Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem vollständig integrierten transatlantischen » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel ist die Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums mit mehr Wettbewerb und einem vollständig integrierten Verkehrsnetz, das die verschiedenen Verkehrsträger miteinander verknüpft und grundlegende Veränderungen der Personen- und Güterverkehrsmuster ermöglicht. Zu diesem Zweck enthält der Fahrplan 40 konkrete Maßnahmenvorschläge für das kommende Jahrzehnt.

Het doel is de totstandbrenging van een eengemaakte Europese vervoersruimte, waarin de concurrentie vrij kan spelen, en van een volledig geïntegreerd vervoersnetwerk dat de verschillende vervoerswijzen met elkaar verbindt en een verregaande verschuiving in de vervoerspatronen voor passagiers en goederen mogelijk maakt. Om dit doel te verwezenlijken, zijn in het stappenplan 40 concrete initiatieven voor het volgende decennium opgenomen.


Dieses Abkommen markiert einen wichtigen Durchbruch auf dem Weg zu einem vollständig integrierten transatlantischen Luftverkehrsmarkt und bietet eine Möglichkeit, dem juristischen Damoklesschwert zu entgehen, das schon eine Weile über dem Luftfahrtsektor hängt.

Dit akkoord betekent een belangrijke doorbraak op weg naar een volledige geïntegreerde trans-Atlantische luchtvaartmarkt en het biedt een uitweg voor het juridische zwaard van Damocles dat al een tijdje boven de luchtvaartsector hangt.


D. in der Erwägung, dass die Arbeit des Transatlantischen Wirtschaftsrats (TWR) hin zu einem echten, integrierten transatlantischen Markt bis zum Jahre 2015, der ein zentrales Mittel für eine Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums und des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs darstellt, fortgesetzt werden muss,

D. overwegende dat het werk van de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) dient te worden voortgezet in de richting van een werkelijk geïntegreerde trans-Atlantische markt in 2015, hetgeen een essentieel middel is om groei en herstel van de economie aan te zwengelen,


E. in der Erwägung, dass der Transatlantische Wirtschaftsrat (TWR) seine Arbeit hin zu einem echten, integrierten transatlantischen Markt im Jahre 2015, der einen zentralen Meilenstein auf dem Wege zu einer Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums und des wirtschaftlichen Aufschwungs verkörpert, fortsetzen muss,

E. overwegende dat het werk van de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) dient te worden voortgezet in de richting van een werkelijk geïntegreerde trans-Atlantische markt in 2015, hetgeen een essentieel middel is om groei en herstel van de economie aan te zwengelen,


L. in der Erwägung, dass der Transatlantische Wirtschaftsrat (TEC) seine Arbeit hin zu einem echten, integrierten transatlantischen Markt fortsetzen muss, und in der Erwägung, dass eine gemeinsame Führung notwendig ist, um in der gegenwärtigen Krise eine entscheidendere Reform der internationalen Wirtschaftsinstitutionen durchzuführen,

L. overwegende dat de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) zijn werkzaamheden moet voortzetten om tot een echte, geïntegreerde trans-Atlantische markt te komen; overwegende dat gemeenschappelijk leiderschap noodzakelijk is om een diepgaande hervorming van de internationale economische instellingen met het oog op de huidige crisis door te voeren,


L. in der Erwägung, dass der Transatlantische Wirtschaftsrat (TEC) seine Arbeit hin zu einem echten, integrierten transatlantischen Markt fortsetzen muss, und in der Erwägung, dass eine gemeinsame Führung notwendig ist, um in der gegenwärtigen Krise eine entscheidendere Reform der internationalen Wirtschaftsinstitutionen durchzuführen,

L. overwegende dat de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) zijn werkzaamheden moet voortzetten om tot een echte, geïntegreerde trans-Atlantische markt te komen; overwegende dat gemeenschappelijk leiderschap noodzakelijk is om een diepgaande hervorming van de internationale economische instellingen met het oog op de huidige crisis door te voeren,


Während jedoch die Mehrheit der Delegationen und die Kommission eine vollständige eigentumsrechtliche Entflechtung als die beste Lösung ansehen, ist eine Option entwickelt worden, bei der ein unabhängiger Fernleitungsnetzbetreiber bzw. unabhängiger Übertragungsnetzbetreiber vorgesehen werden kann, um Fälle zu berücksichtigen, in denen Regelungen für ein Übertragungsnetz bestehen, das zu einem vertikal integrierten Unternehmen gehört, und diese eine wirksamere Unabhängigkeit des Übertragungsnetzbetreibers garantieren.

Hoewel een meerderheid van delegaties en de Commissie volledige ontvlechting van de eigendom als de beste keuze beschouwen, is een andere optie uitgewerkt waarbij voorzien wordt in een onafhankelijke transmissiebeheerder (tsb) om rekening te houden met bestaande regelingen voor een aan een verticaal geïntegreerd bedrijf toebehorend transmissiesysteem dat een effectievere onafhankelijkheid van de tsb garandeert.


Die EU ist von einem reibungslos funktionierenden und vollständig integrierten Elektrizitäts- und Gasbinnenmarkt noch weit entfernt.

De EU heeft nog lang geen goed functionerende, volledig geïntegreerde interne markt voor elektriciteit en aardgas.


Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in einem vollständig integrierten Binnenmarkt, insbesondere in folgenden Bereichen: industrielle Wettbewerbsfähigkeit, unternehmerische Initiative, Entwicklung von Kleinunternehmen, Förderung des Innovationspotenzials, Innovationsgesellschaft, Investitionen in Informationstechnologien im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen sowie umwelteffiziente Technologien.

bevordering van de concurrentiekracht van de ondernemingen in een volledig geïntegreerde interne markt en in het bijzonder: de concurrentiekracht van het bedrijfsleven, de ondernemingsgeest, de ontwikkeling van kleine bedrijven, het innovatiepotentieel, investeringen in de toepassing van informatie- en communicatietechnologieën bij openbare diensten en eco-efficiënte technologieën.


3.Die Kommission sollte prüfen, ob gemeinschaftliche Anforderungen an die Kennzeichnung - auf einem horizontalen, einem vertikalen oder auf einer Kombination von einem horizontalen und einem vertikalen Konzept beruhen sollten; - nur auf Mindestbestimmungen abstellen oder eine vollständige Harmonisierung vorsehen sollten; - als bindendes oder freiwilliges System angemessener und wirksamer wären; - auf einem modularen, integrierten System beruhen soll ...[+++]

3. De Commissie moet onderzoeken of communautaire etiketteringsvoorschriften : -een horizontale, dan wel een gecombineerde horizontale/verticale aanpak moeten behelzen ; -uitsluitend op minimumbepalingen gericht moeten zijn of uiteindelijk tot volledige harmonisatie moeten leiden ; -passender en efficiënter zijn in een verplichte, dan wel in een vrijwillige opzet ; -op een modulair, geïntegreerd systeem gebaseerd moeten worden".


w