Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen dringend erforderlichen rahmen bietet " (Duits → Nederlands) :

37. vertritt die Überzeugung, dass der türkische Außenminister bei Bedarf zu den Sitzungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) eingeladen werden sollte und dass die Aufnahme von Verhandlungen über Kapitel 31 (Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik) einen dringend erforderlichen Rahmen für den strukturierten Dialog, die Zusammenarbeit und die Abstimmung in außenpolitischen Fragen bilden könnte;

37. is van mening dat de Turkse Minister van Buitenlandse Zaken voor relevante gevallen uitgenodigd dient te worden op bijeenkomsten van de Raad Buitenlandse Zaken; is van mening dat de opening van hoofdstuk 31 betreffende buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid kan voorzien in een hoognodig kader voor gestructureerde dialoog, samenwerking en coördinatie met betrekking tot kwesties op het gebied van buitenlands beleid;


– Ich unterstütze diese Entschließung, da sie einen dringend erforderlichen Rahmen bietet, mit dem die integrative Rolle der Kohäsionspolitik und der Beitrag, den sie zur Steigerung der globalen Wettbewerbsfähigkeit der EU leistet, hervorgehoben werden.

− I supported this resolution as it provides a very much needed framework highlighting the integrating role of cohesion policy and the contribution it makes to increasing the EU’s global competitiveness.


Das Ziel der Ressourcenstrategie ist die Entwicklung eines Gemeinschaftskonzepts, das politischen Entscheidungsträgern und anderen Betroffenen in den jeweiligen Politikbereichen den notwendigen Rahmen und die erforderlichen Informationen für folgende Aufgaben bietet:

Het doel van de hulpbronnenstrategie is de ontwikkeling van een communautaire benadering die beleidsmakers en belanghebbenden op de relevante beleidsterreinen het noodzakelijke kader en de noodzakelijke informatie zal bieden ten behoeve van:


(5) Der aufnehmende Mitgliedstaat und die aufnehmenden Drittstaaten bietet im Rahmen der in Absatz 4 genannten Vereinbarungen die für das reibungslose Funktionieren der Agentur erforderlichen Bedingungen.

5. De ontvangende lidstaten en de ontvangende derde landen scheppen door middel van de specifieke regelingen bedoeld in lid 4 de noodzakelijke voorwaarden voor een vlotte werking van het Agentschap.


In Bezug auf das Vorstehende stellt sich die Frage, ob angesichts des Umfangs der Investitionen « zur Verlängerung der Lebensdauer » und der erforderlichen Sicherheitsanpassungen im Rahmen des LTO-Plans der Kraftwerke Doel 1 und Doel 2, so wie sie insbesondere im Abkommen vom 30. November 2015 angeführt sind, der Aufschub des Datums der Deaktivierung und des Endes der industriellen Stromerzeugung dieser Kraftwerke einen « Plan » ...[+++]

Ten aanzien van hetgeen voorafgaat, rijst de vraag of, rekening houdend met de omvang van de investeringen « voor levensduurverlenging » en met het op peil brengen van de veiligheid die noodzakelijk zijn in het kader van het LTO-plan van de centrales Doel 1 en Doel 2, zoals zij met name in de overeenkomst van 30 november 2015 worden vermeld, het uitstellen van de datum van de desactivering en van het einde van de industriële elektr ...[+++]


Das Zusammenspiel zwischen einem geeigneten gesetzlichen Rahmen und einen auf diesem Gebiet schlagkräftigen Hilfs- und Betreuungsangebot bietet die einzige Garantie, um nicht wieder in ein System des Vergessens zu gelangen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2001/1, SS. 1 und 6).

Het samenspel tussen een adequaat wettelijk kader en een dito slagkrachtig hulp- en begeleidingsaanbod biedt de enige waarborg om niet terug in een systeem van vergeetputten te belanden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, pp. 1 en 6).


