvaard.


Sie gilt nicht für Fluggäste im Sinne von Artikel 2 Buchstabe j), die einer Ausgleichsleistung entsprechend den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Regeln sowie den Bestimmungen der Artikel 7, 8 und 9 der Verordnung zugestimmt haben.

De verordening is echter niet van toepassing op de in artikel 2, onder j), omschreven vrijwilligers die uit hoofde van de in artikel 5, lid 1 bedoelde voorschriften en de in de artikelen 7, 8 en 9 bedoelde bepalingen een compensatie hebben aanvaard.


Sie gilt nicht für Fluggäste im Sinne von Artikel 2 Buchstabe h b) (neu), die einer Ausgleichsleistung entsprechend den in Artikel 5 Absatz 1 und Absatz 2 genannten Regeln sowie den Bestimmungen der Artikel 7, 8 und 9 der Verordnung zugestimmt haben.

Deze bepaling is echter niet van toepassing op de in artikel 2, onder h) ter (nieuw) omschreven vrijwilligers die uit hoofde van de in artikel 5, lid 1 en lid 2 bedoelde voorschriften en de in de artikelen 7, 8 en 9 bedoelde bepalingen een compensatie hebben aanvaard.


(2) Absatz 1 gilt nicht für Fluggäste im Sinne von Artikel 2 Buchstabe e), die einer Ausgleichsleistung entsprechend den in Artikel 3 genannten Regeln zugestimmt haben.

2. Lid 1 is niet van toepassing op de in artikel 2, onder e), omschreven vrijwilligers die uit hoofde van de in artikel 3 bedoelde voorschriften een compensatie hebben aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ausgleichsleistung zugestimmt' ->

Date index: 2024-02-04
w