Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einem internen Modell beruhende Methode
Zu einem Probit-Modell gehörige Regressionsgerade

Traduction de «einem vorherrschenden modell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu einem Probit-Modell gehörige Regressionsgerade

probit-regressierechte


auf einem internen Modell beruhende Methode

internemodellenmethode | IMM [Abbr.]


Personenkraftfahrzeuge,die einem Modell des Vertragsprogramms entsprechen

personenauto's die met een model van het door de overeenkomst bestreken gamma overeenstemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die Weltbank, der Internationale Währungsfonds und die Welthandelsorganisation in den letzten Jahrzehnten eine Liberalisierung des Handels und Reformen der landwirtschaftlichen Strukturen in den Entwicklungsländern gefördert haben, was in vielen Ländern zu einem vorherrschenden Modell einer großmaßstäblichen, exportorientierten und für den Weltmarkt produzierenden Landwirtschaft auf Kosten einer nachhaltigen lokalen Lebensmittelproduktion und lokaler Lebensmittelmärkte geführt hat, wodurch wiederum die ländliche Wirtschaft und die Lebensmittelsicherheit der Entwicklungsländer geschwächt wurden,

H. overwegende dat de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldhandelsorganisatie zich de afgelopen decennia hebben ingezet voor liberalisering van de handel en structurele landbouwhervormingen in de ontwikkelingslanden, wat in veel landen heeft geleid tot een dominant model van grootschalige en op export gerichte landbouw voor de markt, die ten koste gaat van duurzame plaatselijke voedselproductie en lokale voedselmarkten, en dat hierdoor de plattelandseconomieën en de voedselzekerheid van ontwikkelingslanden zijn ondermijnd,


– (FR) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ob Globalisierung, Internationalisierung oder – wie der Jesuit Teilhard de Chardin es nannte – Planetisierung, es ist ganz offensichtlich: Wir erleben gegenwärtig eine zweite Globalisierung, die umfassender ist als die der 1990er Jahre, weil sie sowohl finanzieller, wirtschaftlicher, sprachlicher, migratorischer und ideologischer Art ist und dabei von einem vorherrschenden Modell gesteuert wird: dem Markt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, collega’s: de globalisering, internationalisering, of “planetisering” zoals de jezuïet Teilhard de Chardin zou zeggen, is duidelijk van blijvende aard, en wat we nu zien is de tweede golf van de globalisering, die meer omvat dan die van de jaren 1990 omdat ze zich uitstrekt over financiën, de economie, taal, migratiestromen en ideologie, met één dominant model: de markt.


– (FR) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ob Globalisierung, Internationalisierung oder – wie der Jesuit Teilhard de Chardin es nannte – Planetisierung, es ist ganz offensichtlich: Wir erleben gegenwärtig eine zweite Globalisierung, die umfassender ist als die der 1990er Jahre, weil sie sowohl finanzieller, wirtschaftlicher, sprachlicher, migratorischer und ideologischer Art ist und dabei von einem vorherrschenden Modell gesteuert wird: dem Markt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, collega’s: de globalisering, internationalisering, of “planetisering” zoals de jezuïet Teilhard de Chardin zou zeggen, is duidelijk van blijvende aard, en wat we nu zien is de tweede golf van de globalisering, die meer omvat dan die van de jaren 1990 omdat ze zich uitstrekt over financiën, de economie, taal, migratiestromen en ideologie, met één dominant model: de markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem vorherrschenden modell' ->

Date index: 2021-09-06
w