Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen wirklichen Wettbewerb verhindern
Wahlkampagne
Wahlkampf

Vertaling van "einen wirklichen wahlkampf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen wirklichen Wettbewerb verhindern

de handhaving van een daadwerkelijke mededinging belemmeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. fordert die belarussischen Staatsorgane auf, für alle Kandidaten faire Bedingungen zu schaffen und ihnen die Gelegenheit zu geben, an einem wirklichen Wahlkampf teilzunehmen, damit sichergestellt wird, dass alle an den Wahlen beteiligten Parteien auf allen Ebenen der Wahlkommissionen vertreten sind; äußert jedoch Zweifel darüber, dass die Wahl im Einklang mit den internationalen Standards, zu deren Einhaltung sich Belarus verpflichtet hat, durchgeführt wird;

2. verzoekt de Belarussische autoriteiten voor alle kandidaten eerlijke voorwaarden en kansen te scheppen om een echte verkiezingscampagne te voeren en ervoor te zorgen dat alle partijen die aan de verkiezingen deelnemen op alle niveaus van de verkiezingscommissie zijn vertegenwoordigd; betwijfelt evenwel of de verkiezingen zullen voldoen aan de internationale normen waartoe Belarus zich heeft verbonden;


19. fordert die russischen Behörden auf, gemäß den von den Mitgliedern des Europarats und der OSZE akzeptierten Normen und unter voller Einhaltung des Grundsatzes der freien Meinungsäußerung eine freie und faire Durchführung der Präsidentschaftswahlen im März 2012 zu gewährleisten, damit sich die Kandidaten der Opposition an den Wahlen beteiligen und einen wirklichen Wahlkampf durchführen können; fordert Russland auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Wahlen gemäß den Normen der OSZE / des BDIMR und des Europarats hinreichend und wirksam beobachtet werden können;

19. roept de Russische autoriteiten ertoe op om conform de door de leden van de Raad van Europa en de OVSE vastgestelde normen een vrij en eerlijk verloop van de presidentsverkiezingen in maart 2012 te garanderen, teneinde ervoor te zorgen dat oppositiekandidaten de mogelijkheid krijgen om aan deze verkiezingen deel te nemen en in de gelegenheid worden gesteld een eigen verkiezingscampagne te voeren, met volledige inachtneming van het beginsel van vrijheid van meningsuiting; roept Rusland ertoe op de mogelijkheden te creëren voor toereikende en effectieve verkiezingswaarneming conform de normen van de OVSE/ODIHR en de Raad van Europa;


17. fordert die russischen Behörden auf, gemäß den von den Mitgliedern des Europarats und der OSZE akzeptierten Normen und unter voller Einhaltung des Grundsatzes der freien Meinungsäußerung eine freie und faire Durchführung der Parlamentswahlen im Dezember 2011 zu gewährleisten, damit sich die Oppositionsparteien an den Wahlen beteiligen und einen wirklichen Wahlkampf durchführen können; fordert Russland auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Wahlen gemäß den Normen der OSZE/des BDIMR und des Europarats hinreichend und wirksam beobachtet werden können;

17. roept de Russische autoriteiten ertoe op om conform de door de leden van de Raad van Europa en de OVSE aangenomen normen een vrij en eerlijk verloop te garanderen van de in december 2011 te houden parlementsverkiezingen, ten einde ervoor te zorgen dat de oppositiepartijen de mogelijkheid krijgen om aan deze verkiezingen deel te nemen en in de gelegenheid worden gesteld een eigen verkiezingscampagne te voeren, onder volledige inachtneming van het beginsel van vrijheid van meningsuiting; roept Rusland ertoe op de mogelijkheid te creëren voor toereikende en effectieve verkiezingswaarnemingsfaciliteiten conform de normen van de OVSE, he ...[+++]


Die politischen Parteien müssen einen wirklichen Wahlkampf führen können; ebenso müssen alle Medien ihrer Informationspflicht nachkommen.

Het is absoluut noodzakelijk dat de politieke partijen een echte verkiezingscampagne kunnen voeren en het is evenzeer noodzakelijk dat alle media hun informatieplicht kunnen vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen uns daher darauf vorbereiten, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, die wirklichen noch verbleibenden Fragen im bevorstehenden Wahlkampf zu den Europawahlen zu stellen.

Daarom, beste collega’s, moeten wij ons erop voorbereiden in het kader van de komende campagne voor de Europese verkiezingen de echte vragen te stellen die nog overblijven.




Anderen hebben gezocht naar : wahlkampagne     wahlkampf     einen wirklichen wettbewerb verhindern     einen wirklichen wahlkampf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wirklichen wahlkampf' ->

Date index: 2023-09-12
w