Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem sichereren finanzumfeld führen » (Allemand → Néerlandais) :

Die ersten Reaktionen auf globaler Ebene (auf den G20-Gipfeltreffen nach Ausbruch der Krise), aber auch auf Ebene der EU bestanden in Forderungen nach konkreten ordnungspolitischen und aufsichtsrechtlichen Änderungen, die zu einem sichereren Finanzumfeld führen und ähnliche Krisen in Zukunft verhindern würden.

Op mondiaal niveau (de topbijeenkomsten van de G20 na het uitbreken van de crisis), maar ook op het niveau van de EU is begonnen met het doorvoeren van concrete aanpassingen aan het kader voor regelgeving en toezicht gericht op het saneren van het financieel klimaat en het voorkomen van vergelijkbare crises in de toekomst.


25. ist der Auffassung, dass die mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderungen in dreierlei Hinsicht als Chance betrachtet werden sollten: zur Investition in neue Technologien, um die ökologische Nachhaltigkeit zu fördern und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu verbessern durch Heranziehung der Verbreitung erneuerbarer Energieträger und der Energieeffizienz als horizontales Ziel, als Chance, den Binnenmarkt für Erdgas und Elektrizität zu vollenden, was zu einem vorrangigen Netzzugang für erneuerbare Energieträger und zu einer besser vernetzten und sichereren Energieve ...[+++]

25. is van mening dat de door de klimaatverandering gestelde uitdagingen dienen te worden gezien als een drieledige kans: als een mogelijkheid om te investeren in nieuwe technologieën om ecologische duurzaamheid te bevorderen en het concurrentievermogen van bedrijven te versterken door bij wijze van horizontale doelstelling in te zetten op de verbreiding van hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie, als een kans om de interne markt voor gas en elektriciteit te voltooien, hetgeen resulteert in prioritaire toegang tot het netw ...[+++]


Weitere wichtige Initiativen, die zu einem sichereren Seeverkehr mit für seine Nutzer verständlicheren und wirksameren Vorschriften führen werden, umfassen auf Risikoschiffe konzentrierte verstärkte Kontrollen der Schiffe in den Häfen und die Verbesserung der Systeme zur Kontrolle der anerkannten Organisationen durch die Reform des Sanktionssystems und die Sicherstellung der Handlungsfreiheit und der Unabhängigkeit der Überprüfungsstellen.

Ook het sterker richten van de scheepsinspecties in havens op risicoschepen en de versterking van de controlesystemen van gecertificeerde organisaties via de hervorming van het sanctiestelsel en de bevordering van het zelfstandig optreden en de onafhankelijkheid van inspectieorganen, zijn belangrijke initiatieven die kunnen zorgen voor veiliger zeevervoer en inzichtelijker en efficiëntere regels voor de gebruikers.


Der potentielle Nutzen dieser Maßnahmen würde in einem verbesserten Risikomanagement liegen, was vermutlich zu einem sichereren Umgang mit Chemikalien führen würde und zu einer geringeren Exposition der Verbraucher und der Umwelt gegenüber gefährlichen Stoffen.

De potentiële baten van dit beleid zouden voortvloeien uit een beter risicobeheer, waardoor we naar alle waarschijnlijkheid veiliger met stoffen zouden kunnen omgaan, en een lagere blootstelling van de consumenten en het milieu aan gevaarlijke stoffen.


Eine rasche Beilegung des Transnistrien-Konflikts wird nicht nur zur Einheit der Republik Moldau führen, sondern auch zu einem stabileren und sichereren Europa.

Een spoedige oplossing van het Trans-Dnjestrische conflict zal niet alleen leiden tot een Moldavië dat een eenheid vormt, maar ook tot een stabieler en veiliger Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem sichereren finanzumfeld führen' ->

Date index: 2022-10-12
w