Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen oder mehrere rechtskräftige beschlüsse » (Allemand → Néerlandais) :

3° unter seinen Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatträgern oder Personen, die für den Wiederverwendungsbetrieb Verbindlichkeiten eingehen dürfen, keine Personen zählen, die durch einen oder mehrere rechtskräftige Beschlüsse

3° onder zijn bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die machtiging hebben om het te verbinden geen personen tellen :


Ist der Wissenschaftliche Rat der Meinung, dass die geplante Einrichtung für einen oder mehrere andere Unterzeichnerstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben kann, oder liegt ein Antrag eines oder mehrerer dieser Staaten vor, die der Meinung sind, dabei erhebliche Auswirkungen erleiden zu können, übermittelt die Agentur diesen Staaten den Bericht und die Zusammenfassung, die in Artikel 6.2.9 erwähnt sind, zur gleichen Zeit, wie sie, wie nachstehend vor ...[+++]

Indien de Wetenschappelijke Raad van oordeel is dat de geplande inrichting aanzienlijke milieu-effecten kan hebben voor een of meerdere andere Staten die partij zijn bij de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, of op het verzoek van een of meerdere van deze Staten die van oordeel zijn aanzienlijke effecten te kunnen ondergaan, maakt het Agentschap het in artikel 6.2.9 bedoelde verslag en samenvatting over aan die ...[+++]


Ein Student und eine Einrichtung für Hochschulunterricht können einen Diplomvertrag (im Hinblick auf die Erlangung eines Grads oder Diploms oder das Bestehen eines Übergangs- oder Vorbereitungsprogramms einer Ausbildung), einen Credit-Vertrag (im Hinblick auf die Erlangung eines Credit-Nachweises für einen oder mehrere Ausbildungsteile) oder einen Prüfungsvertrag (im Hinblick auf die Erlangung eines Grads oder Diploms oder im Hinbl ...[+++]

Een student en een instelling voor hoger onderwijs kunnen een diplomacontract (met het oog op het behalen van een graad of diploma of het slagen voor een schakel- of voorbereidingsprogramma van een opleiding), een creditcontract (met het oog op het behalen van een creditbewijs voor één of meer opleidingsonderdelen) of een examencontract (met het oog op het behalen van een graad of diploma of met het oog op het behalen van creditbewijzen) afsluiten (artikel II.199 van de Codex Hoger Onderwijs).


« 18. Credit-Vertrag: ein Vertrag, der durch die Leitung der Einrichtung mit dem Studenten geschlossen wird, der sich einschreibt im Hinblick auf die Erlangung eines oder mehrerer Credit-Nachweise für einen oder mehrere Ausbildungsteile;

« 18° creditcontract : een contract, aangegaan door een instellingsbestuur met de student die zich inschrijft met het oog op het behalen van (een) creditbewij(s)(zen) voor 1 of meer opleidingsonderdelen;


Der Eigentümer, Nießbraucher, Erbbauberechtigte oder Erbpächter des Gebäudes, der ein als Wohnung für einen oder mehrere Haushalte bestimmtes Gebäude oder einen Teil davon leerstehen lässt im Sinne von Artikel 18 §§ 2 und 3 dieses Gesetzbuches, begeht einen verwaltungsrechtlichen Verstoß.

De eigenaar, de vruchtgebruiker, de houder van een recht van opstal of van erfpacht van het gebouw, die een gebouw dat bestemd is voor de huisvesting van een of meer gezinnen of een deel ervan laat leegstaan, zoals bepaald in artikel 18, § 2 en § 3 van deze Code, begaat een administratieve overtreding.


Das geschützte Volumen der PEN-Einheit ist in eine oder mehrere Lüftungszonen sowie einen oder mehrere Energiesektoren eingeteilt - basierend auf Definitionen, die in Anhang A.1 des Erlasses vom 15. Mai 2014 angeführt sind, sowie gemäß den unten angeführten Regeln.

Het beschermd volume van de EPN-eenheid wordt in ventilatiezones en energiesectoren verdeeld a.d.h.v. de definities uit bijlage A.1 van het besluit van 15 mei 2014, en volgens de regels hieronder.


2° oder ein kommunales Entwicklungsschema in Bezug auf einen oder mehrere U-Umkreis(e) und ein Kommunalausschuss zugleich; nach Ablauf einer Frist von drei Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzbuches befindet das Kollegium gemäß Artikel D.IV. 9 darüber, ob ein kommunaler Leitfaden für den Städtebau, der wenigstens die in Artikel D.III. 5 Absatz 1, 1° und 2° angeführten Anweisungen enthält, nicht gemäß Artikel D.III. 6 gebilligt worden ist oder als gebilligt gilt;

1° ofwel tegelijk een gemeentelijk ontwikkelingsplan dat betrekking heeft op één of meerder U-omtrekken, en een gemeentelijke commissie; na afloop van een termijn van drie jaar te rekenen van de inwerkingtreding van het Wetboek beslist het college overeenkomstig artikel D.IV. 9 of een gemeentelijke stedenbouwkundige handleiding die minstens de gegevens bevat bedoeld in artikel D.III. 5, lid 1, 1° en 2°, niet is goedgekeurd of goedgekeurd is geacht overeenkomstig artikel D.III. 6;


Binnen fünfzehn Tagen nach Ablauf der Frist für das Einreichen der Anträge fasst der Richter einen Beschluss, durch den er das Datum und die Uhrzeit des Erscheinens vor Ort bestimmt, und einen oder mehrere Sachverständigen benennt.

Binnen vijftien dagen na het einde van de termijn bepaald voor de neerlegging van de verzoekschriften, neemt de rechter een beschikking waarbij hij dag en uur van de verschijning ter plaatse bepaalt en één of meer deskundigen benoemt.


In Anwendung der Verfügungen des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2013 zur Festlegung der Regeln, nach denen bestimmte Personalmitglieder des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen einem neuen Dienst zugewiesen werden, werden Sie in vorliegender Dienstanweisung gebeten, sich für eine oder mehrere Stellen, die Ihrer Stufe oder Ihrer Klasse entsprechen, in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge zu bewerben und dies für einen oder mehrere Amtssitz(e) und ggf. für einen oder mehrere Dienste, fü ...[+++]

In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen van uw niveau of klasse en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen en, in voorkomend geval, voor één of meerdere ...[+++]


Art. 77 - Nach zwei aufeinanderfolgenden, durch die Korrespondenz festgestellten Mahnungen kann die Regierung einen oder mehrere Kommissare beauftragen, sich auf Kosten der mit der Beachtung der Mahnungen in Verzug geratenen Bewässerungsgenossenschaft an Ort und Stelle zu begeben, um die geforderten Auskünfte oder Bemerkungen entgegenzunehmen oder um die durch die dekretbezogenen oder vorschriftsmässigen Bestimmungen, sowie durch die von allen zuständigen Behörden in Ausführung der vorliegenden dekretbezogenen Bestimmungen gefassten ...[+++]

Art. 77. Na twee achtereenvolgende, uit de briefwisseling blijkende waarschuwingen, kan de Regering één of meer commissarissen gelasten zich ter plaatse te begeven, op kosten van de watering die verzuimde aan de waarschuwingen te voldoen, met opdracht om de gevraagde inlichtingen of opmerkingen in te winnen of de maatregelen, voorgeschreven door de decretale en reglementaire bepalingen, en de ter uitvoering van deze decretale bepalingen genomen beslissingen van alle bevoegde overheden ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen oder mehrere rechtskräftige beschlüsse' ->

Date index: 2024-10-27
w