Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das patent umfasst

Traduction de «einen wohnraum umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Niederlassungsfreiheit umfasst die Aufnahme selbstaendiger Taetigkeiten

de vrijheid van vestiging omvat de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst


logistisches System,das mehrere Lieferanten und mehrere Produktionsstätten umfasst

logistieke aspekten in geval van meerdere leveranciers en verspreide produktielokaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine weitere wichtige Komponente in der EU-Eingliederungsstrategie ist die Förderung der Arbeitsmarktbeteiligung von arbeitsmarktfernen Personen. Diese Strategie umfasst auch viele andere Politikbereiche, wie z. B. Zugang zu Wohnraum, Gesundheitsversorgung und soziale Sicherheit.

Het vergemakkelijken van de arbeidsparticipatie van degenen die buiten de arbeidsmarkt staan is ook een belangrijk aspect van de integratiestrategie van de EU, die betrekking heeft op veel andere beleidsterreinen zoals huisvesting, gezondheidszorg en sociale beschermingsstelsels.


Er umfasst den Zugang zum Arbeitsmarkt, zu Wohnraum, staatlichen Leistungen (vor allem Wohlfahrts- und Bildungsleistungen), privaten Dienstleistungen (Banken, Versicherung usw.), den Aufbau sozialer und kultureller Beziehungen zur Gemeinschaft und Teilhabe an politischen Prozessen.

Het omvat toegang tot de arbeidsmarkt, huisvesting, openbare diensten (met name welzijns- en onderwijsdiensten), particuliere diensten (banken, verzekeringen, enz.) en de opbouw van sociale en culturele betrekkingen met de gemeenschap en deelname aan politieke processen.


– Über den Bericht des Parlaments von Frau Járóka über die EU-Strategie zur Integration der Roma wurde am 14. Februar im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres abgestimmt, wobei die Mehrheit der Änderungsanträge der Fraktion der Grünen/FEA von der Berichterstatterin akzeptiert oder im Kompromissänderungsantrag berücksichtigt wurden. Viele der roten Linien der Fraktion zu diesem Thema enthielten die Forderung, dass bei der Strategie zur Integration der Roma ein Ansatz verfolgt werden sollte, der die Einbeziehung von Roma-Angehörigen umfasst. Dieser f ...[+++]

− (EN) Op 14 februari is er in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken gestemd over het parlementaire verslag van mevrouw Járóka over de EU-strategie voor de integratie van de Roma, waarbij de meerderheid van de amendementen van de Verts/ALE-Fractie in aanmerking is genomen door de rapporteur of opgenomen bij de compromisamendementen en waarbij veel van de doelstellingen van de fractie bij het onderwerp zijn opgenomen, namelijk dat de strategie voor integratie van de Roma van binnenuit moet worden geleid: ontwikkeld door Roma voor Roma, wat leidt tot zelfverwezenlijking van de Roma, betrokkenheid bij de besluitvormingsprocedure, de aanstelling van Roma-medewerkers/bemiddelaars in sleutelposities op lokaal, nationaal en EU-niveau; d ...[+++]


E. in der Erwägung, dass für eine kohärente Gestaltung der Politik zur gesellschaftlichen Eingliederung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, ein umfassender Ansatz der EU von ausschlaggebender Bedeutung ist, der Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Erleichterung des Zugangs zu Wohnraum, Beschäftigung, Bildung, Gesundheitsversorgung und sozialen Diensten sowie zur Förderung der Achtung der Grundrechte umfasst,

E. overwegende dat een Europese geïntegreerde aanpak cruciaal is voor een coherent beleid inzake maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden, en ook maatregelen inhoudt ter bestrijding van discriminatie en betere toegang tot huisvesting, werkgelegenheid, onderwijs, gezondheidszorg en sociale diensten, en bevordering van de naleving van de grondrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass für eine kohärente Gestaltung der Politik zur gesellschaftlichen Eingliederung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, ein umfassender Ansatz der EU von ausschlaggebender Bedeutung ist, der Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Erleichterung des Zugangs zu Wohnraum, Beschäftigung, Bildung, Gesundheitsversorgung und sozialen Diensten sowie zur Förderung der Achtung der Grundrechte umfasst,

E. overwegende dat een Europese geïntegreerde aanpak cruciaal is voor een coherent beleid inzake maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden, en ook maatregelen inhoudt ter bestrijding van discriminatie en betere toegang tot huisvesting, werkgelegenheid, onderwijs, gezondheidszorg en sociale diensten, en bevordering van de naleving van de grondrechten,


E. in der Erwägung, dass für eine kohärente Gestaltung der Politik zur gesellschaftlichen Eingliederung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, ein umfassender Ansatz der EU von ausschlaggebender Bedeutung ist, der Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Erleichterung des Zugangs zu Wohnraum, Beschäftigung, Bildung, Gesundheitsversorgung und sozialen Diensten sowie zur Förderung der Achtung der Grundrechte umfasst,

E. overwegende dat een Europese geïntegreerde aanpak cruciaal is voor een coherent beleid inzake maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden, en ook maatregelen inhoudt ter bestrijding van discriminatie en betere toegang tot huisvesting, werkgelegenheid, onderwijs, gezondheidszorg en sociale diensten, en bevordering van de naleving van de grondrechten,


- zwei Feuermelder für jedes Geschoss, das mindestens einen Wohnraum umfasst, dessen Nutzfläche im Sinne von Artikel 1, 19 des Gesetzbuches über 80 m liegt.

- twee brandmelders voor elke verdieping die minstens één woonkamer telt waarvan het nuttig oppervlak zoals omschreven bij artikel 1, 19, van de code hoger is dan 80 m.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Eine weitere wichtige Komponente in der EU-Eingliederungsstrategie ist die Förderung der Arbeitsmarktbeteiligung von arbeitsmarktfernen Personen. Diese Strategie umfasst auch viele andere Politikbereiche, wie z. B. Zugang zu Wohnraum, Gesundheitsversorgung und soziale Sicherheit.

Het vergemakkelijken van de arbeidsparticipatie van degenen die buiten de arbeidsmarkt staan is ook een belangrijk aspect van de integratiestrategie van de EU, die betrekking heeft op veel andere beleidsterreinen zoals huisvesting, gezondheidszorg en sociale beschermingsstelsels.


Jedoch umfasst diese Definition für die Zwecke des Artikels 10 Absatz 1 weder den Wohnraum von Menschen in diesen Betrieben, es sei denn, es werden dort Tiere empfänglicher Arten, einschließlich der in Artikel 85 Absatz 2 genannten Tiere, ständig oder vorübergehend gezüchtet bzw. gehalten, noch Schlachthöfe, Transportmittel, Grenzkontrollstellen oder Gehege, in denen Tiere empfänglicher Arten gehalten werden und gejagt werden können, vorausgesetzt, die ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 10, lid 1, omvat deze definitie evenwel niet de voor mensen bestemde leefruimte op dergelijke bedrijven, behalve wanneer ziektegevoelige dieren, met inbegrip van de in artikel 85, lid 2, bedoelde dieren, permanent of tijdelijk in die ruimte worden gehouden, slachthuizen, vervoermiddelen, grensinspectieposten, noch omheinde gebieden waar ziektegevoelige dieren worden gehouden en kunnen worden bejaagd, wanneer die omheinde gebieden zo uitgestrekt zijn dat de in artikel 10 vastgestelde maatregelen er niet kunnen worden toegepast;




D'autres ont cherché : das patent umfasst     einen wohnraum umfasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wohnraum umfasst' ->

Date index: 2024-08-26
w