Wichtig ist, dass im Ergebnis dieser Aussprache und der Abstimmung am Donnerstag deutlich wird, dass Europa Fortschritte verzeichnet bei der Erarbeitung eines Rahmens für eine bessere Dienstleistungsrichtlinie, die der Wirtschaft, Unternehmern und Verbrauchern die erforderlichen Anreize bietet und die ihnen das Vertrauen gibt, das sie brauchen, um die Vorzüge unseres Binnenmarktes durch Investition in neue Möglichkeiten und die Entwicklung und Inanspruchnahme neuer Dienstleistungen, die zu meh ...[+++]

Het is van belang dat tijdens dit debat en de stemming van donderdag een duidelijk signaal wordt afgegeven: Europa moet een stap voorwaarts zetten door een kader voor te stellen voor een dienstenrichtlijn die bedrijven, ondernemers en consumenten de nodige stimulansen en het nodige vertrouwen zal geven om ten volle van onze interne markt te profiteren. Dat kan door in nieuwe kansen te investeren en nieuwe diensten te ontwikkelen en in te kopen waarmee meer banen en meer g ...[+++]


146. spricht der Regierung und dem nationalen Amt für Kinderschutz große Anerkennung aus für die von ihnen erzielten Fortschritte und die im Rahmen der Partnerschaft mit der Kommission geleistete ausgezeichnete Arbeit im Bereich der Gesundheit und Entwicklung von Kindern; stellt mit Genugtuung fest, dass die neu angenommenen Strategien bereits anderen Ländern zur Nachahmung empfohlen werden können; ist der Ansicht, dass in dem Maße, in dem die Durchführung konstruktiver Maßnahmen voranschreitet, weitere positive Ergebnisse zu erwart ...[+++]

146. is uitermate verheugd over de vooruitgang die de Roemeense regering en de kinderbescherming in samenwerking met de Commissie hebben geboekt op het vlak van de gezondheid en ontwikkeling van het kind; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat recentelijk goedgekeurde strategieën reeds een voorbeeld zijn voor andere landen; verwacht positieve resultaten van de verdere tenuitvoerlegging van geëigende maatregelen; spoort de autoriteiten aan door te gaan met de capaciteitsopbouw op alle bestuurlijke niveaus; neemt kennis van het feit ...[+++]


138. spricht der Regierung und dem nationalen Amt für Kinderschutz große Anerkennung aus für die von ihnen erzielten Fortschritte und die im Rahmen der Partnerschaft mit der Kommission geleistete ausgezeichnete Arbeit im Bereich der Gesundheit und Entwicklung von Kindern; stellt mit Genugtuung fest, dass die neu angenommenen Strategien bereits anderen Ländern zur Nachahmung empfohlen werden können; ist der Ansicht, dass in dem Maße, in dem die Durchführung konstruktiver Maßnahmen voranschreitet, weitere positive Ergebnisse zu erwart ...[+++]

138. is uitermate verheugd over de vooruitgang die de Roemeense regering en de kinderbescherming in samenwerking met de Commissie hebben geboekt op het vlak van de gezondheid en ontwikkeling van het kind; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat recentelijk goedgekeurde strategieën reeds een voorbeeld zijn voor andere landen; verwacht positieve resultaten van de verdere tenuitvoerlegging van geëigende maatregelen; spoort de autoriteiten aan door te gaan met de capaciteitsopbouw op alle bestuurlijke niveaus; neemt kennis van het feit ...[+++]


Zusätzlich zu diesen Leitlinien hat die Kommission ihren internen wissenschaftlichen Dienst, die Gemeinsame Forschungsstelle, mit der Entwicklung und Umsetzung eines harmonisierten Prüfverfahrens beauftragt und bietet den EU-Ländern im Rahmen des Verbraucherprogramms eine spezifische Finanzierung in Höhe von einer Million EUR, um die erforderlichen Durchsetz ...[+++]

Naast deze richtsnoeren heeft de Commissie haar interne wetenschappelijke dienst, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, opdracht gegeven een geharmoniseerde testaanpak te ontwikkelen en uit te voeren, en verstrekt zij de EU-landen in het kader van het consumentenprogramma een specifieke financiering van 1 miljoen euro om de nodige handhavingscapaciteit te ontwikkelen.


w