Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wahl nach einem anderen nahegelegenen Ziel

Vertaling van "einem ähnlichen ziel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahl nach einem anderen nahegelegenen Ziel

alternatieve nabije bestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[13] Diesen Unterstützungsmaßnahmen gingen Maßnahmen zur gezielten Unterstützung voraus, die mit einem ähnlichen Ziel im Wege des Sechsten Rahmenprogramms als vorbereitende Maßnahmen durchgeführt wurden.

[14] Deze ondersteuningsacties volgden specifieke ondersteuningsacties die met een soortgelijk doel waren vastgesteld als voorbereidende acties in het kader van het zesde kaderprogramma.


Ein Beispiel hierfür wäre sowohl das Europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung, welches über eine Finanzreserve von ungefähr 150 Mio. EUR verfügt, als auch das mit einem ähnlichen Ziel aufgelegte, mehrjährige GR-Programm für den Klimabereich.

Ik noem als voorbeeld het Europees energieprogramma voor herstel met een financiële reserve van ongeveer 150 miljoen euro, maar ook het meerjarenprogramma van het directoraat-generaal Klimaat, dat is opgesteld met een vergelijkbaar doel.


5. Die Kommission belegt jedes unionsweit geltende Leistungsziel mit einer Beschreibung der Annahmen und Gründe für die Festlegung dieser Ziele, etwa durch die Verwendung von Beiträgen des Netzmanagers, nationaler Aufsichtsbehörden und anderer faktischer Daten, Verkehrsprognosen, die Zusammensetzung der Gruppen von Flugsicherungsorganisationen oder funktionale Luftraumblöcke mit einem ähnlichen betrieblichen und wirtschaftlichen Umfeld.

5. De Commissie moet elke EU-wijde prestatiedoelstelling onderbouwen met een beschrijving van de veronderstellingen en de redeneringen waarvan is uitgegaan bij het vaststellen van die doelstelling, zoals het gebruik van de input van de netwerkbeheerder, de nationale toezichthoudende autoriteiten en andere feitelijke gegevens, verkeersprognoses, de samenstelling van de groepen verleners van luchtvaartnavigatiediensten of functionele luchtruimblokken met vergelijkbare operationele en economische omstandigheden.


5. Die Kommission belegt jedes unionsweit geltende Leistungsziel mit einer Beschreibung der Annahmen und Gründe für die Festlegung dieser Ziele, etwa durch die Verwendung von Beiträgen des Netzmanagers, nationaler Aufsichtsbehörden und anderer faktischer Daten, Verkehrsprognosen, die Zusammensetzung der Gruppen von Flugsicherungsorganisationen oder funktionale Luftraumblöcke mit einem ähnlichen betrieblichen und wirtschaftlichen Umfeld.

5. De Commissie moet elke EU-wijde prestatiedoelstelling onderbouwen met een beschrijving van de veronderstellingen en de redeneringen waarvan is uitgegaan bij het vaststellen van die doelstelling, zoals het gebruik van de input van de netwerkbeheerder, de nationale toezichthoudende autoriteiten en andere feitelijke gegevens, verkeersprognoses, de samenstelling van de groepen verleners van luchtvaartnavigatiediensten of functionele luchtruimblokken met vergelijkbare operationele en economische omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Chancen sind dann gleich, wenn gleiche Kraftanstrengungen zum Erreichen eines Ziels zu einem ähnlichen Ergebnis führen, unter angemessenen und festgelegten Voraussetzungen und unter Zuhilfenahme von Mitteln, die im Übrigen durch die Modifizierung von Faktoren sichergestellt werden können, die im Hinblick auf das Erreichen des konkreten Arbeits- und Endergebnisses unerheblich sind.

Kansen zijn gelijk als dezelfde inspanningen leiden tot vergelijkbare resultaten, onder adequate, specifieke voorwaarden en middelen, die verzekerd kunnen worden door wijzigende factoren, die irrelevant zijn voor het bereiken van de uiteindelijke, aan werk gerelateerde resultaten.


[13] Diesen Unterstützungsmaßnahmen gingen Maßnahmen zur gezielten Unterstützung voraus, die mit einem ähnlichen Ziel im Wege des Sechsten Rahmenprogramms als vorbereitende Maßnahmen durchgeführt wurden.

[14] Deze ondersteuningsacties volgden specifieke ondersteuningsacties die met een soortgelijk doel waren vastgesteld als voorbereidende acties in het kader van het zesde kaderprogramma.


