Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen straffen zeitplan halten " (Duits → Nederlands) :

· es müssen klare, nach Prioritäten geordnete, messbare und realistische Ziele mit einem straffen Zeitplan für deren Verwirklichung festgelegt werden,

· de vaststelling van heldere, geprioriteerde, meetbare en realiseerbare doelstellingen, in combinatie met een strikt tijdschema voor de verwezenlijking ervan,


Wenn alle Seiten sich an einen straffen Zeitplan halten, bestehen gute Aussichten, die strategischen Leitlinien für die Kohäsion bis Oktober fertig zu stellen.

Als alle partijen zich aan een snel tijdschema houden, is het heel goed mogelijk dat de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid in oktober klaar zijn.


2. nimmt das vom Europäischen Rat festgelegte Mandat für die Regierungskonferenz zur Kenntnis; begrüßt seine große Präzision und den straffen Zeitplan für den Abschluss der Regierungskonferenz und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich den Verpflichtungen, die sie im Europäischen Rat eingegangen sind, nicht zu entziehen; befürwortet die Einberufung der Regierungskonferenz;

2. neemt kennis van het mandaat voor de IGC, waarover door de Europese Raad overeenstemming is bereikt; spreekt zijn voldoening uit over de nauwkeurige omschrijving van het mandaat en over het strakke tijdschema voor de afronding van de IGC, en verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun toezeggingen in de Europese Raad; staat positief tegenover het bijeenroepen van de IGC;


2. nimmt das vom Europäischen Rat festgelegte Mandat für die Regierungskonferenz zur Kenntnis; begrüßt seine große Präzision und den straffen Zeitplan für den Abschluss der Regierungskonferenz und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich den Verpflichtungen, die sie im Europäischen Rat eingegangen sind, nicht zu entziehen; befürwortet die Einberufung der Regierungskonferenz;

2. neemt kennis van het mandaat voor de IGC, waarover door de Europese Raad overeenstemming is bereikt; spreekt zijn voldoening uit over de nauwkeurige omschrijving van het mandaat en over het strakke tijdschema voor de afronding van de IGC, en verzoekt de lidstaten zich te houden aan de toezeggingen die zij in de Europese Raad hebben gedaan; staat positief tegenover het bijeenroepen van de IGC;


allgemein gesagt, selbst strittige oder komplexe Projekte entschlossen voranzubringen und sie nach einem genauen und straffen Zeitplan umzusetzen, sowohl im Hinblick auf die Ausarbeitung der Instrumente als auch im Hinblick auf ihre Umsetzung, wenn man davon ausgehen kann, dass sie einen echten Fortschritt bei der Bekämpfung des Terrorismus bringen, wie es beim europäischen Strafregister der Fall ist,

in het algemeen, resoluut door te gaan op de ingeslagen weg, ook waar het gaat om omstreden of gecompliceerde aangelegenheden, en deze in te passen in een nauwkeurig en strak tijdschema, zowel bij de uitvaardiging van de instrumenten als bij de invoering ervan, zodra zij als werkelijke vooruitgang op het gebied van terrorismebestrijding worden gezien, zoals het geval is bij het Europees strafregister,


In seinen Schlussfolgerungen fordert der Europäische Rat von Lissabon einen straffen Zeitplan, um bis 2005 einen Aktionsplan für die Finanzmärkte umzusetzen.

De conclusies van de Europese Raad wijzen op de noodzaak van een strak tijdschema zodat voor 2005 een actieplan voor de financiële markten kan worden uitgevoerd.


Auch wenn das Gemeinschaftsrecht an sich schon eine Vereinfachung darstellt („eine Regelung statt 25“), ist es in einer von raschem Wandel geprägten Welt doch von wesentlicher Bedeutung, Rechtsvorschriften zu überprüfen und zu straffen, Überschneidungen zu beseitigen und mit der schnellen Entwicklung der Technik Schritt zu halten.

Hoewel Europese wetgeving op zich reeds leidt tot vereenvoudiging (“één voorschrift in plaats van 25 voorschriften”), is het in een snel veranderende wereld van essentieel belang om wetgeving te herzien en te stroomlijnen, om overlappingen weg te werken, en om gebruik te maken van de snel evoluerende technologie.


Revisionen aufgrund von neuen oder verbesserten Basisinformationen, die die Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um die Genauigkeit eines HVPI zu verbessern, werden durchgeführt, sofern die Kommission (Eurostat) den Zeitplan für die Revisionen nicht ablehnt.

Herzieningen die voortvloeien uit nieuwe of verbeterde basisinformatie en die volgens de lidstaten noodzakelijk zijn om de nauwkeurigheid van een GICP te verbeteren, worden aangebracht tenzij de Commissie (Eurostat) zich verzet tegen het tijdstip waarop dit gebeurt.


Der von der Kommission vorgeschlagene Zeitplan dürfte aus institutionellen und praktischen Gründen nicht weiter zu straffen sein.

Het door de Commissie voorgestelde tijdschema kan om institutionele en praktische redenen niet verder worden verkort.


In bezug auf die Firmenkundenmärkte (Großkundenmärkte) sind die Arbeiten im Rahmen von FESCO und dem Kontaktausschuß für Rechnungslegung gut vorangeschritten und halten sich innerhalb des im Aktionsrahmen genannten Zeitplans.

Met betrekking tot de wholesalemarkten zijn goede vorderingen geboekt met de werkzaamheden binnen het forum van Europese effectentoezichthouders's (FESCO), het Contactcomité jaarrekeningenrichtlijnen om het tijdschema van het Actieplan te halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen straffen zeitplan halten' ->

Date index: 2021-01-04
w