Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitur
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Akademischer Grad
An akademischen Ausschüssen teilnehmen
Befähigungsnachweis
Diplom
Erneuerung eines Abkommens
Forschung zur akademischen Krankenpflege betreiben
Hochschulreife
NARIC
Ratifizierung eines Abkommens
Reifeprüfung
Schulischer Abschluss
Schulischer Abschluß
Studienabschluss
Universitätsdiplom
Zeugnis

Vertaling van "einen akademischen abschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationales Informationszentrum für Fragen der akademischen Anerkennung | Netz der nationalen Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung | NARIC [Abbr.]

nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]




Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


an akademischen Ausschüssen teilnehmen

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Forschung zur akademischen Krankenpflege betreiben

onderzoek uitvoeren inzake gespecialiseerde verpleging


schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der jüngsten Einführung von ,EU-Master-Studiengängen" (als zentralem Element des Programms ERASMUS-Mundus) und im Hinblick auf den größeren Stellenwert, den der Bologna-Prozess [43] der dritten (Doktorats-)Stufe des neu entstehenden europäischen Bezugsrahmens für Qualifikationen beimisst, ist es möglicherweise an der Zeit, die ,europäischen" Doktorate und die Anerkennung von Doktoratsabschlüssen in Europa hinsichtlich der FE-Berufe neu zu betrachten, was dadurch geschehen könnte, dass die Universitäten diese Aufgabe als Herausforderung an sich selbst betrachten, indem sie ihre höchsten akademischen ...[+++]

In het kielzog van de recente introductie van het "EU Masters" (als de centrale bouwsteen van het programma ERASMUS-Mundus) en gezien de zwaardere nadruk die bij het proces van Bologna [43] wordt gelegd op het derde (doctoraal) niveau bij het opkomende Europese referentiekader voor kwalificaties, is de tijd wellicht gekomen om de "Europese" doctoraten en de erkenning van doctorsgraden in Europa voor de gelijkschakeling van loopbanen in OO, eens opnieuw te bekijken. Men zou hiervan een uitdaging kunnen maken aan het adres van de universiteiten zelf, in die zin dat zij dan elkaars hoogste academische ...[+++]


23. betont die große Bedeutung einer garantierten gegenseitigen Anerkennung und Kompatibilität der akademischen Abschlüsse für die Stärkung des Qualitätssicherungssystems auf europäischer Ebene und in allen Ländern, die sich dem EHR angeschlossen haben, im Einklang mit der überarbeiteten Fassung der europäischen Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung (ESG) im Europäischen Hochschulraum; fordert alle EHR-Staaten und ihre jeweiligen Qualitätssicherungsstellen auf, sich den europäischen Netzwerken für Qualitätssicherung (EN ...[+++]

23. benadrukt dat de wederzijdse erkenning en compatibiliteit van academische diploma's moet worden gegarandeerd om het systeem van kwaliteitsborging op Europees niveau en in alle landen die zich aangesloten hebben bij de EHOR te versterken, in overeenstemming met de herziene versie van de Europese normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese hogeronderwijsruimte; verzoekt alle EHOR-landen en hun kwaliteitsborgingsinstanties zich aan te sluiten bij de Europese netwerken voor kwaliteitsborging (ENQA en EQAR);


23. betont die große Bedeutung einer garantierten gegenseitigen Anerkennung und Kompatibilität der akademischen Abschlüsse für die Stärkung des Qualitätssicherungssystems auf europäischer Ebene und in allen Ländern, die sich dem EHR angeschlossen haben, im Einklang mit der überarbeiteten Fassung der europäischen Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung (ESG) im Europäischen Hochschulraum; fordert alle EHR-Staaten und ihre jeweiligen Qualitätssicherungsstellen auf, sich den europäischen Netzwerken für Qualitätssicherung (EN ...[+++]

23. benadrukt dat de wederzijdse erkenning en compatibiliteit van academische diploma's moet worden gegarandeerd om het systeem van kwaliteitsborging op Europees niveau en in alle landen die zich aangesloten hebben bij de EHOR te versterken, in overeenstemming met de herziene versie van de Europese normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese hogeronderwijsruimte; verzoekt alle EHOR-landen en hun kwaliteitsborgingsinstanties zich aan te sluiten bij de Europese netwerken voor kwaliteitsborging (ENQA en EQAR);


Verringerung der Zahl der Schulabbrecher in allen Bildungsbereichen (einschließlich des Sekundarbereichs und der beruflichen Bildung) – das Ziel der Strategie Europa 2020 ist die Verringerung der Schulabbrecherquote auf unter 10 % und die Gewährleistung, dass mindestens 40 % der jungen Generation einen akademischen oder gleichwertigen Abschluss (z. B. Universität) erreichen.

het aantal voortijdige schoolverlaters verminderen op alle niveaus van het onderwijs (met inbegrip van het secundair en beroepsonderwijs). De Europa 2020-strategie moet het percentage voortijdige schoolverlaters onder de 10 % brengen en ervoor zorgen dat ten minste 40 % van de jongere generatie een diploma in het hoger onderwijs (bijv. een universitair diploma) of een gelijkwaardig diploma behaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bewerber waren außerordentlich motiviert und beherrschten mehrere Sprachen; fast 61 % hatten einen akademischen oder gleichwertigen Abschluss.

De kandidaten waren bijzonder gemotiveerd en meertalig.


Die Bewerber waren außerordentlich motiviert und beherrschten mehrere Sprachen; fast 76 % hatten einen akademischen oder vergleichbaren Abschluss.

De kandidaten waren bijzonder gemotiveerd en meertalig, en bijna 76% onder hen had een universitair of gelijkwaardig diploma.


Das ETI sollte ein eigenes Markenzeichen, den ETI-Abschluss, entwickeln, der eine Ergänzung der offiziellen akademischen Abschlüsse darstellt, die von den Bildungseinrichtungen verliehen werden, die Mitglieder der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) sind.

Het EIT zou een eigen keurmerk moeten ontwikkelen - "EIT-diploma" - dat een aanvulling vormt op de formele graden die door onderwijsinstellingen die lid zijn van de Kennis Innovatiegemeenschappen (KIG) worden verleend.


In den Vereinbarungen zwischen dem EIT und den KIC ist vorzusehen, dass diese akademischen Grade und Abschlüsse auch als akademische Grade und Abschlüsse des EIT bezeichnet werden können.

In de tussen het EIT en een KIG te sluiten overeenkomst wordt vastgelegd dat deze graden en diploma’s ook EIT-graden en -diploma’s kunnen worden genoemd.


In den Vereinbarungen zwischen dem EIT und den KIC ist vorzusehen, dass diese akademischen Grade und Abschlüsse auch als akademische Grade und Abschlüsse des EIT bezeichnet werden können.

In de tussen het EIT en een KIG te sluiten overeenkomst wordt vastgelegd dat deze graden en diploma’s ook EIT-graden en -diploma’s kunnen worden genoemd.


Förderung der EU-weiten Anerkennung von akademischen Graden und Abschlüssen, die von Partnerhochschulen vergeben werden, deren Abschlüsse das EIT vergibt.

aanmoedigen dat de kwalificaties en diploma’s in de EU worden erkend die zijn afgegeven door partnerinstellingen voor hoger onderwijs die EIT-diploma’s uitreiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen akademischen abschluss' ->

Date index: 2022-01-11
w