Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem sehr konstruktiven » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Veranstaltung bot Gelegenheit zu einer sehr nützlichen, konstruktiven Debatte, deren Schlussfolgerungen zu einem großen Teil im Aktionsplan berücksichtigt wurden.

Dit heeft zeer nuttige en constructieve discussies opgeleverd, en een groot aantal van de daar geformuleerde ideeën zijn overgenomen in het actieplan.


In diesem Zusammenhang stellt die Bekämpfung der Arbeitsplatzunsicherheit, insbesondere für Frauen, einen sehr konstruktiven Beitrag zur sozialen Stabilität und zur Geschlechtergleichstellung dar, einem der grundlegenden, von der Europäischen Union unterstützten Werte.

In dit verband vormt het tegengaan van baanonzekerheid, met name voor vrouwen, een zeer constructieve bijdrage tot sociale stabiliteit en gendergelijkheid, die de Europese Unie tot haar kernwaarden rekent.


Wir befinden uns bereits in einem sehr fortgeschrittenen Stadium, und ich hoffe, dass unsere Lesung vom Haushaltsausschuss am Monatsende angenommen werden wird, und dass wir bei der Plenarsitzung Anfang Oktober zeigen werden, dass wir einen guten und konstruktiven Haushaltsplan nach Maßgaben des Vertrags von Lissabon annehmen können.

Wij zijn al bijzonder ver gevorderd en ik hoop dat onze lezing voor het einde van de maand wordt aanvaard door de Begrotingscommissie, zodat we op de plenaire vergadering van begin oktober kunnen tonen dat onder het Verdrag van Lissabon een goede en constructieve begroting kan worden aangenomen.


Die Kommission möchte diese Gelegenheit nutzen, um dem Berichterstatter, Bart Staes, für eine großartige Arbeit an einem so komplexen Vorschlag, seine Geduld und den sehr konstruktiven Austausch, den er mit der Kommission führte, zu danken.

De Commissie neemt deze gelegenheid te baat om de rapporteur, Bart Staes, te bedanken voor zijn uitstekende werk aan zo'n complex voorstel, voor zijn geduld en voor de uiterst constructieve dialoog met de Commissie.


Zu diesem Zweck wurde der umfassende politische Dialog der Europäischen Union wieder aufgenommen, und wir sind auch sehr bestrebt, dass es wieder zu einem sinnvollen, konstruktiven Menschenrechtsdialog kommt.

Met dit doel voor ogen heeft de Europese Unie de uitvoerige politieke dialoog nieuw leven ingeblazen, en we doen ons uiterste best een zinvolle, constructieve dialoog over mensenrechten op gang te brengen.


Lassen Sie mich mit einem Dank an die Abgeordneten für ihre sehr konstruktiven Beiträge schließen.

Ik wil tot besluit de afgevaardigden bedanken voor hun buitengewoon positieve bijdragen.


In vielen Fällen haben die Sozialpartner bereits zu einem sehr konstruktiven Ansatz gefunden und bemerkenswerte Ergebnisse erzielt.

In tal van gevallen hebben de sociale partners reeds voor een constructieve benadering gekozen, wat tot enige opmerkelijke resultaten heeft geleid.


Diese Veranstaltung bot Gelegenheit zu einer sehr nützlichen, konstruktiven Debatte, deren Schlussfolgerungen zu einem großen Teil im Aktionsplan berücksichtigt wurden.

Dit heeft zeer nuttige en constructieve discussies opgeleverd, en een groot aantal van de daar geformuleerde ideeën zijn overgenomen in het actieplan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem sehr konstruktiven' ->

Date index: 2024-03-07
w