Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem unterrichtszentrum anzuschliessen oder selber " (Duits → Nederlands) :

b) „elektronische Gebrauchsanweisungen“: Gebrauchsanweisungen, die in elektronischer Form vom Produkt selber angezeigt werden, auf einem elektronischen Speichermedium enthalten sind, das vom Hersteller zusammen mit dem Produkt geliefert wird, oder die auf einer Website abrufbar sind.

b) „gebruiksaanwijzing in elektronische vorm”: een door het hulpmiddel in elektronische vorm weergegeven gebruiksaanwijzing, opgeslagen op tezamen met het hulpmiddel door de producent geleverde draagbare elektronische opslagmedia, of een via een website te raadplegen gebruiksaanwijzing.


Einerseits können Schulen, die vergeblich versucht haben, sich einem Unterrichtszentrum anzuschliessen oder selber eines zu bilden, eine Abweichung von den Programmierungsnormen beantragen (Artikel 3 § 2 Absatz 6).

Enerzijds, kunnen scholen die gepoogd hebben zich aan te sluiten bij een scholengemeenschap of er een te vormen, doch daarin zijn mislukt, een afwijking vragen van de programmatienormen (artikel 3, § 2, zesde lid).


Immer mehr Buchungen werden von Verbrauchern vorgenommen, die ihre indi ­viduellen Urlaubspakete selber geschnürt haben ( Dynamic Packaging ). Dabei stellen die Reisenden zwei oder mehr Dienstleistungen, etwa Flug und Unter­kunft, von einem Anbieter oder von kommerziell verbundenen Anbietern oder auch von Websites zusammen, die gemeinsam mit Partnerwebsites Paketangebote machen.

Steeds meer consumenten stellen hun eigen pakketreis samen (dynamische pakketreis) : ze combineren twee of meer diensten (bijvoorbeeld de vlucht en het logies) via één verkoper of via commercieel met elkaar verbonden verkopers ( of websites die pakketreizen met partnerwebsites aanbieden).


Immer mehr Buchungen werden von Verbrauchern vorgenommen, die ihre indi­viduellen Urlaubspakete selber geschnürt haben (Dynamic Packaging). Dabei stellen die Reisenden zwei oder mehr Dienstleistungen, etwa Flug und Unter­kunft, von einem Anbieter oder von kommerziell verbundenen Anbietern oder auch von Websites zusammen, die gemeinsam mit Partnerwebsites Paketangebote machen.

Steeds meer consumenten stellen hun eigen pakketreis samen (dynamische pakketreis): ze combineren twee of meer diensten (bijvoorbeeld de vlucht en het logies) via één verkoper of via commercieel met elkaar verbonden verkopers (bijvoorbeeld websites zoals Opodo en Expedia of websites die pakketreizen met partnerwebsites aanbieden).


Wir unterstützen die Unabhängigkeit für die Nationen und die Regionen Europas, die derzeit selber keine Mitgliedstaaten sind, aber dies anstreben, und wir setzen uns ein für die Gleichberechtigung für Rednerinnen und Redner aller Sprachen, ob es sich um Amtssprachen der EU oder Nebensprachen handelt und ob sie von der Mehrheit oder der Minderheit in einem Mitgliedstaat gespr ...[+++]

Wij steunen de onafhankelijkheid van de naties en regio's van Europa die momenteel geen op zichzelf staande lidstaten zijn, maar hier wel naar streven, en we hameren op gelijke rechten voor de sprekers van iedere taal, of dit nu een officiële EU-taal of een co-officiële taal is en of het nu een meerderheids- of minderheidstaal in een lidstaat is.


Aus den unter B.3.3 und B.3.4 dargelegten Gründen führt Artikel 3 § 2 Absatz 6 des Schulpaktgesetzes dazu, dass Schulen mit einem eigenen Charakter, die vergeblich versucht haben, sich einem Unterrichtszentrum anzuschliessen, Folgen hinnehmen müssen, die unverhältnismässig sind zu den durch den Gesetzgeber angestrebten Zielsetzungen.

Om de redenen uiteengezet onder B.3.3 en B.3.4, leidt artikel 3, § 2, zesde lid, van de schoolpactwet voor scholen met een eigen karakter die niet in hun opzet om tot een scholengemeenschap toe te treden zijn geslaagd, tot gevolgen die onevenredig zijn met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.


Unterrichtsanstalten mit gleichem Charakter können sich auf der Grundlage von Artikel 3 § 2 Absätze 4 und 5 des Schulpaktgesetzes einem Unterrichtszentrum anschliessen oder versuchen, ein Unterrichtszentrum zu bilden.

Onderwijsinrichtingen met een eigen karakter kunnen op grond van artikel 3, § 2, vierde en vijfde lid, van de schoolpactwet toetreden tot een scholengemeenschap of trachten er een te vormen.


Für nicht klassifizierte Lehranstalten hat der Gesetzgeber ein besonderes Verfahren vorgesehen, das sie in die Lage versetzt, entweder einem Unterrichtszentrum beizutreten oder selbst eins zu bilden, oder, falls sie ihre Eigenart in vollem Umfang beibehalten möchten, eine Abweichung von der Rationalisierungsnorm zu erhalten, auf die Art und Weise, die in Artikel 3 3 Absatz 2 4° des Gesetzes vom 29. Mai 1959 vorgesehen ist, und zwar « für ausserordentliche oder unvorhergesehene Fälle ».

Voor de onderwijsinrichtingen die niet geclassificeerd zijn, heeft de wetgever voorzien in een bijzondere procedure die hen ertoe in staat stelt, hetzij tot een scholengemeenschap toe te treden of er zelf een te vormen, hetzij, ingeval zij hun eigenheid ten volle willen bewaren, een afwijking van de rationalisatienorm te verkrijgen op de wijze bepaald in artikel 3, 3, tweede lid, 4°, van de wet van 29 mei 1959 « voor uitzonderlijke of niet voorziene gevallen ».


7. Generell überlässt es das Gemeinschaftsrecht den Mitgliedstaaten, festzulegen, ob sie öffentliche Dienstleistungen direkt oder indirekt (durch andere öffentliche Einrichtungen) selber erbringen oder die Leistungserbringung einem Dritten überlassen wollen.

7. In de regel laat het Gemeenschapsrecht het aan de lidstaten over om te bepalen of zij zelf rechtstreeks of niet-rechtstreeks (via overheidsinstanties) openbare diensten verrichten of dat zij deze dienstverrichting aan een derde toevertrouwen [4].


Eine « nicht klassifizierbare » Schule kann nämlich einem aus Anstalten mit einem (konfessionellen, nichtkonfessionellen oder pluralistischen) Charakter bestehenden Unterrichtszentrum beitreten, mittels schriftlicher Zustimmung der Organisationsträger der dieses Unterrichtszentrum bildenden Anstalten.

Een « niet-classificeerbare » school kan immers toetreden tot een uit inrichtingen met een (confessioneel, niet-confessioneel of pluralistisch) karakter bestaande scholengemeenschap, mits schriftelijke instemming van de inrichtende machten van de inrichtingen die deze scholengemeenschap vormen.


w