Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «einen neuen vizepräsidenten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. fordert die Kommission auf, einen neuen Entwurf der überarbeiteten Leitlinien zur Folgenabschätzung vorzulegen, in denen den in dieser Entschließung genannten Aspekten und der neu eingeführten Struktur der Kommission, insbesondere der Rolle des neuen Vizepräsidenten für bessere Rechtsetzung, Rechnung getragen wird;

22. verzoekt de Commissie een nieuw voorstel voor herziene richtsnoeren voor effectbeoordeling in te dienen, waarbij rekening wordt gehouden met de punten die in deze resolutie onder de aandacht zijn gebracht en met de nieuwe structuur van de Commissie, met name de rol van de nieuwe vicevoorzitter die verantwoordelijk is voor betere regelgeving;


17. April, Brüssel: Hans-Joachim Wilms wird zum neuen Vizepräsidenten für Haushalt des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) ernannt.

Brussel, 17 april 2013: Hans-Joachim Wilms is verkozen tot nieuwe vicevoorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) en in die functie verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden.


Nach ihrer Umstrukturierung verfügt die Kommission über sieben Vizepräsidenten, die Ergebnisse im Rahmen dieser neuen Agenda erzielen sollen, sowie mit Frans Timmermans über einen Ersten Vizepräsidenten, der für den Bereich bessere Rechtsetzung zuständig ist.

De Commissie is gereorganiseerd en telt nu zeven vicevoorzitters die zich toespitsen op de verwezenlijking van de nieuwe agenda, en een eerste vicevoorzitter, de heer Timmermans, die bevoegd is voor betere regelgeving.


Tritt der Vizepräsident vor Ablauf seiner Amtszeit zurück, wählt die Vollversammlung einen neuen Vizepräsidenten.

Ingeval de vicevoorzitter zich voor het eind van de termijn terugtrekt, wordt door de algemene vergadering een nieuwe vicevoorzitter gekozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Präsident Mubarak am 29. Januar den Chef des ägyptischen Geheimdienstes Omar Souleiman zum neuen Vizepräsidenten ernannt hat; in der Erwägung, dass der Vizepräsidenten fast alle ägyptischen politischen Parteien getroffen hat, diese aber das Angebot der Regierung, sie in politische Reformen einzubinden, abgelehnt haben, da sie diese für unzureichend halten;

G. overwegende dat president Moebarak op 29 januari het hoofd van de Egyptische inlichtingendienst, Omar Soeleiman, heeft aangesteld als nieuwe vicepresident; overwegende dat de vicepresident gesprekken heeft gevoerd met bijna alle Egyptische politieke partijen, maar dat deze het aanbod van de regering om deel te nemen aan de politieke hervormingen van de hand hebben gewezen omdat ze deze hervormingen onvoldoende achten,


Heute wählen wir einen neuen Vizepräsidenten, der seinen Platz einnehmen soll.

Vandaag kiezen wij een nieuwe ondervoorzitter die zijn plaats zal innemen.


Nach der Tagesordnung folgt die Wahl eines neuen Vizepräsidenten nach Artikel 12, 14 und 17 unserer Geschäftsordnung, nachdem Herr Costa in die Regierung von Portugal berufen worden ist.

- Aan de orde is de verkiezing van een nieuwe ondervoorzitter overeenkomstig de artikelen 12, 14 en 17 van ons Reglement, aangezien de heer Costa is benoemd tot lid van de Portugese regering.


Damit ist Manuel António dos Santos zum neuen Vizepräsidenten gewählt.

Dan is de heer dos Santos bij dezen gekozen als onze nieuwe ondervoorzitter.


Wir fordern diese Akteure auf, rasch einen neuen Vizepräsidenten auszuwählen.

Wij moedigen deze partijen aan spoedig de nieuwe vice-president te kiezen.


Die EU tritt dafür ein, dass nach den Wahlen die Übergabe der Macht, die im Januar 2002 mit der Vereidigung des neuen Präsidenten und des neuen Vizepräsidenten ihren Abschluss finden wird, im Einklang mit der Verfassung in geordneter Weise stattfindet.

De EU pleit ervoor dat er na de verkiezingen een goed georganiseerde machtsoverdracht plaatsvindt die, overeenkomstig de grondwettelijke bepalingen, in januari 2002 eindigt met de beëdiging van de nieuwe president en vice-president van de Republiek.


w