23. begrüßt, dass die Notwendigkeit des allgemeinen Zugangs zu erschwinglichen und qualitativ hochwertigen Sozialleistungen als Grundrecht und als ein wesentliches Element des Europäischen Sozialmodells sowie als Beitrag zur Unterstützung während des Beschäftigungsverhältnisses anerkannt wird, und begrüßt auch die in der Empfehlung 2008/867/EG enthaltenen Grundsätze; ist der Auffassung, dass solche Sozialleistungen unter anderem eine feste, erschwingliche Unterkunft, zugängliche öffentliche Verkehrsmittel, Grundausbildung und Gesundheitsdienstleistungen sowie Zugang zu erschwinglichen Energie- und sonstigen vernetzten Diensten beinhalten; verweist darauf, dass bei der Gewährleistung obligatorischer Universaldienste in den Diensten ...[+++]

23. verwelkomt de erkenning van de noodzaak van universele toegang tot betaalbare sociale voorzieningen van hoge kwaliteit als een fundamenteel recht en een essentieel element van het Europees sociaal model en als een middel om mensen aan het werk te houden, evenals de erkenning van de beginselen zoals die zijn neergelegd in Aanbeveling 2008/867/EG; is van mening dat tot dergelijke sociale voorzieningen moeten worden gerekend een stabiele, betaalbare huisvesting, toegankelijk openbaar vervoer, een basisniveau van beroepsopleiding, gezondheidszorg alsmede toegang tot betaalbare energie- en andere netwerkdiensten; merkt op dat wat betref ...[+++]


23. begrüßt, dass die Notwendigkeit des allgemeinen Zugangs zu erschwinglichen und qualitativ hochwertigen Sozialleistungen als Grundrecht und als ein wesentliches Element des Europäischen Sozialmodells sowie als Beitrag zur Unterstützung während des Beschäftigungsverhältnisses anerkannt wird, und begrüßt auch die in der Empfehlung 2008/867/EG enthaltenen Grundsätze; ist der Auffassung, dass solche Sozialleistungen unter anderem eine feste, erschwingliche Unterkunft, zugängliche öffentliche Verkehrsmittel, Grundausbildung und Gesundheitsdienstleistungen sowie Zugang zu erschwinglichen Energie- und sonstigen vernetzten Diensten beinhalten; verweist darauf, dass bei der Gewährleistung obligatorischer Universaldienste in den Diensten ...[+++]

23. verwelkomt de erkenning van de noodzaak van universele toegang tot betaalbare sociale voorzieningen van hoge kwaliteit als een fundamenteel recht en een essentieel element van het Europees sociaal model en als een middel om mensen aan het werk te houden, evenals de erkenning van de beginselen zoals die zijn neergelegd in Aanbeveling 2008/867/EG; is van mening dat tot dergelijke sociale voorzieningen moeten worden gerekend een stabiele, betaalbare huisvesting, toegankelijk openbaar vervoer, een basisniveau van beroepsopleiding, gezondheidszorg alsmede toegang tot betaalbare energie- en andere netwerkdiensten; merkt op dat wat betref ...[+++]


In einem ähnlichen Sinne sieht Artikel 52 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum von 2007–2013 die Möglichkeit vor, die Beteiligungssätze im Rahmen des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“, insbesondere im Fall von Inseln, zu differenzieren.

In dezelfde trant voorziet artikel 52(f) van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds voor de periode 2007-2013 specifiek voor eilanden in de mogelijkheid van modulatie van de cofinancieringspercentages in het kader van de doelstelling “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”.


(17) Mit Arzneimitteln, die aus isolierten Bestandteilen des menschlichen Körpers gewonnen und/oder auf andere Weise hergestellt werden, konnten bereits entscheidende Fortschritte bei der Behandlung von Krankheiten erzielt werden. Diese Arzneimittel sind das Ergebnis technischer Verfahren zur Herstellung von Bestandteilen mit einem ähnlichen Aufbau wie die im menschlichen Körper vorhandenen natürlichen Bestandteile; es empfiehlt sich deshalb, mit Hilfe des Patentsystems die Forschung mit dem Ziel der Gewinnung un ...[+++]

(17) Overwegende dat bij de behandeling van ziekten reeds doorslaggevende vorderingen zijn geboekt dankzij van geïsoleerde delen van het menselijk lichaam afgeleide en/of op andere wijze vervaardigde geneesmiddelen; dat deze geneesmiddelen voortkomen uit technische werkwijzen waarmee wordt beoogd delen te verkrijgen met een soortgelijke structuur als die van in het menselijk lichaam aanwezige natuurlijke delen, en dat derhalve het op het verkrijgen en isoleren van dergelijke voor de medicijnproductie waardevolle delen gerichte onderzoek door middel van het octrooistelsel dient te worden gestimuleerd;




Anderen hebben gezocht naar : einem ähnlichen ziel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem ähnlichen ziel' ->

Date index: 2021-05-21
w